<h2>【書摩崖碑後】原文</h2>


    春風吹船著吾溪,扶藜上讀《中興碑》。


    平生半世看墨本,摩挲石刻鬢成絲。


    明皇不作苞桑計,顛倒四海由祿兒。


    九廟不守乘輿西,萬官已作鳥擇棲。


    撫軍監國太子事,何乃趣取大物為?


    事有至難天幸耳,上皇躕蹐還京師。


    內間張後色可否?外間李父頤指揮。


    南內淒涼幾苟活,高將軍去事尤危。


    臣結春秋二三策,臣甫杜鵑再拜詩。


    安知忠臣痛至骨,世上但賞瓊琚詞。


    同來野僧六七輩,亦有文士相追隨。


    斷崖蒼蘚對立久,凍雨為洗前朝悲。


    <h2>【書摩崖碑後】譯文</h2>


    [1]藜(li):藜杖,即藜莖所做的拐杖。


    [2]摩挲(mo suo):手輕按在物體上並緩慢地移動。


    [3]苞桑:亦作“包桑”,根深蒂固的桑樹。《易經·否》:“其亡其亡,係於苞桑。”苞桑計:比喻牢靠的治國方略。


    [4]蹐(ji):小步。


    [5]臣結:元結曾上表列述道州人民困苦,希望整肅吏治。臣甫:杜甫有《杜鵑行》、《杜鵑詩》,傷痛唐玄宗失位。


    <h2>【書摩崖碑後】賞析</h2>


    這首詩慨歎唐玄宗沒有作好治國大計,弄到祖廟被毀,慌忙西奔,群臣鳥獸般散的地步,指責太子匆匆登位後,讓後妃宦官勾結弄權,使唐玄宗陷於苟且活命的困境,抒發了對元結、杜甫二人忠誠國事卻不為世人完全理解的悲傷感情。全詩章法謹嚴,層次清晰,夾敘夾議,即古抒情,音調高朗有沉鬱頓挫之美。

章節目錄

閱讀記錄

黃庭堅所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者黃庭堅的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持黃庭堅並收藏黃庭堅最新章節