第二天下午放學的時候,楊旭還是去赴約了。
而貝洛洛哪裏,楊旭中午的時候就和她說了,可能有事不回來吃飯,給了她五塊錢在外麵吃。
下午5點半,楊旭準時赴約,這是一家法國餐廳,走近餐廳,你能感覺到它的典雅、莊重,周到細致。
在這裏,你可以感覺到法國人給你安排的浪漫。
就好像脫去了外麵的塵躁,進入一個與世隔絕的、安靜的、優雅的空間。
怪不得有錢人喜歡享受,在這裏和一位漂亮的女人共進晚餐,確實是一個非常不錯的選擇。
“抱歉,看來是我來晚了。”楊旭拉開椅子,極為紳士的坐在對麵。
“沒關係,我也沒來多久。”
蘇婷選的位子是二樓靠窗,恰好可以看見馬路對麵的匆忙的行人。
有句話說得好。
隻有看見別人匆忙和忙碌,才能體會到休閑下來的愉悅感。
坐在這,楊旭第一次感覺到這種放鬆。
這是他上輩子也沒有如此奢侈過的享受。
這個時候服務員將菜單放在他麵前,安靜的不說話等候點菜。
不過,楊旭並不太喜歡吃法餐,以前相親時去過一家普通的法國餐廳,但對方似乎因為禮儀問題談崩了。
理由就那幾樣。
喝湯即便是再湯,也不能吹湯。而當時楊旭吹了,被嫌棄了。
左手用叉子按住食物切,楊旭按住食物滑了,切飛了,被嫌棄了。
叉食物送入口中時,楊旭沒有一口吃完,被嫌棄了。
當時楊旭覺得真的不可理喻。
好好的中國人,需要了解法國那些玩意幹嘛?又不是法國人相親。
那麽在乎,去找個法國人啊?
而這次,楊旭已然沒有記住法國的那些禮儀。
真的,他厭惡這些。
不過,看在這環境的份上,楊旭並不想去記住過去的不開心。
不過,如果一般人拿著手中的菜單時,肯定是懵逼的。
因為菜單全是法文。
好在楊旭懂法文。
“bifteck,謝謝。”楊旭要了一份牛排。
點完一個菜後,楊旭不說話了,這時候蘇婷才開始點菜。
“homard2graves nc、saumon2graves nc、graves nc一瓶。”
這蘇婷看來口味不錯,而且法語也不錯。龍蝦和三文魚,蘇婷各點了兩人的分量。又要了一瓶白葡萄酒,看來是真的餓了。
待服務員走後,第一個開口的是楊旭,
說,“你法語很不錯。”
“謝謝,你也不賴。”蘇婷是真心話。
她以前初中和高中都是在法國留學,法語自然不差。而楊旭一看就是貧困學生,自然很難有機會接觸到法語。
“你法語是哪裏學的?發音很標準。”
蘇婷果然還是問到了這個問題。
楊旭也不介意,說,“看書聽磁帶自學的。”
菜上的很快,沒一會菜就上起了。
一邊喝著白葡萄酒,蘇婷問到了關鍵,
“你鋼琴也是自學的嗎?”
楊旭這次沒有撒謊,說了實話,“跟同學學的。”
蘇婷又是一陣誇讚,
楊旭又是一陣謙虛和敷衍。
到最後,楊旭隻有一個感受,這一頓飯真的不好吃。當然不是指的口味,而是指的感覺,好像是一直被對方審問。
果然,漂亮的女人,始終是擁有主動權。
餐後,蘇婷問了一個她最關心的問題,
“那首鋼琴曲,是誰作的?”
楊旭有些錯愕,心裏有些疑問,但看到蘇婷期待的眼神,他還是問了,
“怎麽了?”
