在碰頭會上,李思明召集人馬討論一係列細節。


    李思明看著科波拉羅列的一係列困難的清單,不禁有些頭疼。


    “關於這個群眾演員的事情,我想咱們可以有兩條路走。第一,我們可以將這個事情給媒體‘爆料’,我想我的朋友,紐約影評人哈裏森-希曼一定會十分感興趣,緊扣一個主題,那就是諾曼底登陸戰是正義戰勝邪惡的偉大戰爭,今年6月6日正是四十周年紀念日,各國都會舉行活動紀念日的,我們要讓輿論站在我們一邊,至少保證愛爾蘭軍方不會給我們製造麻煩。”李思明想了想道。


    這一個大帽子扣在人家的頭上,讓人家無法反駁。科波拉不禁為此豎起大拇指。


    “第二,我聽對上次大戰的軍事史,有許多人對此感興趣,換句話有許多軍迷。我覺得我們可以從這一著手,發出廣告,歡迎這些軍迷參加我們的演出,要求是年齡合適、自備軍裝,沒軍裝我們提供,我們提供一日三餐外加少量的補助。當然我們還可打出一個噓頭,就這次不僅有出國的機會,領略愛爾蘭和英國的田園風光,還可以有一次軍事化訓練、軍事化行動親身體驗的機會,並且在電影中還可以與奧斯卡影帝同台競技的機會。”李思明一字一句地道。


    科波拉愣愣地看著他,這種花錢辦大事,還賺取了所有人的熱心,真是名利雙收啊!要是記者也來炒一下,這電影還未拍。就成名在外了。


    “關於登陸艇的問題,這個可以在美國本土找一下,我就不信五角大樓將這些二戰裝備當成廢鐵全融化了,同樣,也打出廣告,征求有價值信息。”李思明道。


    “關於軍裝問題,這也是一個關鍵的道具,而且數量巨大。錢不是個問題。”李思明道,弗蘭克爾聽到這句話。眉頭不禁一皺,可是一想李思明掙得更多,就釋然了。


    李思明接著:“我們拿出一筆讓他們不能拒絕的錢,召集這些公司都來,讓他們競爭,誰能按時保質保量地完成。就歸誰。當然,這個合同一定要增加補償措施,一旦對方違約,那就讓我們地律師請他們老板喝咖啡。”


    “行了,夥計們,都行動起來,開始幹活吧!”李思明下了逐客令。科波拉實話對李思明十分羨慕,他真弄不清。李思明是導演還是製片人、總經理,或者是老板,因為他發現總經理兼製片人弗蘭克爾對李思明所的沒有提出一句有異議,隻知道埋頭在自己的筆記本上沙沙地苦幹著。


    “真不知道,是我命不好,還是你命太好!”科波拉感歎道,然後去忙著自己的事情去了。這位中國人對自己是青眼有加。除了足夠地尊重,可也沒讓自己清閑一天。不過,這薪水卻是令人難以拒絕,中國人都是這樣大方?


    “中國導演李思明,這一次又讓人吃驚,這一次他準備拍一部跟D日登陸戰有關的電影。二戰題材,我們己經很久沒有看到了,自從《獵鹿人》成功之後。好萊塢的導演似乎都對越戰感興趣,沒有人再去關注那場已經遠離我們的戰爭。那場戰爭在整個歐洲戰場中,是一次具有戰略意義的偉大戰爭,數十萬美國士兵在那裏浴血奮戰,許多人永遠地倒下,再也不能活著回來。


    李思明導演認為,在整整四十年之後,我們有必要再一次認識那一場戰爭。他沒有的潛台詞是,那一場戰爭中,美國人是站在正義地一方。而且是最終獲勝的一方。不過在籌備階段、李思明導演遇到了一些困難。因為拍攝地遠在愛爾蘭,愛爾蘭軍方拒絕為他提供士兵,盡管這絕對是一個正麵的電影。並且,據可靠消息稱、愛爾蘭軍方希望在影片中加入一位愛爾蘭人,李思明拒絕了這一個他感到為難的要求。我們很期待這一部電影能夠順利進行拍攝,因為李思明總會給我們帶來驚喜。“哈裏森希曼的這一措辭很平淡的報道,但很隱晦地批評愛爾蘭軍方,立刻引起了各界地關注。


    這篇報道是在《紐約時報》上發表的,這讓愛爾蘭軍方很是被動,事情鬧大了,弄得不好就是被扣上“冒功”或者“背叛曆史”的大帽子。在這篇報道發表的第二天,愛爾蘭軍方就通過駐美大使館,表示會提供一支七百五十人部隊拍攝。


    不過這也給李思明帶來了一個新麻煩。他本不指望愛爾蘭軍方會讓步,所以就大張旗鼓地征集美國二戰軍迷,這些人的熱情反應卻是令他頗感承受不起。


    因為自從發布了這一則廣告之後,各媒體像是聞到了魚腥的貓一樣,對這個廣告挺感新奇,也自動地轉載和報道,結果所有美國人都知道了。麥克肯納公司的電話響個不停,這一次瑪格麗特-摩爾女士沒有來得及抱怨,更沒來得及威脅,因為經理大衛弗蘭克爾似乎早就預料得到這種情況,提前安排兩位新職員協助她接聽和登記。


