陌生的地點不禁讓蕪眉頭深鎖著。
史塔芬交流館?
那是什麽東西?
自己不清楚也很正常——既然是作為國與國之間的交際地點,不參與國務的自己本就不會知道這種設施。但不意外父皇極力與他國保持良好關係的決心。
想必是父皇建造的吧。
“所以你們就貿然偷襲史塔芬交流館?”
“哈哈哈哈!縱使對方人力薄弱,以我們資深的竊盜經驗也不可能如此草率。”
“就連作為資深盜賊的你們都失敗,可見那位費洛馬爾的實力非同小可吧。”
“畢竟是艾恩克魔導師團第二席次。即便我與伊特麗在行動前幾個月不斷的操演與計畫,終究無法戰勝那如同鬼神般的魔法鬼才——實力相差太懸殊了。”
比摩失落的解釋著。
蕪表示同意的點著頭。
“加上你們也不可能帶上太多人馬,畢竟竊盜這種行為也不宜大費周章。”
“沒錯。對方表麵上戰力看似薄弱,但我們也存在著相對的劣勢。”
“即便得知自身存在著劣勢,依舊要行動——這便是我起初所說的‘貿然’。”
“你不會明白吧。苟活於亂世中的我們,任何機會都要緊緊把握,縱使滄海一粟的機會都不能輕易放過!我們也為此進行無數個月的排練,不過終究戰敗。”
“能說說你們是如何敗給費洛馬爾嗎?”
“接近半夜時分的晚上——我率領三名老手從交流館側麵潛入,而伊特麗則是帶上十名同樣資深的先鋒從正門吸引目光。我們都有事先在自身附加隱匿氣息的魔法,把握蹤跡不被輕易發現。事實也非常順利,我們確實潛入交流館內。”
伊特麗此時為了補敘而插嘴。
“交流館總共兩樓——樓下是招待各國大臣的酒場,樓上則是用以實驗的場所。我們特別挑禮拜四,也就是各國大臣不在酒場出席的日期行竊。”
“也就是說你們虎視眈眈的資金不應該在交流館吧?”
蕪推測著。
似乎正中事實的解答。
比摩與伊特麗都為之震驚。
“……為什麽這麽認為?”
“因為這是連艾恩克上位者都不知曉的祕密實驗,更別說他國大臣也有參與其中。資金是絕對不可能藏在一樓。至於二樓更不需要說,根本不易隱藏大筆的資金。”
“那麽福特斯先生——你覺得資金會藏在哪裏?”
“如果是我的話,我絕對不會藏在史塔芬交流館裏麵。”
“沒錯——正常人都會這麽認為。但事實總不可能與猜想的一樣。資金確實不在交流館的兩樓裏麵,而是藏在交流館的‘地下室’裏。”
“完全沒預料到對方會將資金藏在地下室吧?說不定連地下室的存在都不知道。”
“……說來慚愧。對方仿佛早已知悉我們計畫似的,故意散播錯誤的資訊,試圖捕獲我們——而我們當晚也確實陷入對方早已設下的陷阱中。”
“不過還是全員生還了吧?”
“是的——算是不幸中的大幸吧!”
果然是故布疑陣。
名叫“費洛馬爾”的男子是位身兼實力與智力的高人。
若是與對方起衝突,對自己絕對沒有好處。
但還是不好說——這男人似乎就是伊特麗跟比摩最大的共同敵人。
如果要與兩人達成合作協議,勢必需要交易的“契機”。
契機很重要也很難抓穩。至少目前擁有為數不多的契機。
“話說你們能夠從對方的陷阱中逃脫,這也證明你們也沒那麽不堪一擊——呢?”
“我就當作是稱讚收下你的評價了。”
比摩輕描淡寫的點頭致謝。
他似乎沒有因此而高興。
“但是兩位還未解釋為何要穿著仿冒艾恩克魔導師團的軍服呢?”
