聲明一下,關於本書一些設定


    最近幾天,有部份書友一直在擔心這個問題:說豬腳抓住小人有什麽用?他又聽不懂異界小人說的話?他以後得進入異界慢慢學習才行……


    其實,我想說,你們的擔心都是多餘的。


    本書的開篇,已經非常明確的描述,楊錚和黑袍小人,可以無障礙交流。


    不信,你們在回去看看第二章的開頭幾段。


    既然豬腳開頭都可以聽懂小人的語言,不可能你們看著看著,豬腳到了後麵又聽不懂了?


    這豈不是前後矛盾?


    看到這裏,肯定又有部份較真的書友說:“大臉呐,你這不合理啊,地球人怎麽能夠聽懂異界語言呢?必須學習啊!”


    額……我隻想說,兩界門都出現了,什麽東西都可以變大變小,還有比這更加不合理的設定?


    寫這本書之前,我就慎重考慮過,要不要讓豬腳和異界有交流障礙?


    考慮了好久,最終還是否定了!


    因為我看了很多小說,不同的世界,不同的宇宙,他們都能夠無障礙交流,但是可以擁有自己的文字。


    包括漫威的電影世界,什麽滅霸,不都是在講英文嗎?那些地球之外的生物,不都是和複仇者聯盟,進行無障礙交流嗎?


    這麽做的目的,主要是為了劇情更加流暢一些,減少一些不必要的麻煩。


    我非常清楚,所有看書的讀者,隻是為了娛樂,為了輕鬆打發時間。


    如果真正較真追求合理,那麽沒人會看這本書。


    曾經有個白金大佬跟我說過,“當劇情和合理發生衝突的時候,一切以劇情為主。


    如果這個合理,可以讓劇情更加有趣,更加有期待感,可以擴展劇情和延伸劇情,可以考慮讓它合理一點。


    如果你書中所謂的合理,讓讀者看著很鬱悶、很煩躁、甚至很反感……那麽這個合理,哪怕它再合理,都是不合理的。”


    很明顯,豬腳和異界有交流障礙,這件事情看起來非常的合理,但是會讓大部份讀者不爽,因為會影響閱讀流暢性,對故事的趣味性也會降低。


    其實我也願意設定成雙方無法交流,讓豬腳慢慢的去學習異界語言。


    但這得學習到了什麽時候?一年?兩年?三年?


    確定真的可以完全學會?


    如果跑到異界去,雙方無法正常溝通,那有什麽爽感可言?豬腳獲得什麽寶物,都不知道來曆,也問不出什麽。


    當然了,也不是一點好處都沒有,最起碼,我可以通過刻畫豬腳,在異界刻苦的學習異界的語言文字,然後水他娘的幾萬字。


    這個過程合理不?肯定合理!但是故事會很不爽!


    我相信絕大部分讀者看到這種,會很反感,很厭惡,甚至很煩躁。


    算了,不扯這麽多了。


    你們要是喜歡這本書,就慢慢看。


    還有一個特別重要的事情,再次強調一下:


    本書現實的背景,是平行世界的地球,不要代入真實世界!


    是平行世界的地球,不要代入真實世界!


    是平行世界的地球,不要代入真實世界!


    重要的事情說三遍,希望大家記得,因為開篇第一章末尾,我就已經特別提示了。


    不使用架空世界,這本書後麵的劇情,根本沒辦法寫。


    所以,如果在後麵看見類似於:“夏國、自由者聯邦合眾國、扶搡國、羅刹國、奧古斯丁聯邦帝國……請不要覺得意外。”


    本書到目前為之,沒有出現一個真實的城市地名,也沒有正麵描寫過豬腳國家的名稱,大家應該心裏清楚。

章節目錄

閱讀記錄

我有一顆兩界珠所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者喝酒會上臉的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持喝酒會上臉並收藏我有一顆兩界珠最新章節