之後我問他對藏族喇嘛寺的了解,他到這一帶不止一次,可他給我說的與書本上讀到的那種陳詞濫調沒什麽不同。他一再向我說明那些喇嘛寺沒有什麽漂亮之處,裏麵的那些僧侶大都腐化墮落而且肮髒下流。“他們壽命長嗎?”我問。他說若不是死於致命搭病,他們通常都活得長。然後我鬥膽問他有沒有聽說過喇嘛長生不老的傳說。“聽說過,”他回答說,“這種傳說到處可以聽到,但你根本無法核實。某一個腐爛發臭的老家夥封裝在什麽一個密室裏,然後有人告訴你他活了一百年,看上去真像那麽回事,可你無法查證他的出生年月。”我問他是否認為有什麽秘訣或者藥物能長生不老或永葆青春,他說據說那些喇嘛有很多件方法和秘訣,但他懷疑要是你真去看個究竟,有可能隻是印度人玩的那種繩線遊戲那麽回事,而且沒有什麽稀罕之處,然而,他又說喇嘛似乎有一種奇特的功力能控製自己的肉體。他親眼見過一些喇嘛赤身裸體地坐在冰凍的湖邊,氣溫在零度以下,還刮著刺骨的寒風。他們讓幾個仆人把冰破開再用冰水裏浸泡過的被單裹在身上,這樣反反複複好幾次,喇嘛用自己的身體把被單烘幹,他們可能用自身的意念來熱身保暖,不過這也是一種很牽強的解釋。
盧瑟福往杯裏添了點酒,“當然,我這位美國朋友也承認這一切與長壽並沒有多少關係,僅僅證明了喇嘛在自身修煉時偏愛弄些奇特的招式……說了這麽些,或許你會同意所有這些證據都遠遠不足以說明問題。”
我說這確實還不好說,然後問他那個美國人對“卡拉卡爾”和“香格裏拉”這兩個名稱有什麽想法沒有。
“根本沒有——兩個地名我都問過,有一回我一再地問他這個問題。他說:“老實說,我對寺廟僧院之類不感興趣,確實如此,我曾經對一個在西藏碰到的家夥說,如果能不看那些寺廟,我就盡量避開。純粹出於偶然卻讓我突發奇想,我問他是什麽時候碰到那個人的,他回答說:‘哦,很久以前,在戰前,我想大概是1911年……’我硬是要他說具體點,於是他把記得的一切都告訴了我,好像當時他帶著一些助手和腳夫為美國地理學會進行考察旅行——實際上那真正是一次持久性的探險活動。在昆侖山附近的某個地方他遇上另外一個人,是個漢族人坐在由當地人抬著的一張轎子上,這家夥居然英語還說得很不錯,他極力推薦他們去附近的一座喇嘛寺,他甚至說願意親自帶他們過去。那美國人說沒有時間也不感興趣,就這麽回事。”隔了片刻盧瑟福接著說,“我不是說這說明得了多少問題,對於一個人對20年前發生的一件尋常小事的回憶,你不可能引申得太多,但這到底還是提供了很令人深思耐人尋味的暗示。”
“沒錯,不過假如一個裝備精良的探險隊直接受了邀請的話,我想象不出他們會怎樣違背意願地被困在那個喇嘛寺中。”
“哦,沒錯。不過,也許根本不是香格裏拉。”我們苦思冥想,可始終覺得模模糊糊,爭執也沒有意義。於是我接著問盧瑟福在巴斯庫有沒有發現什麽線索。“在巴斯庫毫無結果,到白夏瓦更是如此,除了那次劫機事件確有其事,沒有人能說什麽,他們甚至不想提這事,這不是什麽光彩的事情。”
“那後來就再沒有那架飛機的消息了嗎?”
“半個字都沒有,連同那四名乘客,連個謠傳都沒有。不過,我查證了一點那飛機確實能飛越那些高山,我也調查了那位巴納德的情況,可我發現他的過去非常神秘,如果說他真是康維所說的那位查麥斯·伯利雅特,我一點都不會奇怪。更何況,伯利雅特在一片捉拿他的叫喊聲中消失得無影無蹤,也確實太不可思議了。”
“你了解到那個劫機犯的一些情況沒有?”
“我了解過,也是毫無結果。那個被當場擊暈,失去知覺的飛行員後來也死了,一條很有希望的線索也就此斷了。我甚至還寫信給我一位在美國一所航空學校的朋友問他最近有沒有藏族學員,可他的回答令人失望。他說他無法從中國人中分辨出哪一個是藏族人,而他曾教過50個中國學員,都是為抗日戰爭而前來培訓飛行作戰技術的,看來那兒沒有什麽機會。不過我確實找到了另一條很離奇的線索,很輕而易舉,沒出倫敦就找到了。上世紀中葉,德國耶拿的一位教授進行一次徒步環球旅行,於1887年到了西藏,之後,就再也沒有回來過。有傳聞說他在淌水過河時淹死了。他名叫弗倫德利克·梅斯特。”
“謝天謝地,這名字康維提到過?”
