我抬腿就走。
我坐最後一斑地鐵回家,人很多,擠得像沙丁魚罐頭。
不過,有什麽關係,我心甘情願,這就是我該過的日子。
我睡到日上三竿,起來吃方便麵。
出去買菜,回來給自己和小鄧做晚飯償。
4點50分,收到高翻局人事處的電話,讓我明天去報刊資料室報到。
我想起程家陽恨恨的對我說:“你不是不想當翻譯了嗎?太好了,高翻局的名額緊著呢。你也不用當了,我給你另找個好地方。攖”
他的辦事效率真高啊,我就這麽被發配到僅次於離退休辦公室和計劃生育辦公室的資料室去了。
我又在鍋裏多放了兩勺大米,邊淘米,邊看著鏡子對自己說:“笑,笑,笑。”
這天晚上,我吃的很多。
小鄧說:“你怎麽今天戰鬥力這麽強?”
“我放完假了,我明天上班,不出國了,他們給我弄到資料室去了。”
“那不是很好?我早就說過,你突然想去非洲幹什麽。”
“是啊,我不去非洲,我提前退休養老去。”
“不高興?”
“不知多高興。”
她把手放在我肩上:“最近你遇見不少事兒,菲菲,想哭就哭吧。別忍著,心裏太難受了。”
我說:“快喝湯,別涼了。”
她搖搖頭,歎了一口氣,喝了一口湯說:“哎真不錯啊。”
我嘴裏還有大米飯,對她說:“你一說,我還真發現我有點問題。”
“什麽?”
“我除了打嗬欠,是從來不會流眼淚的。”
我去上班,資料室在外交部大樓西廂的角落裏,除我以外,負責資料管理的是一位退位了多年等著退休的老英文翻譯。
我樂不得的清淨。除了每天整理整理網絡和文字媒體的新聞之外,基本上沒什麽事。
經常來的,還有一位負責網絡維護的年輕技師小趙,說話很不給麵子,第一次見到我就問:“哎你怎麽這麽小就被分到這裏來了?”
“我樂意。”我說。
不過,每種工作都有它的好處,這裏的法文資料,新的,舊的,我看不過來的看,累了,還有時間隨便上網。
我覺得挺滋潤的。
有一天,我翻閱舊報紙的時候,看到4月,法國巴黎裏昂車站爆炸案的新聞,裏麵提到,憲兵祖祖費蘭迪為保護乘客安全英勇犧牲。
此時,我正趴在窗子下的書桌上,深秋的陽光投過大玻璃窗灑在我的身上,像溫暖的一雙手。我張開自己的手掌,上麵是祖祖留給我的痕跡。
“你好不好?”我說,“你姐姐說,上帝差遣你別的差事,你現在過的好不好?
我現在還不錯,可是,我有的時候有點寂寞,你要是有空,就來看看我吧。”
我聽見有人咳嗽一聲,看一看,程家陽站在書架的另一端。
喬菲
家陽的吊臂拿掉了,垂著手,看著我。
我站起來,問他:“你有事兒啊,師兄?”
“是。”他說,“請幫我找一份報道北約對南聯盟用兵的世界報。”
(本章完)
第141章
這是哪個年代的老消息了,我打開計算機查閱。
根據文章內容查到報紙年份,日期和歸檔編號,按照編號在第五個書架的第二層找到這份報紙。
我把報紙給他,然後作登記。
家陽接過來,看看我說:“怎麽樣,”他的樣子在尋找合適的詞跟我說話,“你忙不忙?”
“你看到了。”我說,“我本來想打個盹睡午覺的。”
“那行,謝謝你啊,我先走了。”
“啊,不用。”
家陽剛走,我就接到了高翻室的電話,讓我去一趟,我跟老翻譯請假,他正拿著一個剪刀在那裏剪報呢,頭也不抬對我說:“早去早回啊,要是來人借報紙,我可找不著。”
原來是全球可持續發展計劃的大會召開,局裏的翻譯不夠用了,從各個處室借調,協助大會的組織,接待,陪同等工作。負責這次翻譯組織的學姐照著名單念每個人的分工,我估計差不多能讓我陪同代表夫人團觀光吧,這個我倒是在行,那邊英語翻譯趙鵬遠離的很遠跟我打招呼,我正對他笑呢,學姐念到我的名字。
“喬菲。”
“到。”
學姐看到坐在窗邊的我,慢慢的說:“會議第二天,11月15日,你參與,上午,9點15至11點,下午,14點15到16點的,會議的法文同聲傳譯。”
她說完,我人就傻在那裏了,半天才反應過來,這是怎樣的工作機會?太好了,否極泰來,我喬菲轉運了!