“就由我來解釋吧。”
伊特麗接過蕪的問題主動回應。
“那次失敗後,我們被艾恩克王國的大臣們盯上。各國都貼上懸賞的通緝,但也因為實驗的內容不可泄漏,為此我們都被冠上莫須有的罪名。”
“那是自然的。”
“我們向來居無定所,四海為家的我們卻已經沒有半點容身之處,為此我們連日找尋能夠容納近千人的休憩據點,順勢再調整士氣並向費洛馬爾複仇。”
“說是複仇——明明是你們主動挑起的禍端呢。”
“這麽說也是。不過——這便是盜賊的鐵律!我們從不絞盡腦汁的解決問題,而是尋求最有效率的解決製造所有問題的來源者——‘費洛馬爾’本人!”
聽似謬論的鐵律,其實也不過是他們的存活準則。
盜賊不喜於曝於光明,如何以最快的速度完美達到所有目的——效率。正是講求“效率”的行事風格改變他們的思維。潛移默化的效果展現在生存的鐵則。
自己本就沒有批評的資格。
蕪默默的點著頭。
“我們與費洛馬爾相比,實在弱得不像話。更別說費洛馬爾背後還有艾恩克王國的保護,僅僅隻是盜賊的我們根本無法與其抗衡。為此比摩才提出‘假扮計畫’。”
“假扮計畫?”
這是由比摩提出的計畫。
自然也換他替蕪細心解釋。
“由我假冒費洛馬爾並讓團員們穿上魔導師團的軍服,假借他的身分四處騷擾與艾恩克王國毫無瓜葛的村落與城鎮,間接假散播費洛馬爾的行蹤與作為。”
“打算抹黑費洛馬爾——嗎?”
“不太算是抹黑,更多的是引起艾恩克王國的困擾。隻要以費洛馬爾的身分執行與上位者違背意願的事情,就有機會令上位者開始盯住費洛馬爾的行動。”
“也借此使艾恩克的上位者察覺到費洛馬爾的祕密實驗,使其以失敗告吹嗎?”
“沒錯。”
原來是以借刀殺人的做法破壞費洛馬爾的計畫嗎?
不過也就可以推測為何兩人會盯上與艾恩克王國毫無瓜葛的特爾加斯納村。
但目前還不明白比摩控製村民的動機為何。
這應該與費洛馬爾無關吧?
蕪再次提起茶杯輕啜幾口。
他對於比摩的計畫已經有了預感——肯定不會成功。
“我不得不說——你們這樣做的效果非常差。艾恩克國境非常龐大,即便是位居高處的第二席次也不容易受到艾恩克皇上的注意,更別說你們設下的小動作。”
“……這我們也非常清楚。從我們住進特爾加斯納村後便有知覺。”
“提到特爾加斯納村——住進特爾加斯納村應該與你們的計畫無關吧?”
這番推測令兩人都變得害臊不已。
兩人第三次的相視幾眼,這次的相視持續得比較久。
仿佛是兩人間的祕密。
“我們想念家人的感覺。本是以‘費洛馬爾’的身分騷擾特爾加斯納村,不過令我們沒想到的是——村長以外的村民並沒有把我們當作敵人,而是客人對待。”
伊特麗仍然不可置信卻又慚愧地說著。
“或許是特爾加斯納村位處偏僻的位置,不常有外人行經而讓村民鮮少接觸外界事物,導致他們的思想普遍單純。長年穿梭於險境,我們正是被這份單純感動到。”
“厭倦了爾虞我詐的紛爭,反而更容易陷入善良的柔軟嗎?”
“可以這麽說——但我們會控製他們,也隻是出自於對村民們的‘愧對’罷了。”
“愧對?”
