庫珀把一架小型高清晰度相機往檢查台上移了移,將一束紅外線射到書上,膠布下現出了一塊縱橫交錯呈矩形的細線。


    “取出來。”萊姆說。


    庫珀小心翼翼地把書脊膠布切開,把一個看上去像是塑料紙片的東西取了出來。它有1英寸長,上麵印著一些貌似電腦裏的電路線。還有一個序列號和廠商的名字,是dms有限公司。


    塞利托問:“就是這個?真的是跟蹤器?”


    “看不出來是怎麽跟蹤的,我找不到電池或電源。”庫珀說。


    “梅爾,查一查這家公司。”


    商務搜索很快就查出是數據管理係統公司,總部設在波士頓市外。他查看了該公司的簡介,得知它的一個部門製造這些小設備,名叫rfid標簽,用來識別射頻。


    “我聽說過這些。”普拉斯基說,n上演過。”


    “哦,那倒是刑偵知識的可靠來源。”萊姆說起了風涼話。


    塞利托說:“不對,是《犯罪現場調查》。”這句話讓羅恩·普拉斯基笑了一下又止住了。


    薩克斯問:“這是做什麽用的?”


    “這很有意思。”


    “又來了。”


    “這實際上是一個可編程序電路片,可以用掃描接收器讀取。這種電路片不需要電池,天線接收的無線電波為它們提供了充足的能量。”


    薩克斯說:“喬根森一直說要折斷天線,讓電路片失靈。他還說有些電路片可以用微波爐破壞掉。但是這一個,”她做了個手勢,“沒法用微波爐毀掉。他大概是這麽說的。”


    庫珀繼續說:“它們被製造商和零售商用作存貨管理。在今後幾年,美國出售的幾乎所有產品都會帶上自己的rfid標簽。一些主要的零售商已經要求他們在引進生產線時必須有rfid標簽。”


    薩克斯笑了,“這和喬根森告訴我的一模一樣。我還以為他像《國家調查者》周刊一樣專愛講些趣聞軼事,也許是我錯了。”


    “每一種產品?”萊姆問。


    “對。這樣商店就能知道存貨在哪裏,有多少存貨,什麽產品銷量好,什麽時候重新進貨,什麽時候再訂貨。航空公司還用來處理行李,這樣他們不用掃描條碼就知道行李在什麽地方。它們還被用在信用卡、駕駛證和工牌上。當時被稱為‘靈通卡’。”


    “喬根森想看看我的證件,他仔細查看了一番。或許他感興趣的就是這個。”


    庫珀接著說:“它們在小賣部的折購卡裏,常飛乘客卡裏,無處不在。”


    薩克斯對著證據板點點頭,“想想看,萊姆。喬根森談起了這個他稱之為上帝,對他的生活無所不知的人。他知道得那麽多,能竊取他的身份,以他的名義購物,辦理貸款,弄到信用卡,查明他的住址。”


    萊姆對逐步展開的搜捕感到興奮,“而且522對他的受害人很了解,以此來接近他們,讓他們解除防備。他對替罪羊也很了解,以便製造和他們家裏一樣的偽證。”


    “還有,”塞利托說,“他知道案發時他們所在的確切地點。這樣他們就不會有不在現場的證據。”


    薩克斯查看了一下那個小標簽,“喬根森說,大約從他買到那本書起,他的生活就四分五裂了。”


    “他在哪兒買的書?有收條或價格標簽嗎,梅爾?”


    “沒有。就算當時有,他也給剪掉了。”


    “給喬根森打電話。把他叫過來。”


    薩克斯拿出手機,給他們剛才見麵時所在的短期住宿旅館打電話。她皺起了眉頭,“這麽快?”她問服務員。


    情況不妙,萊姆暗想。


    “他搬出去了。”她掛斷電話後說,“但是我知道他要去哪兒。”她找出一張紙條,又打了一個電話。可是才說了一會兒,她就掛了電話,歎了口氣。她說,喬根森也不在那家旅館。他甚至還沒打電話預訂房間。


    “你有手機號嗎?”


    “他沒有手機。他不信任這些東西。但是他知道我的號碼。如果我們幸運的話,他會打電話的。”薩克斯走近那個小設備,“梅爾,把天線切掉。”


    “什麽?”


    “喬根森說,現在書在我們這裏,我們也被盯上了。把它切掉。”


    庫珀聳聳肩,看了看萊姆。萊姆覺得這個想法很荒謬。可是艾米莉亞·薩克斯不輕易讓步,“對,切吧。隻是在保管鏈卡片上注上‘證據的危險已解除’。”


    這句話通常隻用在炸彈和手槍上。


    隨後,萊姆對rfid失去了興趣。他抬起頭說:“好的。在我們接到他的電話之前,讓我們推測一下……各位,開動腦筋。大膽點。我需要一些見解。我們手上的這個罪犯能得到人們的所有信息。怎麽得來的?他知道替罪羊買過的所有東西。釣魚線、菜刀、剃須膏、肥料、避孕套、布基膠帶、繩索和啤酒。至少有四個受害者和四個替罪羊了。他不可能跟蹤所有人,他也沒有非法入室。”


    “也許他是其中一家大型折扣店的店員。”庫珀推測。


    “但是有些證據是迪裏昂在家得寶買的。在那裏買不到避孕套和零食。”


    “也許522在一家信用卡公司工作?”普拉斯基推測,“這樣他就能看到人們買的是什麽了。”


    “不賴,菜鳥,但是有些時候受害者肯定付了現金。”


    令人驚訝的是,托馬斯提出了一個答案。他掏出一串鑰匙說:“我剛才聽梅爾提到了折購卡。”他展示著鑰匙鏈上的幾張小塑料卡片。一張是a&p超市的,另一張是食品百貨商店的。“隻要刷卡就能打折。即使我用現金付賬,商店仍然知道我買了什麽。”


    “很好。”萊姆說,“不過從這裏往哪兒走下去呢?我們看著受害人和替罪羊購買的一打不同的商品,還是不得其解。”


    “啊。”


    萊姆看著薩克斯,她正盯著證據板,露出了一絲微笑,“我知道了。”


    “什麽?”萊姆問,期待著她會巧妙地運用某條刑偵原理。


    “鞋子。”她簡單地說,“答案是鞋子。”


    15


    “他不止是知道人們大概買了什麽。”薩克斯解釋道,“而是知道所有的受害人和替罪羊具體買了什麽。看看這三起案件,你堂兄的,米拉·溫伯格的,還有那起錢幣盜竊案。522不僅知道替罪羊穿哪種款式的鞋子,還知道鞋碼。”

章節目錄

閱讀記錄

滴水不漏所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者傑夫裏·迪弗的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持傑夫裏·迪弗並收藏滴水不漏最新章節