幾天以後我往彼得裏斜沃去了。現在我記不清楚是怎樣去的,我隻記得柏油公路達不到彼得裏斜沃,汽車走了差不多15公裏土道,都是拖過去的。我們來到彼得裏斜沃幾乎全凍僵了。人們把我帶進一所農舍裏,可是我究竟沒能暖和過來!內心裏冷。爾後我們到卓婭的墓地去了。孩子已經被掘出來了,我馬上就看見了她……


    她在地下躺著,兩手直垂著,頭向後揚著,頸上帶著繩子。她臉上的表情是完全鎮靜的,臉完全被打傷了,在一邊麵頰上有打傷的黑痕。全身被刺刀刺爛了,胸脯上有凝結了的血。


    我在她身邊跪下看著她……我掀開了她光滑的額上的一綹頭發,這被傷毀了的臉上的鎮靜又一次使我驚訝。我不能放掉她,我不能使我的眼睛不看她。


    忽然一位穿著紅軍戰士大衣的姑娘走到我身邊,她溫柔地、但是堅決地攙著我胳膊把我扶起來了。


    “咱們到屋裏去吧。”她說。


    “不去。”


    “去吧,我曾和卓婭在一個遊擊隊裏,我告訴您……”


    她領我進入一所農舍,挨著我坐下,就開始述說。我勉強地,像穿過雲霧似地模糊地聽著她。有些事我已經由報紙上知道了。她對我述說:有一組青年團員(遊擊隊員)怎樣越過了戰線,他們在德國人占領地區的林子裏住了兩個星期。


    他們在夜裏出來執行隊長交給的任務,白天他們在雪裏睡覺,烤火。他們攜帶了5天的口糧,可是分用了兩星期,卓婭曾和同誌們分食最後的一塊幹糧,最後的一口水……


    這位姑娘的名字是克拉娃,她一邊說,一邊哭。


    ……以後到了他們返回根據地的時候了,可是卓婭總是說做得太少,她請求隊長許可她潛入彼得裏斜沃村裏去。


    她放火燒了德國人占據著的農舍和部隊的馬廄。過了一天,她接近了在村子邊緣的另一馬廄,在那裏有200多匹馬。


    她由背囊裏取出了盛著汽油的瓶子,把汽油灑在目的物上,彎下腰去正要劃火柴,這會兒一個衛兵由後邊抓著她了。她把他推開,掏出了手槍,但是沒來得及放響,德國人打落了她手裏的武器並發出了警號……


    克拉娃沉默了。那會兒農舍的女主人,看著爐中的火,忽然說:


    “我能告訴你們以後的事……如果你們願意的話……”


    我也聽了她的述說。但在這裏還是讓我們讀彼得·裏多夫的通訊好啦。他第一個寫了關於卓婭的報道,他首先來到彼得裏斜沃村,他追尋著新鮮的蹤跡,了解了和問明了德寇曾怎樣用酷刑摧殘她以及她是怎樣犧牲的……

章節目錄

閱讀記錄

卓婭和舒拉的故事所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者科斯莫傑米揚斯卡婭的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持科斯莫傑米揚斯卡婭並收藏卓婭和舒拉的故事最新章節