    但是愛爾蘭軍隊已經答應出士兵了,這些經過正規化軍事訓練的士兵地軍事素養,當然是那些軍迷們所不可能比擬,李恩明很慶幸、當初打出廣告沒有公布具體人數,要不然會有人控告他發布假廣告。


    即使人數是可以控製的,但是軍迷們的熱情卻讓麥克肯納公司全體人員招架不起,有人甚至長途驅車數百英裏,就是為了能有機會當麵提出申請,以獲得機會。有許多軍迷們平時也會聚在一起談論二戰戰史,看相關電影,有時還會玩一些軍事遊戲。但這次不同,場麵一定很壯觀。因為這麽多人聚在一起,無疑稱得上一次軍迷的狂歡節,還能領略異國風光,何樂而不為呢?不定在電影裏還能有露臉的機會,這是一次難得的體驗。


    麵試的那天,很是熱鬧,那些軍迷身著自己保存地心愛的二戰美軍軍服,在麥克肯納公司門前排起了長長的隊伍,甚至排到了下個街區。這些製服五花八門,海陸空樣樣俱全。這些人有快餐店的職員,有快遞工人,有大公司的白領,還有一些本就是退伍軍人,甚至還有一些是軍品店的店主。有些人是結伴而來的,他們是軍迷俱樂部的成員。他們排著長長地隊伍,一度引起了交通堵塞。這些人還自發地來個現場軍事隊列表演,也是有模有樣,讓成群地記者大飽眼福的同時,自己也上了報紙頭版。


    既然如此,那麽麥克肯納公司就可以用十萬分挑剔的眼光來挑選“美國大兵”,太高的。不要,因為太鶴立雞群:太矮,也不要,那有辱美軍形象:太帥?更不行,不能把阿湯哥也給比下去了,咱要的是“英氣”!你,的就是你。你可以回家抱孫子了,這裏不是養老院!還有你,不去上學來這裏湊什麽熱鬧?


    可是被刷下來地軍迷卻不死心,央求道:“先生,給一個機會。我不扮美軍,我扮納粹還不行嗎?”


    “天哪,你難道不知道你的皮膚是黑色的嗎?”負責選群眾演員的助理導演埃裏克格林伍德頭都大了。


    “先生。為什麽不要女兵,你們是不是搞性別歧視?”有少數女軍迷抱怨道,她們身著軍裝,混在一群大男人之間,很是惹人注目,謀殺了記者地不少膠卷。


    “這個嘛?劇本中沒有女兵。”格林伍德不敢太得罪她們,尤其是這個罪名,“我們還有一些女打字員,但都是平民,你們可以考慮一下。”


    “萬歲!”女人們高呼著口號。


    “五角大樓應該很羨慕!”有記者感歎道。沒法不羨慕。要是五角大樓在征兵的時候,也能出現這種熱情高漲的響應。那部長先生應該高興壞了。


    軍迷們熱情,記者們熱炒,麥克肯納公司和李思明地名字一次又一次地出現在報紙的重要版麵,人人都在議論李思明的這一部二戰電影。但走到目前為止,劇本的內容外界隻能略知一二,要是提前讓人知道了,那就太沒懸念了。


    就在李思明明拍這部與諾曼底有關的電影,忙得焦頭爛額的同時。那些政治家們也沒有閑著。在即將到來的6月6日,英國人希望美國人記住他們是最親密地盟友:美國人希望法國人記住,他們是救世主:法國人也希望美國人記住,分歧是有的,但他們不會忘記曆史:而德國人卻心情複雜,據法國總統密特朗邀請德國政黨領袖科爾參加諾曼底登陸四十周年的慶祝活動,科爾拒絕了,因為他認為“時機尚未成熟”。科爾對1944年6月6日的戰事,感傷如此深刻,既有德國公眾的情緒壓力因素,因為他們不知道這是戰敗之始還是解放之始,他們的國家還處在冷戰分裂之中,這也可以身作是D日的後果,當然也有個人原因的:他地哥哥當時就在納粹德軍服役,諾曼底登陸戰役打響的當天就受傷,後來在盟軍的空襲下喪生。


    無論如何,這個日子對於美國人、英國人、法國人以及他們歐洲政治、軍事和經濟盟友來,這是個值得紀念的日子,政治首腦們將會聚在諾曼底,緬懷過去的光榮歲月、順便討論一下他們共同的敵人,曾經的盟友——北極熊。


    因此,當新聞媒體一遍又一遍地談論麥克肯納公司門前排起的長長隊伍的時候,五角大樓也坐不住了。


    “他們找我幹什麽?”李思明反問道,“如果他們能免費提供舊設備,那倒是不錯!”


    “也許他們認為,在這個特別地日子,這部歌頌美軍士兵英雄主義精神的電影,是值得宣揚地,順便改善一下美軍的形象,並號召美國青年踴躍參軍。”弗蘭克爾聳聳肩。

章節目錄

閱讀記錄

重生之激情燃燒歲月所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者肖申克117的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持肖申克117並收藏重生之激情燃燒歲月最新章節