第39章 “巴巴羅沙” (二)
1939從新奧爾良到柏林 作者:181坦克旅 投票推薦 加入書簽 留言反饋
第38章 “巴巴羅沙” (二)
舍甫琴科中校是位老練的內務部軍官,一頭柔軟的金發,說著溫和而清晰的俄語,即使在自己祖國的戰局並不樂觀的情況下也顯得從容不迫。他在中午前禮貌的接待了羅伯特,帶著他1921年從短期速成外國語學校畢業後加入“契卡”後一直的那種銳利的審視目光,自我介紹後請對方原諒他急於進行這次談話而無法做更多的準備。
“您不必客氣,舍甫琴科武官,我是陸軍參謀部作戰計劃處中校羅伯特.克勞福德,我奉命在未來的一段時間裏全麵的負責這次依照租借法案的物資調撥工作。請您暫時把我看成一個。。哦,紅軍中是叫司務長還是營房主任的?我將盡全力按照貴國的要求準備好所需的物資。”既然自己不能象亨利.帕格那樣直接用俄語來爭取親切感,羅伯特也隻有希望對方能夠接受自己這樣的姿態了。
“非常感謝,中校,我們正期待來自美國人民的這種親切友好的幫助”,對方顯然理解了他的示好並表達了同樣的親切。他轉身將羅伯特帶到了一間會客室,留下了一名女軍官和羅伯特帶來的外交部助理一起擔任會談的翻譯。
“中校,奧曼斯基大使轉交的首批所需物資清單我想您已經收到了,您準備如何安排?”
“是的,武官先生。根據貴國的要求,參謀部已經成立了以我為首的特別小組來處理這一工作,就在現在,我們的其他幾位軍官正在和周圍各州的儲備庫和兵工廠打電話,調集這批物資。我要求這次會麵,首先是讓我們雙方見麵做為這工作開始,另外就是對物資運輸的順序進行商談。”羅伯特特意放慢了語速,以讓對方可以同聲傳譯。
“您請講。”舍甫琴科武官認真的看著他。
“我注意到了大使這次轉交的清單中,自動武器和運輸車輛以及戰鬥機是優先部分。但根據我們情報處對蘇聯前線的有關報告,我認為我們應該以下列的運輸順序來進行安排。”羅伯特將自己提前所列出的一份簡易時間表交給對方,並請武官原諒,這些是他接到命令後臨時手寫的草稿,因此有很多被劃去修改過的痕跡。
“根據確切的情報證實,德軍zhōng yāng集群在斯摩棱斯克戰鬥結束後,已經將他們的兩支主要的裝甲突擊群調往了其他方向。李斯特的第3裝甲群轉向北方的列寧格勒,而古德裏安的第2裝甲集群則南下基輔,這樣就大大減輕了正麵對莫斯科方麵的壓力,這些留下單純的步兵部隊,我相信紅軍可以在莫斯科以遠的地方加以阻擊。這份情報我想貴方已經獲得了。”這倒不是自己的記憶,羅伯特知道,7月19rì丘吉爾送給蘇聯他們依據“謎”解碼的最高級別的秘密情報。但是俄國人沒有被告知英國已經解開“謎”的秘密,而將以“一個在柏林隱藏得很好的情報來源”作為外表進行偽裝,通過在莫斯科的軍事代表團轉達。
“根據了解,貴國的朱可夫大將已經接替伏洛希羅夫元帥全麵負責列寧格勒方麵軍的指揮了,相信在他的指揮下那裏的5個集團軍可以頂住德軍的攻勢”,看著武官點點頭確認這消息,羅伯特繼續說,“這樣至少在10月以前紅軍可以穩定住目前在北方的戰線----根據我們的估計,準備好第一批物資,安排好運輸船和護航船隊,這一切大概能夠在9月上旬完成。然後將它們運送到冰島,從那裏出發沿北冰洋航線前往蘇聯,因此我們的第一批運輸船應該在10月中旬到達蘇聯港口,目前我們預定目的地的是阿爾漢格爾斯克,這至少可以讓護航船隊遠離德軍飛機的打擊範圍。”