楊旭真不知道這首曲子是誰作的,也不知道什麽時候發表的,所以聽到蘇婷這麽一問,心裏就有了這個懷疑。
當然,他更不知道這首曲子現在引起了什麽樣的風潮。
時間回到當時楊旭彈鋼琴後,蘇婷回到bj,將這首曲子在她老師麵前又彈了一遍。
恩,蘇婷的天賦還是很不賴的,記憶裏也是強的過份。
也正是由此,這首曲子在中國中央音樂學院裏,成了人人都會的曲子。
當然這件事也不止於此就結束。
這首憂傷而又優美的曲子也由蘇婷傳到了她的法國老師耳中,繼而由她的法國老師,爆炸式的傳遍了整個法國。
當然,神秘之園樂隊也聽到了這首曲子。
之所以在法國爆發,也是有原因的。
1995年,在法國巴黎的黎埃菲爾鐵塔上,也有悲傷天使的眼淚落下,嘀打在每一個人的心窩。
在香榭裏舍大道上,麵紗下的神秘麵孔,也帶著悲痛。
原因隻有一個。
勒龐,她競選了總統,並且,第一輪投票她是保持著最優先。
勒龐是誰?她一個極具野心的女人,也是被法國稱之為最危險的女人。
後來她被人稱作為,女版特朗普。
勒龐家族在法國有“最危險的家族”之稱,不僅因為這個家族代表著法國極右翼政黨國民陣線(主張排外、反移民),還因為祖孫三代皆參政,並且這個家族的傳統是“政治濃於血”。
細思極恐。
看到這個結果,社會黨人、法國財經部長法比尤斯說:“許多法國人——不僅僅是左派的心在哭泣,這不是我們所熱愛的法國。”
2午夜時分爆發抗議遊行稱勒龐勝出是法蘭西恥辱。
44歲的巴黎市民克裏斯蒂安皮納德說:“這是醜聞!如果她當選,我覺得這是法蘭西的不幸。”
54歲的奎德尼最為震驚,他告訴記者說,他對法國極右翼在大選中獲得如此之多的選票感到異常的不安。他說:“我是一個阿拉伯裔人,而勒龐的極右翼政黨把犯罪和所有的問題都歸罪於移民的身上。我不知道這一投票結果會不會把法國變成一個種族主義國家。雖然法國不像南非,這裏的種族歧視現象還不嚴重,但這次結果卻是一個警告,特別令人擔心。”
14年前從南非移民到巴黎的納普哈爾說:“我對法國的政治從來沒有感興趣過,但這是一條不容忽視的消息,它讓我感到非常的傷心。”
《song from a secret garden》,
這是一首傷心的歌。
就好像是現在的法國。
在法國大劇院,一位年輕的法國女孩彈奏這一首鋼琴曲。
它用每一個音樂的樂符,擊打在每一位法國人的靈魂。
而貝洛洛哪裏,楊旭中午的時候就和她說了,可能有事不回來吃飯,給了她五塊錢在外麵吃。
下午5點半,楊旭準時赴約,這是一家法國餐廳,走近餐廳,你能感覺到它的典雅、莊重,周到細致。
在這裏,你可以感覺到法國人給你安排的浪漫。
就好像脫去了外麵的塵躁,進入一個與世隔絕的、安靜的、優雅的空間。
怪不得有錢人喜歡享受,在這裏和一位漂亮的女人共進晚餐,確實是一個非常不錯的選擇。
“抱歉,看來是我來晚了。”楊旭拉開椅子,極為紳士的坐在對麵。
“沒關係,我也沒來多久。”
蘇婷選的位子是二樓靠窗,恰好可以看見馬路對麵的匆忙的行人。
有句話說得好。
隻有看見別人匆忙和忙碌,才能體會到休閑下來的愉悅感。
坐在這,楊旭第一次感覺到這種放鬆。
這是他上輩子也沒有如此奢侈過的享受。
這個時候服務員將菜單放在他麵前,安靜的不說話等候點菜。
不過,楊旭並不太喜歡吃法餐,以前相親時去過一家普通的法國餐廳,但對方似乎因為禮儀問題談崩了。
理由就那幾樣。
喝湯即便是再湯,也不能吹湯。而當時楊旭吹了,被嫌棄了。
左手用叉子按住食物切,楊旭按住食物滑了,切飛了,被嫌棄了。
叉食物送入口中時,楊旭沒有一口吃完,被嫌棄了。
當時楊旭覺得真的不可理喻。
好好的中國人,需要了解法國那些玩意幹嘛?又不是法國人相親。
那麽在乎,去找個法國人啊?