“是我們的出現——令他們感染上怪病。”
所謂的怪病應該就是指鬼鰣附身吧。
鬼鰣的毒性隻會發作在男性體內,但寄生則是男女通吃。
意味著伊特麗未察覺到體內的鬼鰣而住進特爾加斯納村,導致所有男村民感染。
見伊特麗如此清純正直,她不太可能與多數男村民有染。推測鬼鰣的傳播途徑隻靠著飛沫或空氣就能大肆傳染其他男村民。
而比摩應該是靠著精法控製住鬼鰣,才免於遭到傳染的風險。
但也僅限於受到傳染前,恐怕男村民們受到傳染後就無力回天了吧。
不過有個非常奇怪的症結點——
蕪不禁皺起眉頭。
不過僅僅是召喚魔物就有如此傳播能力,那何必需要特意召喚?
自相矛盾的設定。
也還沒有追問伊特麗體內的鬼鰣來源。
“你們是何時染上這個怪病?”
這問題讓兩人臉色沉重的低著頭。
比摩不甘的回應。
“在逃出史塔芬交流館後。我們的男團員盡數遭到鬼鰣的侵蝕。所幸我及時察覺並利用‘幻滅’控製鬼鰣,使其無法伸向其餘健康男團員。”
原來如此。
蕪似乎已經猜出費洛馬爾的實驗內容。
為何明明隻需要依靠召喚就能產出的鬼鰣,還具備“傳染繁殖”的特性?
那明顯不是鬼鰣天生的能力。
“你們有想過是費洛馬爾故意放走你們的嗎?”
“……正如你所說。恐怕在戰鬥中我們的體內被暗自施下怪病的病毒。”
原來是將比摩與伊特麗當作鬼鰣的傳播工具。
那麽這也能大膽猜測——生前與罪犯們在某處平原遭到大量鬼鰣偷襲,那有可能是出自費洛馬爾的傑作。無法確定是否是故意排放,至少能明確來源了。
“那麽我們在洞穴內對戰的那群‘骸蝶’就是從你們團員體內破蛹而出的?”
“……是的。”
“你們先前認識‘骸蝶’這個魔物嗎?”
“略有耳聞。不過也就沒有多了解,隻利用比摩的精法控製住並操控。”
“能將這些蠶食前同伴的魔物當作武器,看來你們心境轉變也非常大呢。”
“算是吧。”
兩人似乎還有餘悸的點著頭。
“至今還會對村民們感到愧對嗎?”
“那是當然。身為外人的我們,村民們都能將我們視為家人看待。然而因為我們的出現,讓他們家庭支離破碎。情急之下也隻能將其封印在夢境中。”
“那就可以理解了。”
“……那看來華納夫先前說的‘費洛馬爾’並不是本人而是比摩你吧?”
“沒有錯。由於刪除記憶並不能片段的刪除而是全部刪除,若是因為私欲而破壞村民們的所有記憶,這樣做實在有失於人性與道德。”
“所以隻好將他們的本我記憶封印在夢境,強行灌入虛構的現實?”
“……是的。”
比摩唯唯諾諾的承認。
“不過你們貿然住進特爾加斯納村,盤據在礦山的同伴們都知道嗎?”
“……哈哈哈哈,我們至今都還未坦白。畢竟我們是團隊的領導,豈有領導因為受到他人感化而丟下整個所有同伴,想必會引起團隊的分裂吧。”
“不過你們這麽做也是為了整頓海特的軍心與安養染病的團員吧?”
蕪早已有了推測。
那座礦山並不是隨意撿來的據點,想必是兩人三番兩次苦尋而找到的最終據點,從礦山的空曠環境與隱密位置就能夠明白,兩人早已有安居的決心。
甚至可以將這份決心視為“金盆洗手”的打算。
事實證明——兩人默認的點頭應許了蕪的猜測。
“僅僅是因為我對錢財的貪念而讓整個盜賊團受到莫大的挫折,我甚至開始懷疑起自己的領導能力是否退步。但也不能因挫敗而迷失——既承擔便要貫徹。”
“我與比摩的信念相同。”
兩人不愧是共同扛起海特多年的領導。
至今海特能夠有如今的規模與聲望,兩人絕對功不可沒。
盡管隻與兩人淺談幾分鍾,內心卻有預感自己絕對需要兩人的力量。
不論戰鬥的實力——單論領導與策劃的能力,兩人合作起來絕對勝過自己。
那也就沒有考慮的必要。
蕪放下手中已經喝到一半的茶杯。
堅決的眼神重新注視著兩人。
“閑談至此。想必兩位也很清楚我的意圖——兩位是否有意願與我合作?”