“是的,不過,這也許隻是一種巧合,並不能證明整個事情,更何況,那個德國耶拿人出生在1845年,所以也沒什麽可興奮的。”
“可是,這也是奇怪啊!”我說。
“嗯,沒錯,夠奇怪的了。”
“你還調查過其他的人嗎?”
“沒有,很可惜我沒有更多的人物可以了解。我找不到肖邦那位名叫布裏亞克的學生的任何記錄資料。當然這並不說明沒有這個人。康維也隻簡單提到這麽幾個人的名字,想想,50多個喇嘛之中他隻說出了一兩個。佩勞爾特和亭斯齊爾,可以說根本無法去調查。”
“那馬林遜呢?”我問,“你去了解過他後來到底怎麽樣了?還有那姑娘,那個滿族姑娘呢?”
盧瑟福往杯裏添了點酒,“當然,我這位美國朋友也承認這一切與長壽並沒有多少關係,僅僅證明了喇嘛在自身修煉時偏愛弄些奇特的招式……說了這麽些,或許你會同意所有這些證據都遠遠不足以說明問題。”
我說這確實還不好說,然後問他那個美國人對“卡拉卡爾”和“香格裏拉”這兩個名稱有什麽想法沒有。
“根本沒有——兩個地名我都問過,有一回我一再地問他這個問題。他說:“老實說,我對寺廟僧院之類不感興趣,確實如此,我曾經對一個在西藏碰到的家夥說,如果能不看那些寺廟,我就盡量避開。純粹出於偶然卻讓我突發奇想,我問他是什麽時候碰到那個人的,他回答說:‘哦,很久以前,在戰前,我想大概是1911年……’我硬是要他說具體點,於是他把記得的一切都告訴了我,好像當時他帶著一些助手和腳夫為美國地理學會進行考察旅行——實際上那真正是一次持久性的探險活動。在昆侖山附近的某個地方他遇上另外一個人,是個漢族人坐在由當地人抬著的一張轎子上,這家夥居然英語還說得很不錯,他極力推薦他們去附近的一座喇嘛寺,他甚至說願意親自帶他們過去。那美國人說沒有時間也不感興趣,就這麽回事。”隔了片刻盧瑟福接著說,“我不是說這說明得了多少問題,對於一個人對20年前發生的一件尋常小事的回憶,你不可能引申得太多,但這到底還是提供了很令人深思耐人尋味的暗示。”
“沒錯,不過假如一個裝備精良的探險隊直接受了邀請的話,我想象不出他們會怎樣違背意願地被困在那個喇嘛寺中。”
“哦,沒錯。不過,也許根本不是香格裏拉。”我們苦思冥想,可始終覺得模模糊糊,爭執也沒有意義。於是我接著問盧瑟福在巴斯庫有沒有發現什麽線索。“在巴斯庫毫無結果,到白夏瓦更是如此,除了那次劫機事件確有其事,沒有人能說什麽,他們甚至不想提這事,這不是什麽光彩的事情。”
“那後來就再沒有那架飛機的消息了嗎?”
“半個字都沒有,連同那四名乘客,連個謠傳都沒有。不過,我查證了一點那飛機確實能飛越那些高山,我也調查了那位巴納德的情況,可我發現他的過去非常神秘,如果說他真是康維所說的那位查麥斯·伯利雅特,我一點都不會奇怪。更何況,伯利雅特在一片捉拿他的叫喊聲中消失得無影無蹤,也確實太不可思議了。”
“你了解到那個劫機犯的一些情況沒有?”
“我了解過,也是毫無結果。那個被當場擊暈,失去知覺的飛行員後來也死了,一條很有希望的線索也就此斷了。我甚至還寫信給我一位在美國一所航空學校的朋友問他最近有沒有藏族學員,可他的回答令人失望。他說他無法從中國人中分辨出哪一個是藏族人,而他曾教過50個中國學員,都是為抗日戰爭而前來培訓飛行作戰技術的,看來那兒沒有什麽機會。不過我確實找到了另一條很離奇的線索,很輕而易舉,沒出倫敦就找到了。上世紀中葉,德國耶拿的一位教授進行一次徒步環球旅行,於1887年到了西藏,之後,就再也沒有回來過。有傳聞說他在淌水過河時淹死了。他名叫弗倫德利克·梅斯特。”
“謝天謝地,這名字康維提到過?”
“是的,不過,這也許隻是一種巧合,並不能證明整個事情,更何況,那個德國耶拿人出生在1845年,所以也沒什麽可興奮的。”
“可是,這也是奇怪啊!”我說。
“嗯,沒錯,夠奇怪的了。”
“你還調查過其他的人嗎?”
“沒有,很可惜我沒有更多的人物可以了解。我找不到肖邦那位名叫布裏亞克的學生的任何記錄資料。當然這並不說明沒有這個人。康維也隻簡單提到這麽幾個人的名字,想想,50多個喇嘛之中他隻說出了一兩個。佩勞爾特和亭斯齊爾,可以說根本無法去調查。”
“那馬林遜呢?”我問,“你去了解過他後來到底怎麽樣了?還有那姑娘,那個滿族姑娘呢?”