“我同意您的這一判斷,這和你所說的第一批物資的運輸順序有什麽關聯嗎?”舍甫琴科對他的意思不是很明白,“我們現在的確急需戰鬥機,新型的米格-3還沒有大規模服役,我們老式的伊-15和伊-16又損失了太多。”
“我明白,武官先生。但我們按照這樣的時間判斷,10月中旬船隊到達時北方的戰局很可能已經緩和下來,而在莫斯科方向相信也已經建立起了鞏固的防禦,戰場到時候很可能出現一些對蘇聯紅軍有利的變化。11月開始,莫斯科的溫度很快就會下降到零下20度以下---這意味著大部分裝甲車輛和飛機的發動機都將難以啟動。尤其這些對紅軍飛行員來說是陌生的P-40戰鬥機,你們從未使用過,必須有一段換裝的時間,這樣,在1942年以前這些飛機跟本無法為紅軍部隊提供支援。”羅伯特回答了武官的疑問,繼續說道。
“在加強了古德裏安的裝甲突擊群後,情報處估計在基輔方向很可能會出現一些不利於紅軍的局麵---因此,很可能在冬季到來時,德國人可能沿哈爾科夫--圖拉方向對莫斯科實施合圍。就我所知,蘇聯正在進行大規模的預備役部隊征集,並動員共青團員加入軍隊,而配發的武器和彈藥卻還不足。而你們計劃在戰前組建的10個dú lì的反坦克炮兵旅還沒有完成,因此,建議第一批運輸船以裝載步兵自動武器和反坦克炮及彈藥為主,再加上必要的運輸卡車,這樣這些武器和裝備可以在到達後立即交給新組建的部隊,迅速形成戰鬥力。卡車也可以用於對前線部隊的補充和向後方疏散老人婦女這些非戰鬥人員。”
停了一下讓對方翻譯完,羅伯特又提到了戰鬥機,“我們可以將戰鬥機在後麵的護航船隊中運載,中間的這段時間,蘇聯方麵可以派出你們的飛行員從冰島航線飛到加拿大來,這裏已經建立了150所航空學校,每年訓練20000名飛行員,可以安排一些蘇聯飛行員在這裏完成換裝訓練,然後和第一批P-40一起返回加入戰鬥,這些飛行員也可以作為以後部隊更換P-40的種子教官。”
“非常感謝您的建議,中校。我立即將這一建議轉告大使,並且報告莫斯科,我想我們可以這樣安排。”舍甫琴科武官並不熟悉軍用物資的調撥,顯然對他的這番談論有些吃驚,但很快就作出了決定。
羅伯特又和武官談了一下後麵的聯係和安排,蘇聯使館將派出聯絡員加入,然後每個星期周二的上午雙方在大使館碰麵,做相關的情況通報,安排妥當後,羅伯特起身告辭。舍甫琴科武官顯然通過今天的會談已經對這個相當了解戰局,又很有能力的美**官有了些好感,因此親自把他們送到了門口。
“我非常高興是由您來負責這次的物資調撥,中校。你是位非常優秀的軍官,美國陸軍會為有你這樣的軍官而驕傲,相信你一定經受過全麵的軍事培訓。”舍甫琴科武官對他說。
<a id="ads" href="/">【本站首發,最快更新】</a>
“嗬嗬,您太客氣了,武官先生。我隻是個普通的後勤參謀,這些是我應該做的工作,其實在39年以前我隻是美孚石油公司的一名工程師。”羅伯特的回答顯然讓對方更加的驚訝。
“這有些讓人難以理解,但我相信你總有一天會在前線指揮你自己的部隊的。”武官又一次向他們敬禮道別。