“我們都明白的,福特斯先生。”
比摩淡然的小啜著熱紅茶。
桌上也隻剩下兩杯紅茶還是滿的——分別是寇特與夜閣。
“既然都明白的話,那我就單刀直入地說吧——我並沒有打算讓你們臣服於我。換句話說,是以‘合作’的關係保持良好的友好關係。”
“即便是合作也有不公平的可能性。請你先說說合作的實際內容。”
“嗬嗬嗬嗬——那是必須的。”
此時蕪的眼神瞥向身旁站崗的寇特與夜閣。
“你們兩個也仔細聽好了。”
“遵旨。”
恭敬的鞠躬並等待著洗耳恭聽。
“日後你們兩人都不需要以敬詞稱呼我。更深入地說,你們仍是海特的領導者,我無權使喚你們麾下的部屬。但是相對的,你們也無權使喚我身邊的部下。”
“……我認為這樣有點不公平。”
比摩不太滿意的插嘴著。
難道還對此感到不滿嗎?
“說說你覺得不公平的地方。”
“我明白我們實力都遜色於你身邊部下的事實,事實而言我們確實無權使喚他們。但今日你們有意保全我們的性命,我們也得表達相對的感謝之意。”
“難道想要將麾下的所有部屬交由我使喚?”
“算是吧。如果明確的話應該就是‘共同分享使喚權’吧。”
“你們可真是有義氣的義賊。不過——”
蕪突然不以為然的輕笑著。仿佛對於比摩的敬意感到不滿足。
“若是僅僅因為這些因素而對我表示敬意,我可不會接受。”
“……我已經將近千名部下的使喚權借予你,難道你還想貪得無厭的討取更多?”
比摩的口氣似乎有點不悅。
不過也很正常。
在比摩的眼裏,蕪的舉止根本是得寸進尺。
“你會這麽認為——是因為還不明白先前你們遭遇的巨大危機。”
“什麽意思?”
顯然比摩也不知道自己仿冒艾恩克魔導師團的行為已經被父皇發覺。
差點惹來殺身之禍。
不知道也很正常,畢竟比摩早被寇特擊敗並被帶回空間內,沒有與父皇對過眼。
但就算親眼見過父皇的真容,也不一定分辨得出身分。
沒錯。
恐怕連伊特麗都不清楚眼前那位駕馭巨龍的男人,正是艾恩克王國的君主吧。
“關於這點等我闡述完所有的交易內容再說吧。目前就先暫定‘我無權使喚你部下,你也無權使喚我部下’這個交易事項,應該沒有疑問吧?”
“……好吧。”
比摩作罷地閉上嘴。
即便內心對蕪的野望感到不好的預感,但總之還是將怨言吞回肚裏。
“第二個交易事項——我將會收留你們所有部下。我已經派遣部下去修建礦山,盡力的還原甚至更新礦山內的環境,使其達到能夠使人居住的空間。”
“那相對我們需要付出什麽?”
“自然隻需要正麵回應我對你們的‘信任’罷了。”
“嗬嗬,原來是這麽不靠譜的東西嗎?”
不屑的臉似乎很不以為然。
不論是比摩或伊特麗都覺得這條件非常不對等。
自己是他們的救命恩人,製伏暴走的魔物並且救出眾多同伴們,甚至還要替自己的同伴們打造全新的居住場所,僅僅隻是素未謀麵的陌生人卻願意拔刀相助。
對於存有良心的他們而言,是難以接受的交換條件。
甚至有點在汙辱他們的人格。讓他們認為自己並不相信他們。
史塔芬交流館?