我看看身邊不少以嫉妒的眼神看著我的年輕的同行,我把笑容憋回去,他們現在心裏就咒我出醜了吧,看著吧,我把準備工作做的好好的,我一定會出色的完成任務,看著吧。
安排完任務,學姐宣布散會,我被她叫住,留下來。
她把一大堆的資料給我:“喬菲,這可是你第一次作會議同傳,可得準備充分啊。”
我說:“是是是。”
她看看我,不解的說:“這麽好的小孩兒,你當時鬧著要去科特迪瓦幹什麽啊?”
我說:“在哪不是為人民服務啊。”
“行了,你現在好好準備,給人民在國內服務好就行了。”
我拿著學姐給我的材料回家鏖戰,這突如其來的光榮任務好象重新激活了我,吃的多,勤運動,睡的香。
有天晚上我跟小鄧吃飯的時候,電視裏在演《食神》。
以“撒尿牛丸”重新崛起的周星星對吳孟達演的壞人說:“你不得不佩服我啊,我又活過來了!”
我重重的點點頭。
小鄧說:“你又把自己想到電影裏去了?”
我不太好意思的說:“沒有,快,吃魚。好吃。”
可是,我這樣情緒飽滿,精力充沛,鬥誌昂揚到開會的那一天上午,當我穿上西服正裝,把“翻譯”牌掛在胸前的時候,我發覺自己的心跳突突突的加快了。
我趁領隊沒注意,從休息間走出來,看見各國代表已經紛紛入場了。
我往會場瞧了瞧,這陣勢仿佛是見過的,當時,我看到傑出的程家陽的表演,而今天,將是我在這的工作間裏,第一次,做同聲傳譯。
(本章完)
我坐最後一斑地鐵回家,人很多,擠得像沙丁魚罐頭。
不過,有什麽關係,我心甘情願,這就是我該過的日子。
我睡到日上三竿,起來吃方便麵。
出去買菜,回來給自己和小鄧做晚飯償。
4點50分,收到高翻局人事處的電話,讓我明天去報刊資料室報到。
我想起程家陽恨恨的對我說:“你不是不想當翻譯了嗎?太好了,高翻局的名額緊著呢。你也不用當了,我給你另找個好地方。攖”
他的辦事效率真高啊,我就這麽被發配到僅次於離退休辦公室和計劃生育辦公室的資料室去了。
我又在鍋裏多放了兩勺大米,邊淘米,邊看著鏡子對自己說:“笑,笑,笑。”
這天晚上,我吃的很多。
小鄧說:“你怎麽今天戰鬥力這麽強?”
“我放完假了,我明天上班,不出國了,他們給我弄到資料室去了。”
“那不是很好?我早就說過,你突然想去非洲幹什麽。”
“是啊,我不去非洲,我提前退休養老去。”
“不高興?”
“不知多高興。”
她把手放在我肩上:“最近你遇見不少事兒,菲菲,想哭就哭吧。別忍著,心裏太難受了。”
我說:“快喝湯,別涼了。”
她搖搖頭,歎了一口氣,喝了一口湯說:“哎真不錯啊。”
我嘴裏還有大米飯,對她說:“你一說,我還真發現我有點問題。”
“什麽?”
“我除了打嗬欠,是從來不會流眼淚的。”
我去上班,資料室在外交部大樓西廂的角落裏,除我以外,負責資料管理的是一位退位了多年等著退休的老英文翻譯。
我樂不得的清淨。除了每天整理整理網絡和文字媒體的新聞之外,基本上沒什麽事。
經常來的,還有一位負責網絡維護的年輕技師小趙,說話很不給麵子,第一次見到我就問:“哎你怎麽這麽小就被分到這裏來了?”