第一批的物資調撥很快按照羅伯特的計劃順利進行,莫斯科同意了這種安排,同時派來了聯絡軍官和第一批換裝的飛行員。8月13rì,羅伯特飛往紐芬蘭,為組建新的護航船隊尋找運輸船,然後在14rì,他再次乘DC-3“達科特”飛去格淩蘭島。4月份美國國務卿赫爾和丹麥大臣簽署了協議,在那裏建立了空軍基地,7月以後,地中海方麵的壓力使羅斯福總統下命令接手英國在在冰島的基地,以便皇家海軍可以把現在用於護航船隊的50艘驅逐艦轉到北海和地中海方麵去,現在他必須到那裏去為護航船隊的空中支援進行安排。
這一天,羅伯特在機場等待了很久,因為臨時收到了封鎖空域的命令,過了快5個小時,才看到一隊P-40和海軍的遠程巡邏機返回了機場,羅伯特也得以起飛繼續航程。飛越布蕾莎灣時羅伯特從窗戶中看到有一支艦隊正在駛回港口。由於離的太遠而且他也不是太熟悉這些軍艦,因此也並沒認出那是“奧古斯塔”號巡洋艦和它的護衛群。
1941年8月14rì,這個星期四顯然將被作為這場戰爭中的一個劃時代的rì子被記載於曆史之中。羅斯福總統和乘“威爾士親王”號跨海而來的英國首相丘吉爾在這一天見麵,總統在兒子小羅斯福海軍中尉的攙扶下,離開了他的輪椅,沿搭板走向了在另一艘戰艦上的英國首相,數百名親眼目睹這一情景的海軍官兵歡聲雷動,這代表著這兩個國家真正的站到了一起。四個小時後,羅斯福總統返回了他的軍艦,英美兩國領袖在這天下午簽定了著名的《大西洋憲章》。40天後,其他15個正在與德國作戰的國家也將加入這一協定。到了1942年1月,這個協定組織將正式被稱為聯合國,更遠的將來,中國和其他國家也將加入到這個組織中來。
但此時,羅伯特並沒注意到他正在見證著這個曆史xìng的時刻,他正為要在格淩蘭安排的空中掩護而cāo心。就象他以往那樣了解曆史中的大事,卻總記不清楚具體的時間一樣,在他的印象裏,這個《大西洋憲章》肯定是要在大洋中某一片隱秘的海域裏進行的會議,而並不會想到就是在腳下的這片布蕾莎灣----丘吉爾作為英國的戰時內閣首相可以遠離他的國土來到這裏,而還沒有加入到戰爭中間的美國總統,卻必須在會談後迅速的返回華盛頓露麵。
這也正是這場戰爭中很有象征意義的一點,英國人奔波勞碌,卻要圍繞在美國人的身邊打轉,最終一起獲得了這場戰爭的勝利,但是他們要失去的東西,卻很多很多。
;
舍甫琴科中校是位老練的內務部軍官,一頭柔軟的金發,說著溫和而清晰的俄語,即使在自己祖國的戰局並不樂觀的情況下也顯得從容不迫。他在中午前禮貌的接待了羅伯特,帶著他1921年從短期速成外國語學校畢業後加入“契卡”後一直的那種銳利的審視目光,自我介紹後請對方原諒他急於進行這次談話而無法做更多的準備。
“您不必客氣,舍甫琴科武官,我是陸軍參謀部作戰計劃處中校羅伯特.克勞福德,我奉命在未來的一段時間裏全麵的負責這次依照租借法案的物資調撥工作。請您暫時把我看成一個。。哦,紅軍中是叫司務長還是營房主任的?我將盡全力按照貴國的要求準備好所需的物資。”既然自己不能象亨利.帕格那樣直接用俄語來爭取親切感,羅伯特也隻有希望對方能夠接受自己這樣的姿態了。
“非常感謝,中校,我們正期待來自美國人民的這種親切友好的幫助”,對方顯然理解了他的示好並表達了同樣的親切。他轉身將羅伯特帶到了一間會客室,留下了一名女軍官和羅伯特帶來的外交部助理一起擔任會談的翻譯。
“中校,奧曼斯基大使轉交的首批所需物資清單我想您已經收到了,您準備如何安排?”