那是什麽東西?
自己不清楚也很正常——既然是作為國與國之間的交際地點,不參與國務的自己本就不會知道這種設施。但不意外父皇極力與他國保持良好關係的決心。
想必是父皇建造的吧。
“所以你們就貿然偷襲史塔芬交流館?”
“哈哈哈哈!縱使對方人力薄弱,以我們資深的竊盜經驗也不可能如此草率。”
“就連作為資深盜賊的你們都失敗,可見那位費洛馬爾的實力非同小可吧。”
“畢竟是艾恩克魔導師團第二席次。即便我與伊特麗在行動前幾個月不斷的操演與計畫,終究無法戰勝那如同鬼神般的魔法鬼才——實力相差太懸殊了。”
比摩失落的解釋著。
蕪表示同意的點著頭。
“加上你們也不可能帶上太多人馬,畢竟竊盜這種行為也不宜大費周章。”
“沒錯。對方表麵上戰力看似薄弱,但我們也存在著相對的劣勢。”
“即便得知自身存在著劣勢,依舊要行動——這便是我起初所說的‘貿然’。”
“你不會明白吧。苟活於亂世中的我們,任何機會都要緊緊把握,縱使滄海一粟的機會都不能輕易放過!我們也為此進行無數個月的排練,不過終究戰敗。”
“能說說你們是如何敗給費洛馬爾嗎?”
“接近半夜時分的晚上——我率領三名老手從交流館側麵潛入,而伊特麗則是帶上十名同樣資深的先鋒從正門吸引目光。我們都有事先在自身附加隱匿氣息的魔法,把握蹤跡不被輕易發現。事實也非常順利,我們確實潛入交流館內。”
伊特麗此時為了補敘而插嘴。
“交流館總共兩樓——樓下是招待各國大臣的酒場,樓上則是用以實驗的場所。我們特別挑禮拜四,也就是各國大臣不在酒場出席的日期行竊。”
“也就是說你們虎視眈眈的資金不應該在交流館吧?”
蕪推測著。
似乎正中事實的解答。
比摩與伊特麗都為之震驚。
“……為什麽這麽認為?”
“因為這是連艾恩克上位者都不知曉的祕密實驗,更別說他國大臣也有參與其中。資金是絕對不可能藏在一樓。至於二樓更不需要說,根本不易隱藏大筆的資金。”
“那麽福特斯先生——你覺得資金會藏在哪裏?”
“如果是我的話,我絕對不會藏在史塔芬交流館裏麵。”
“沒錯——正常人都會這麽認為。但事實總不可能與猜想的一樣。資金確實不在交流館的兩樓裏麵,而是藏在交流館的‘地下室’裏。”
“完全沒預料到對方會將資金藏在地下室吧?說不定連地下室的存在都不知道。”
“……說來慚愧。對方仿佛早已知悉我們計畫似的,故意散播錯誤的資訊,試圖捕獲我們——而我們當晚也確實陷入對方早已設下的陷阱中。”
“不過還是全員生還了吧?”
“是的——算是不幸中的大幸吧!”
果然是故布疑陣。
名叫“費洛馬爾”的男子是位身兼實力與智力的高人。
若是與對方起衝突,對自己絕對沒有好處。
但還是不好說——這男人似乎就是伊特麗跟比摩最大的共同敵人。
如果要與兩人達成合作協議,勢必需要交易的“契機”。
契機很重要也很難抓穩。至少目前擁有為數不多的契機。
“話說你們能夠從對方的陷阱中逃脫,這也證明你們也沒那麽不堪一擊——呢?”
“我就當作是稱讚收下你的評價了。”
比摩輕描淡寫的點頭致謝。
他似乎沒有因此而高興。
“但是兩位還未解釋為何要穿著仿冒艾恩克魔導師團的軍服呢?”
