【江南春】


    杜牧


    千裏鶯啼綠映紅,


    水村山郭酒旗風。


    南朝四百八十寺,


    多少樓台煙雨中。


    【古詩今譯】


    江南大地鳥啼聲聲綠草紅花相映,水邊村寨山麓城郭處處酒旗飄動。南朝遺留下的四百八十多座古寺,無數的樓台全籠罩在風煙雲雨中。


    【名句賞析】


    ——“多少樓台煙雨中。”


    這首絕句寫春日即目所見的江南景色。詩中沒有細致刻畫景物,而是從大處著眼,抓住花鳥、酒旗、寺廟幾個江南最常見的景物,淡淡幾筆點撥,就描繪出了江南的春天,煙雨的江南。梁朝丘遲《與陳伯之書》寫道:“暮春三月,江南草長。雜花生樹,群鶯亂飛。”這是描寫江南春景最膾炙人口的名句,杜牧將它的意思融化在詩裏,讓人在讀詩時聯想到丘遲信中的話,可以生發無窮的遐想,無形中拓展了詩歌的景色,後兩句筆鋒一轉,寫起雨中的江南景色來。如煙似霧的蒙蒙細雨,白茫茫一片,被細雨籠罩的景物變得飄飄渺渺,朦朦朧朧,這是江南獨有的美景。南朝留下的寺廟最多,被煙雨包圍著,越發顯得幽深和神秘,使人產生不盡的曆史聯想。


    【注詞釋義】


    山郭:修建在山麓的城池。


    酒旗:酒店門口的幌子。


    南朝:東晉以後隋代以前的宋、齊、梁、陳四個朝代都建都於建康(今江蘇南京),史稱南朝。


    四百八十寺:形容佛寺很多。南朝佛教非常盛行。


    樓台:指佛寺中的建築。


    煙雨:如煙般的蒙蒙細雨。

章節目錄

閱讀記錄

小學必背古詩80首所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者王偉營的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持王偉營並收藏小學必背古詩80首最新章節