“我樂意。”我說。
不過,每種工作都有它的好處,這裏的法文資料,新的,舊的,我看不過來的看,累了,還有時間隨便上網。
我覺得挺滋潤的。
有一天,我翻閱舊報紙的時候,看到4月,法國巴黎裏昂車站爆炸案的新聞,裏麵提到,憲兵祖祖費蘭迪為保護乘客安全英勇犧牲。
此時,我正趴在窗子下的書桌上,深秋的陽光投過大玻璃窗灑在我的身上,像溫暖的一雙手。我張開自己的手掌,上麵是祖祖留給我的痕跡。
“你好不好?”我說,“你姐姐說,上帝差遣你別的差事,你現在過的好不好?
我現在還不錯,可是,我有的時候有點寂寞,你要是有空,就來看看我吧。”
我聽見有人咳嗽一聲,看一看,程家陽站在書架的另一端。
喬菲
家陽的吊臂拿掉了,垂著手,看著我。
我站起來,問他:“你有事兒啊,師兄?”
“是。”他說,“請幫我找一份報道北約對南聯盟用兵的世界報。”
(本章完)
第141章
這是哪個年代的老消息了,我打開計算機查閱。
根據文章內容查到報紙年份,日期和歸檔編號,按照編號在第五個書架的第二層找到這份報紙。
我把報紙給他,然後作登記。
家陽接過來,看看我說:“怎麽樣,”他的樣子在尋找合適的詞跟我說話,“你忙不忙?”
“你看到了。”我說,“我本來想打個盹睡午覺的。”
“那行,謝謝你啊,我先走了。”
“啊,不用。”
家陽剛走,我就接到了高翻室的電話,讓我去一趟,我跟老翻譯請假,他正拿著一個剪刀在那裏剪報呢,頭也不抬對我說:“早去早回啊,要是來人借報紙,我可找不著。”
原來是全球可持續發展計劃的大會召開,局裏的翻譯不夠用了,從各個處室借調,協助大會的組織,接待,陪同等工作。負責這次翻譯組織的學姐照著名單念每個人的分工,我估計差不多能讓我陪同代表夫人團觀光吧,這個我倒是在行,那邊英語翻譯趙鵬遠離的很遠跟我打招呼,我正對他笑呢,學姐念到我的名字。
“喬菲。”
“到。”
學姐看到坐在窗邊的我,慢慢的說:“會議第二天,11月15日,你參與,上午,9點15至11點,下午,14點15到16點的,會議的法文同聲傳譯。”
她說完,我人就傻在那裏了,半天才反應過來,這是怎樣的工作機會?太好了,否極泰來,我喬菲轉運了!
我看看身邊不少以嫉妒的眼神看著我的年輕的同行,我把笑容憋回去,他們現在心裏就咒我出醜了吧,看著吧,我把準備工作做的好好的,我一定會出色的完成任務,看著吧。
安排完任務,學姐宣布散會,我被她叫住,留下來。
她把一大堆的資料給我:“喬菲,這可是你第一次作會議同傳,可得準備充分啊。”
我說:“是是是。”
她看看我,不解的說:“這麽好的小孩兒,你當時鬧著要去科特迪瓦幹什麽啊?”
我說:“在哪不是為人民服務啊。”
“行了,你現在好好準備,給人民在國內服務好就行了。”
我拿著學姐給我的材料回家鏖戰,這突如其來的光榮任務好象重新激活了我,吃的多,勤運動,睡的香。
有天晚上我跟小鄧吃飯的時候,電視裏在演《食神》。
以“撒尿牛丸”重新崛起的周星星對吳孟達演的壞人說:“你不得不佩服我啊,我又活過來了!”
我重重的點點頭。
小鄧說:“你又把自己想到電影裏去了?”
我不太好意思的說:“沒有,快,吃魚。好吃。”
可是,我這樣情緒飽滿,精力充沛,鬥誌昂揚到開會的那一天上午,當我穿上西服正裝,把“翻譯”牌掛在胸前的時候,我發覺自己的心跳突突突的加快了。
我趁領隊沒注意,從休息間走出來,看見各國代表已經紛紛入場了。
我往會場瞧了瞧,這陣勢仿佛是見過的,當時,我看到傑出的程家陽的表演,而今天,將是我在這的工作間裏,第一次,做同聲傳譯。
(本章完)