“就由我來解釋吧。”
伊特麗接過蕪的問題主動回應。
“那次失敗後,我們被艾恩克王國的大臣們盯上。各國都貼上懸賞的通緝,但也因為實驗的內容不可泄漏,為此我們都被冠上莫須有的罪名。”
“那是自然的。”
“我們向來居無定所,四海為家的我們卻已經沒有半點容身之處,為此我們連日找尋能夠容納近千人的休憩據點,順勢再調整士氣並向費洛馬爾複仇。”
“說是複仇——明明是你們主動挑起的禍端呢。”
“這麽說也是。不過——這便是盜賊的鐵律!我們從不絞盡腦汁的解決問題,而是尋求最有效率的解決製造所有問題的來源者——‘費洛馬爾’本人!”
聽似謬論的鐵律,其實也不過是他們的存活準則。
盜賊不喜於曝於光明,如何以最快的速度完美達到所有目的——效率。正是講求“效率”的行事風格改變他們的思維。潛移默化的效果展現在生存的鐵則。
自己本就沒有批評的資格。
蕪默默的點著頭。
“我們與費洛馬爾相比,實在弱得不像話。更別說費洛馬爾背後還有艾恩克王國的保護,僅僅隻是盜賊的我們根本無法與其抗衡。為此比摩才提出‘假扮計畫’。”
“假扮計畫?”
這是由比摩提出的計畫。
自然也換他替蕪細心解釋。
“由我假冒費洛馬爾並讓團員們穿上魔導師團的軍服,假借他的身分四處騷擾與艾恩克王國毫無瓜葛的村落與城鎮,間接假散播費洛馬爾的行蹤與作為。”
“打算抹黑費洛馬爾——嗎?”
“不太算是抹黑,更多的是引起艾恩克王國的困擾。隻要以費洛馬爾的身分執行與上位者違背意願的事情,就有機會令上位者開始盯住費洛馬爾的行動。”
“也借此使艾恩克的上位者察覺到費洛馬爾的祕密實驗,使其以失敗告吹嗎?”
“沒錯。”
原來是以借刀殺人的做法破壞費洛馬爾的計畫嗎?
不過也就可以推測為何兩人會盯上與艾恩克王國毫無瓜葛的特爾加斯納村。
但目前還不明白比摩控製村民的動機為何。
這應該與費洛馬爾無關吧?
蕪再次提起茶杯輕啜幾口。
他對於比摩的計畫已經有了預感——肯定不會成功。
“我不得不說——你們這樣做的效果非常差。艾恩克國境非常龐大,即便是位居高處的第二席次也不容易受到艾恩克皇上的注意,更別說你們設下的小動作。”
“……這我們也非常清楚。從我們住進特爾加斯納村後便有知覺。”
“提到特爾加斯納村——住進特爾加斯納村應該與你們的計畫無關吧?”
這番推測令兩人都變得害臊不已。
兩人第三次的相視幾眼,這次的相視持續得比較久。
仿佛是兩人間的祕密。
“我們想念家人的感覺。本是以‘費洛馬爾’的身分騷擾特爾加斯納村,不過令我們沒想到的是——村長以外的村民並沒有把我們當作敵人,而是客人對待。”
伊特麗仍然不可置信卻又慚愧地說著。
“或許是特爾加斯納村位處偏僻的位置,不常有外人行經而讓村民鮮少接觸外界事物,導致他們的思想普遍單純。長年穿梭於險境,我們正是被這份單純感動到。”
“厭倦了爾虞我詐的紛爭,反而更容易陷入善良的柔軟嗎?”
“可以這麽說——但我們會控製他們,也隻是出自於對村民們的‘愧對’罷了。”
“愧對?”
