不過這會兒他能看到我的臉。我盡量讓我的臉恢複原本的形狀,隻是下巴直打顫,我要把眼淚憋回去,隻好把眼睛眯成一條縫。我用力地抽了抽鼻子,希望能冷靜下來。


    “你最好去坐著。”我用顫抖的聲音說。


    道奇沒有理會我的建議。他走到我跟前,拉近了我剛剛才拉開的距離,一把攥住我的胳膊。


    “希瑟,出什麽事了?你到小海灣那裏去了嗎?”


    我根本說不出話來,隻好點點頭。


    “你……有沒有什麽發現?”


    “我不知道。”我的聲音有些扭曲,聽來非常怪異,我激動得都有些窒息了,“那個……”我又一次說不下去,隻是喘著粗氣。光是想到剛才的情形,我就嚇得要命,恐懼猶如一條鋼帶,緊緊纏住了我的胸口。“那裏有東西。”


    道奇聽懂了我在強調什麽。


    “東西?什麽意思?”他問道,臉上的表情開始緊張起來。


    “我……我也不確定。”我充滿歉意地聳聳肩。這會兒,我開始鎮定下來,恢複了理智。剛才的事兒似乎……根本就不可能發生。對於我所看到的,聽到的,我再也不能百分百確定了。那都是我的想象嗎?


    可是……


    “道奇,我找到了——”我把左手伸到他麵前。


    道奇眯起眼睛,可在看到我手裏的東西後,他猛地睜大了眼睛。他緩緩地掰開我的手指,拿出那枚胸針。


    “你是從哪裏找到它的?”他問。


    “海灣那邊的沙灘上。”


    “被衝上岸來了?”他看起來有點半信半疑,“我倒是想到有這個可能。”


    我搖搖頭。


    “不是,它在漲潮線之外,就埋在卵石下麵。”


    “這不可能。”他嘟囔著說。


    我沉著地深吸一口氣。“我知道。”


    兩隻深綠色的眼睛注視著我。


    “希瑟,怎麽了?”


    我把事情的經過講給他聽。我告訴他,屍體消失了,還有不知道從哪裏傳來的尖叫聲。我是如何碰巧摔倒在那枚胸針前麵,把它拾起。我說話的時候並沒有看他,生怕在他臉上看到艾瑪之前在我的臉上看到的表情:不相信。


    我講完了,良久,我們兩個都沒說話。我等了整整十秒鍾,隻好望向他的臉。


    他的臉上寫滿了懷疑。


    “你不相信我。”我指責道。


    “我認為你不會撒謊。”他沒有正麵回答。


    我沉下臉。那根本就不是一回事。


    “你覺得這些都是我的想象。”


    他皺起眉頭,很容易解讀出其中的意思:是的,不過你現在可不想聽這個。


    不,不是這樣的。


    “你感覺怎麽樣?”他問道。他伸出手,貼在我的額頭上。這麽做根本毫無意義,畢竟他的身體比我的燙多了。“你冷嗎?還是很燥熱?有沒有感覺胃不舒服?”


    我躲開他的手。


    “沒有。”我答,語氣很不友好。


    他咬著嘴唇,琢磨著我的話。


    “對不起,希瑟,隻是你的話聽起來有點——”


    “有點瘋狂。”我替他說完了他要說的話。


    他看著我,皺起了眉頭,眼睛裏盡是歉意。


    “可這個……”他在手心裏把胸針翻轉過來,“真是太詭異了。它是怎麽跑到那裏去的?”


    “不清楚。”我看著銅質表麵反射出的光芒道,“你不覺得這是個奇怪的巧合嗎?”


    “你想說什麽?”


    “它就在那裏,就在小海灣。也許……也許這一切之間是有關聯的。”


    “關聯?”


    我頓了頓,不太確定我是否準備好承認我自己的理論。即便是在我聽來,這也有點瘋狂。


    “你想想看,我們是在什麽地方找到這個的。”我說,盼著他能猜到我在想什麽,那樣我就不用說出來了。


    “石塚?”


    “石塚,用來葬人的。”我提醒他。


    “這東西被丟在了那裏。”他爭辯道,“它肯定是最近才被丟下的,甚至都不是古物。”


    “你把它拿出來的時候,它看起來非常古老。”我反駁道。


    “是呀,可是,那就是因為它很髒。你現在再看看它。金屬不可能像這樣一直光澤閃閃,時間久了,就不亮了,而且它還一直暴露在外麵。”

章節目錄

閱讀記錄

黑石之墓所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者克萊兒·麥克福爾的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持克萊兒·麥克福爾並收藏黑石之墓最新章節