而這次,楊旭已然沒有記住法國的那些禮儀。
真的,他厭惡這些。
不過,看在這環境的份上,楊旭並不想去記住過去的不開心。
不過,如果一般人拿著手中的菜單時,肯定是懵逼的。
因為菜單全是法文。
好在楊旭懂法文。
“bifteck,謝謝。”楊旭要了一份牛排。
點完一個菜後,楊旭不說話了,這時候蘇婷才開始點菜。
“homard2graves nc、saumon2graves nc、graves nc一瓶。”
這蘇婷看來口味不錯,而且法語也不錯。龍蝦和三文魚,蘇婷各點了兩人的分量。又要了一瓶白葡萄酒,看來是真的餓了。
待服務員走後,第一個開口的是楊旭,
說,“你法語很不錯。”
“謝謝,你也不賴。”蘇婷是真心話。
她以前初中和高中都是在法國留學,法語自然不差。而楊旭一看就是貧困學生,自然很難有機會接觸到法語。
“你法語是哪裏學的?發音很標準。”
蘇婷果然還是問到了這個問題。
楊旭也不介意,說,“看書聽磁帶自學的。”
菜上的很快,沒一會菜就上起了。
一邊喝著白葡萄酒,蘇婷問到了關鍵,
“你鋼琴也是自學的嗎?”
楊旭這次沒有撒謊,說了實話,“跟同學學的。”
蘇婷又是一陣誇讚,
楊旭又是一陣謙虛和敷衍。
到最後,楊旭隻有一個感受,這一頓飯真的不好吃。當然不是指的口味,而是指的感覺,好像是一直被對方審問。
果然,漂亮的女人,始終是擁有主動權。
餐後,蘇婷問了一個她最關心的問題,
“那首鋼琴曲,是誰作的?”
楊旭有些錯愕,心裏有些疑問,但看到蘇婷期待的眼神,他還是問了,
“怎麽了?”
楊旭真不知道這首曲子是誰作的,也不知道什麽時候發表的,所以聽到蘇婷這麽一問,心裏就有了這個懷疑。
當然,他更不知道這首曲子現在引起了什麽樣的風潮。
時間回到當時楊旭彈鋼琴後,蘇婷回到bj,將這首曲子在她老師麵前又彈了一遍。
恩,蘇婷的天賦還是很不賴的,記憶裏也是強的過份。
也正是由此,這首曲子在中國中央音樂學院裏,成了人人都會的曲子。
當然這件事也不止於此就結束。
這首憂傷而又優美的曲子也由蘇婷傳到了她的法國老師耳中,繼而由她的法國老師,爆炸式的傳遍了整個法國。
當然,神秘之園樂隊也聽到了這首曲子。
之所以在法國爆發,也是有原因的。
1995年,在法國巴黎的黎埃菲爾鐵塔上,也有悲傷天使的眼淚落下,嘀打在每一個人的心窩。
在香榭裏舍大道上,麵紗下的神秘麵孔,也帶著悲痛。
原因隻有一個。
勒龐,她競選了總統,並且,第一輪投票她是保持著最優先。
勒龐是誰?她一個極具野心的女人,也是被法國稱之為最危險的女人。
後來她被人稱作為,女版特朗普。
勒龐家族在法國有“最危險的家族”之稱,不僅因為這個家族代表著法國極右翼政黨國民陣線(主張排外、反移民),還因為祖孫三代皆參政,並且這個家族的傳統是“政治濃於血”。
細思極恐。
看到這個結果,社會黨人、法國財經部長法比尤斯說:“許多法國人——不僅僅是左派的心在哭泣,這不是我們所熱愛的法國。”
2午夜時分爆發抗議遊行稱勒龐勝出是法蘭西恥辱。
44歲的巴黎市民克裏斯蒂安皮納德說:“這是醜聞!如果她當選,我覺得這是法蘭西的不幸。”
54歲的奎德尼最為震驚,他告訴記者說,他對法國極右翼在大選中獲得如此之多的選票感到異常的不安。他說:“我是一個阿拉伯裔人,而勒龐的極右翼政黨把犯罪和所有的問題都歸罪於移民的身上。我不知道這一投票結果會不會把法國變成一個種族主義國家。雖然法國不像南非,這裏的種族歧視現象還不嚴重,但這次結果卻是一個警告,特別令人擔心。”
14年前從南非移民到巴黎的納普哈爾說:“我對法國的政治從來沒有感興趣過,但這是一條不容忽視的消息,它讓我感到非常的傷心。”
《song from a secret garden》,
這是一首傷心的歌。
就好像是現在的法國。
在法國大劇院,一位年輕的法國女孩彈奏這一首鋼琴曲。
它用每一個音樂的樂符,擊打在每一位法國人的靈魂。