“是我們的出現——令他們感染上怪病。”
所謂的怪病應該就是指鬼鰣附身吧。
鬼鰣的毒性隻會發作在男性體內,但寄生則是男女通吃。
意味著伊特麗未察覺到體內的鬼鰣而住進特爾加斯納村,導致所有男村民感染。
見伊特麗如此清純正直,她不太可能與多數男村民有染。推測鬼鰣的傳播途徑隻靠著飛沫或空氣就能大肆傳染其他男村民。
而比摩應該是靠著精法控製住鬼鰣,才免於遭到傳染的風險。
但也僅限於受到傳染前,恐怕男村民們受到傳染後就無力回天了吧。
不過有個非常奇怪的症結點——
蕪不禁皺起眉頭。
不過僅僅是召喚魔物就有如此傳播能力,那何必需要特意召喚?
自相矛盾的設定。
也還沒有追問伊特麗體內的鬼鰣來源。
“你們是何時染上這個怪病?”
這問題讓兩人臉色沉重的低著頭。
比摩不甘的回應。
“在逃出史塔芬交流館後。我們的男團員盡數遭到鬼鰣的侵蝕。所幸我及時察覺並利用‘幻滅’控製鬼鰣,使其無法伸向其餘健康男團員。”
原來如此。
蕪似乎已經猜出費洛馬爾的實驗內容。
為何明明隻需要依靠召喚就能產出的鬼鰣,還具備“傳染繁殖”的特性?
那明顯不是鬼鰣天生的能力。
“你們有想過是費洛馬爾故意放走你們的嗎?”
“……正如你所說。恐怕在戰鬥中我們的體內被暗自施下怪病的病毒。”
原來是將比摩與伊特麗當作鬼鰣的傳播工具。
那麽這也能大膽猜測——生前與罪犯們在某處平原遭到大量鬼鰣偷襲,那有可能是出自費洛馬爾的傑作。無法確定是否是故意排放,至少能明確來源了。
“那麽我們在洞穴內對戰的那群‘骸蝶’就是從你們團員體內破蛹而出的?”
“……是的。”
“你們先前認識‘骸蝶’這個魔物嗎?”
“略有耳聞。不過也就沒有多了解,隻利用比摩的精法控製住並操控。”
“能將這些蠶食前同伴的魔物當作武器,看來你們心境轉變也非常大呢。”
“算是吧。”
兩人似乎還有餘悸的點著頭。
“至今還會對村民們感到愧對嗎?”
“那是當然。身為外人的我們,村民們都能將我們視為家人看待。然而因為我們的出現,讓他們家庭支離破碎。情急之下也隻能將其封印在夢境中。”
“那就可以理解了。”
“……那看來華納夫先前說的‘費洛馬爾’並不是本人而是比摩你吧?”
“沒有錯。由於刪除記憶並不能片段的刪除而是全部刪除,若是因為私欲而破壞村民們的所有記憶,這樣做實在有失於人性與道德。”
“所以隻好將他們的本我記憶封印在夢境,強行灌入虛構的現實?”
“……是的。”
比摩唯唯諾諾的承認。
“不過你們貿然住進特爾加斯納村,盤據在礦山的同伴們都知道嗎?”
“……哈哈哈哈,我們至今都還未坦白。畢竟我們是團隊的領導,豈有領導因為受到他人感化而丟下整個所有同伴,想必會引起團隊的分裂吧。”
“不過你們這麽做也是為了整頓海特的軍心與安養染病的團員吧?”
蕪早已有了推測。
那座礦山並不是隨意撿來的據點,想必是兩人三番兩次苦尋而找到的最終據點,從礦山的空曠環境與隱密位置就能夠明白,兩人早已有安居的決心。
甚至可以將這份決心視為“金盆洗手”的打算。
事實證明——兩人默認的點頭應許了蕪的猜測。
“僅僅是因為我對錢財的貪念而讓整個盜賊團受到莫大的挫折,我甚至開始懷疑起自己的領導能力是否退步。但也不能因挫敗而迷失——既承擔便要貫徹。”
“我與比摩的信念相同。”
兩人不愧是共同扛起海特多年的領導。
至今海特能夠有如今的規模與聲望,兩人絕對功不可沒。
盡管隻與兩人淺談幾分鍾,內心卻有預感自己絕對需要兩人的力量。
不論戰鬥的實力——單論領導與策劃的能力,兩人合作起來絕對勝過自己。
那也就沒有考慮的必要。
蕪放下手中已經喝到一半的茶杯。
堅決的眼神重新注視著兩人。
“閑談至此。想必兩位也很清楚我的意圖——兩位是否有意願與我合作?”