“是的,武官先生。根據貴國的要求,參謀部已經成立了以我為首的特別小組來處理這一工作,就在現在,我們的其他幾位軍官正在和周圍各州的儲備庫和兵工廠打電話,調集這批物資。我要求這次會麵,首先是讓我們雙方見麵做為這工作開始,另外就是對物資運輸的順序進行商談。”羅伯特特意放慢了語速,以讓對方可以同聲傳譯。
“您請講。”舍甫琴科武官認真的看著他。
“我注意到了大使這次轉交的清單中,自動武器和運輸車輛以及戰鬥機是優先部分。但根據我們情報處對蘇聯前線的有關報告,我認為我們應該以下列的運輸順序來進行安排。”羅伯特將自己提前所列出的一份簡易時間表交給對方,並請武官原諒,這些是他接到命令後臨時手寫的草稿,因此有很多被劃去修改過的痕跡。
“根據確切的情報證實,德軍zhōng yāng集群在斯摩棱斯克戰鬥結束後,已經將他們的兩支主要的裝甲突擊群調往了其他方向。李斯特的第3裝甲群轉向北方的列寧格勒,而古德裏安的第2裝甲集群則南下基輔,這樣就大大減輕了正麵對莫斯科方麵的壓力,這些留下單純的步兵部隊,我相信紅軍可以在莫斯科以遠的地方加以阻擊。這份情報我想貴方已經獲得了。”這倒不是自己的記憶,羅伯特知道,7月19rì丘吉爾送給蘇聯他們依據“謎”解碼的最高級別的秘密情報。但是俄國人沒有被告知英國已經解開“謎”的秘密,而將以“一個在柏林隱藏得很好的情報來源”作為外表進行偽裝,通過在莫斯科的軍事代表團轉達。
“根據了解,貴國的朱可夫大將已經接替伏洛希羅夫元帥全麵負責列寧格勒方麵軍的指揮了,相信在他的指揮下那裏的5個集團軍可以頂住德軍的攻勢”,看著武官點點頭確認這消息,羅伯特繼續說,“這樣至少在10月以前紅軍可以穩定住目前在北方的戰線----根據我們的估計,準備好第一批物資,安排好運輸船和護航船隊,這一切大概能夠在9月上旬完成。然後將它們運送到冰島,從那裏出發沿北冰洋航線前往蘇聯,因此我們的第一批運輸船應該在10月中旬到達蘇聯港口,目前我們預定目的地的是阿爾漢格爾斯克,這至少可以讓護航船隊遠離德軍飛機的打擊範圍。”
“我同意您的這一判斷,這和你所說的第一批物資的運輸順序有什麽關聯嗎?”舍甫琴科對他的意思不是很明白,“我們現在的確急需戰鬥機,新型的米格-3還沒有大規模服役,我們老式的伊-15和伊-16又損失了太多。”
“我明白,武官先生。但我們按照這樣的時間判斷,10月中旬船隊到達時北方的戰局很可能已經緩和下來,而在莫斯科方向相信也已經建立起了鞏固的防禦,戰場到時候很可能出現一些對蘇聯紅軍有利的變化。11月開始,莫斯科的溫度很快就會下降到零下20度以下---這意味著大部分裝甲車輛和飛機的發動機都將難以啟動。尤其這些對紅軍飛行員來說是陌生的P-40戰鬥機,你們從未使用過,必須有一段換裝的時間,這樣,在1942年以前這些飛機跟本無法為紅軍部隊提供支援。”羅伯特回答了武官的疑問,繼續說道。
“在加強了古德裏安的裝甲突擊群後,情報處估計在基輔方向很可能會出現一些不利於紅軍的局麵---因此,很可能在冬季到來時,德國人可能沿哈爾科夫--圖拉方向對莫斯科實施合圍。就我所知,蘇聯正在進行大規模的預備役部隊征集,並動員共青團員加入軍隊,而配發的武器和彈藥卻還不足。而你們計劃在戰前組建的10個dú lì的反坦克炮兵旅還沒有完成,因此,建議第一批運輸船以裝載步兵自動武器和反坦克炮及彈藥為主,再加上必要的運輸卡車,這樣這些武器和裝備可以在到達後立即交給新組建的部隊,迅速形成戰鬥力。卡車也可以用於對前線部隊的補充和向後方疏散老人婦女這些非戰鬥人員。”
