有件事我很氣憤,她說赤霞珠時為了保持性感朦朧語調,我一直聽成蜘蛛俠,開始還挺疑惑的,紅酒裏麵放蜘蛛這麽惡心啊,後來想想可能和中國藥酒一個道理,它們的“蜘蛛俠”估計等同於中國的“蠍子王”,加之後來喬安還說酒裏麵有動物皮毛的味道,更確信了我聽到的的確是“蜘蛛俠”。這導致了我某次興起,想如法炮製她這招。那天在倍兒高檔一酒店,我在一桌子人的麵前特認真地感慨道,“酒體濃烈,有動物皮毛的香味,真是有年份的‘蜘蛛俠’!”這段恐怖故事以後再講。

章節目錄

閱讀記錄

女王喬安所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者張曉晗的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持張曉晗並收藏女王喬安最新章節