“我們都明白的,福特斯先生。”
比摩淡然的小啜著熱紅茶。
桌上也隻剩下兩杯紅茶還是滿的——分別是寇特與夜閣。
“既然都明白的話,那我就單刀直入地說吧——我並沒有打算讓你們臣服於我。換句話說,是以‘合作’的關係保持良好的友好關係。”
“即便是合作也有不公平的可能性。請你先說說合作的實際內容。”
“嗬嗬嗬嗬——那是必須的。”
此時蕪的眼神瞥向身旁站崗的寇特與夜閣。
“你們兩個也仔細聽好了。”
“遵旨。”
恭敬的鞠躬並等待著洗耳恭聽。
“日後你們兩人都不需要以敬詞稱呼我。更深入地說,你們仍是海特的領導者,我無權使喚你們麾下的部屬。但是相對的,你們也無權使喚我身邊的部下。”
“……我認為這樣有點不公平。”
比摩不太滿意的插嘴著。
難道還對此感到不滿嗎?
“說說你覺得不公平的地方。”
“我明白我們實力都遜色於你身邊部下的事實,事實而言我們確實無權使喚他們。但今日你們有意保全我們的性命,我們也得表達相對的感謝之意。”
“難道想要將麾下的所有部屬交由我使喚?”
“算是吧。如果明確的話應該就是‘共同分享使喚權’吧。”
“你們可真是有義氣的義賊。不過——”
蕪突然不以為然的輕笑著。仿佛對於比摩的敬意感到不滿足。
“若是僅僅因為這些因素而對我表示敬意,我可不會接受。”
“……我已經將近千名部下的使喚權借予你,難道你還想貪得無厭的討取更多?”
比摩的口氣似乎有點不悅。
不過也很正常。
在比摩的眼裏,蕪的舉止根本是得寸進尺。
“你會這麽認為——是因為還不明白先前你們遭遇的巨大危機。”
“什麽意思?”
顯然比摩也不知道自己仿冒艾恩克魔導師團的行為已經被父皇發覺。
差點惹來殺身之禍。
不知道也很正常,畢竟比摩早被寇特擊敗並被帶回空間內,沒有與父皇對過眼。
但就算親眼見過父皇的真容,也不一定分辨得出身分。
沒錯。
恐怕連伊特麗都不清楚眼前那位駕馭巨龍的男人,正是艾恩克王國的君主吧。
“關於這點等我闡述完所有的交易內容再說吧。目前就先暫定‘我無權使喚你部下,你也無權使喚我部下’這個交易事項,應該沒有疑問吧?”
“……好吧。”
比摩作罷地閉上嘴。
即便內心對蕪的野望感到不好的預感,但總之還是將怨言吞回肚裏。
“第二個交易事項——我將會收留你們所有部下。我已經派遣部下去修建礦山,盡力的還原甚至更新礦山內的環境,使其達到能夠使人居住的空間。”
“那相對我們需要付出什麽?”
“自然隻需要正麵回應我對你們的‘信任’罷了。”
“嗬嗬,原來是這麽不靠譜的東西嗎?”
不屑的臉似乎很不以為然。
不論是比摩或伊特麗都覺得這條件非常不對等。
自己是他們的救命恩人,製伏暴走的魔物並且救出眾多同伴們,甚至還要替自己的同伴們打造全新的居住場所,僅僅隻是素未謀麵的陌生人卻願意拔刀相助。
對於存有良心的他們而言,是難以接受的交換條件。
甚至有點在汙辱他們的人格。讓他們認為自己並不相信他們。