停了一下讓對方翻譯完,羅伯特又提到了戰鬥機,“我們可以將戰鬥機在後麵的護航船隊中運載,中間的這段時間,蘇聯方麵可以派出你們的飛行員從冰島航線飛到加拿大來,這裏已經建立了150所航空學校,每年訓練20000名飛行員,可以安排一些蘇聯飛行員在這裏完成換裝訓練,然後和第一批P-40一起返回加入戰鬥,這些飛行員也可以作為以後部隊更換P-40的種子教官。”
“非常感謝您的建議,中校。我立即將這一建議轉告大使,並且報告莫斯科,我想我們可以這樣安排。”舍甫琴科武官並不熟悉軍用物資的調撥,顯然對他的這番談論有些吃驚,但很快就作出了決定。
羅伯特又和武官談了一下後麵的聯係和安排,蘇聯使館將派出聯絡員加入,然後每個星期周二的上午雙方在大使館碰麵,做相關的情況通報,安排妥當後,羅伯特起身告辭。舍甫琴科武官顯然通過今天的會談已經對這個相當了解戰局,又很有能力的美**官有了些好感,因此親自把他們送到了門口。
“我非常高興是由您來負責這次的物資調撥,中校。你是位非常優秀的軍官,美國陸軍會為有你這樣的軍官而驕傲,相信你一定經受過全麵的軍事培訓。”舍甫琴科武官對他說。
<a id="ads" href="/">【本站首發,最快更新】</a>
“嗬嗬,您太客氣了,武官先生。我隻是個普通的後勤參謀,這些是我應該做的工作,其實在39年以前我隻是美孚石油公司的一名工程師。”羅伯特的回答顯然讓對方更加的驚訝。
“這有些讓人難以理解,但我相信你總有一天會在前線指揮你自己的部隊的。”武官又一次向他們敬禮道別。
第一批的物資調撥很快按照羅伯特的計劃順利進行,莫斯科同意了這種安排,同時派來了聯絡軍官和第一批換裝的飛行員。8月13rì,羅伯特飛往紐芬蘭,為組建新的護航船隊尋找運輸船,然後在14rì,他再次乘DC-3“達科特”飛去格淩蘭島。4月份美國國務卿赫爾和丹麥大臣簽署了協議,在那裏建立了空軍基地,7月以後,地中海方麵的壓力使羅斯福總統下命令接手英國在在冰島的基地,以便皇家海軍可以把現在用於護航船隊的50艘驅逐艦轉到北海和地中海方麵去,現在他必須到那裏去為護航船隊的空中支援進行安排。
這一天,羅伯特在機場等待了很久,因為臨時收到了封鎖空域的命令,過了快5個小時,才看到一隊P-40和海軍的遠程巡邏機返回了機場,羅伯特也得以起飛繼續航程。飛越布蕾莎灣時羅伯特從窗戶中看到有一支艦隊正在駛回港口。由於離的太遠而且他也不是太熟悉這些軍艦,因此也並沒認出那是“奧古斯塔”號巡洋艦和它的護衛群。
1941年8月14rì,這個星期四顯然將被作為這場戰爭中的一個劃時代的rì子被記載於曆史之中。羅斯福總統和乘“威爾士親王”號跨海而來的英國首相丘吉爾在這一天見麵,總統在兒子小羅斯福海軍中尉的攙扶下,離開了他的輪椅,沿搭板走向了在另一艘戰艦上的英國首相,數百名親眼目睹這一情景的海軍官兵歡聲雷動,這代表著這兩個國家真正的站到了一起。四個小時後,羅斯福總統返回了他的軍艦,英美兩國領袖在這天下午簽定了著名的《大西洋憲章》。40天後,其他15個正在與德國作戰的國家也將加入這一協定。到了1942年1月,這個協定組織將正式被稱為聯合國,更遠的將來,中國和其他國家也將加入到這個組織中來。
但此時,羅伯特並沒注意到他正在見證著這個曆史xìng的時刻,他正為要在格淩蘭安排的空中掩護而cāo心。就象他以往那樣了解曆史中的大事,卻總記不清楚具體的時間一樣,在他的印象裏,這個《大西洋憲章》肯定是要在大洋中某一片隱秘的海域裏進行的會議,而並不會想到就是在腳下的這片布蕾莎灣----丘吉爾作為英國的戰時內閣首相可以遠離他的國土來到這裏,而還沒有加入到戰爭中間的美國總統,卻必須在會談後迅速的返回華盛頓露麵。
這也正是這場戰爭中很有象征意義的一點,英國人奔波勞碌,卻要圍繞在美國人的身邊打轉,最終一起獲得了這場戰爭的勝利,但是他們要失去的東西,卻很多很多。
;