驢子落到水裏以後過了五十分鍾,買主自言自語說:
“這會兒我那可憐的瘸腿驢子準已經淹死了。我用他重新拉上來,好拿他的皮做個出色大鼓。”
於是他動手拉綁住驢子一條腿的繩子,他拉啊,拉啊,拉啊,最後看見從水裏出來了……請諸位猜猜看,拉出來的是什麽?他看見從水裏拉上來的不是一頭死驢,而是一個活木偶,以為是在做夢,呆住了,嘴張得老大,眼睛都突了出來。
等到他從原先的驚訝中清醒一點,結結巴巴地哭看說:
“我推到海裏的驢子上哪兒去啦?……”
“這頭驢子就是我!”木偶笑著回蔣說,
“是你?”
“是我。”
“啊!你這個騙子!你想開我的玩笑嗎?”
“開您的玩笑,一點不是,親愛的主人,我跟您說的是真話。”
“可你怎麽不久前還是頭驢子,到水裏去了一會,現在變成了一個木偶呢?”
“這大概是海水的作用,是海開的叢個玩笑。”
“你當心點,木偶,你當心點!……可別暗地裏取笑我。要是我忍不住發起火來,你可就倒黴啦!”
“我說,我的主人,您想知道全部真相嗎?,您解開我這隻腳上的繩子,我就都告訴您。”
買主是個好事的人,很想知道事情的真相,馬上就解開了拴住皮諾喬的繩結。皮諾喬登時自由得像天空中的小鳥,於是對他說:
“您知道,我本來就是個木偶,跟現在一模一樣,我兒乎就要變成一個孩子,距世界上所有的孩子一樣的孩子,要不是我不大想讀書,並且聽信壞同學的話,離開了家……於是有—天我醒過來,發現我變了一頭驢子,有那麽—對耳朵……還有那麽—條尾巴!……這叫我多麽害臊啊!……親愛的主人,但願仁慈的聖安東尼奧永遠不會使您這麽害臊!我被牽到驢子市場去賣。一個馬戲班班主把我買了。他竟想讓我成為一個偉大的舞蹈家,一個出色的跳圈演員。一天晚上,我在馬戲場裏演出,狠狠地摔了一交,兩條腿都瘸了。班主不知道拿一頭瘸腿驢子怎麽好,吩咐把我再賣掉。您就把我給買來了!”
“太糟糕啦!我為你花了二十個子兒。現在問誰去要回這倒黴的二十個子兒呢?”
“您買我幹什麽,您買我是為了用我的皮去做一個大鼓!……一個大鼓!……”
“太糟糕了!現在上哪兒再找一張皮呢?……”
“別泄氣,主人。在這個世界上驢子多的是!”
“告訴我,沒規矩的小鬼,你的故事講完了沒有?”
“沒有,”木偶回答說,“還有兩句話才完。您買了我,把我帶到這兒來要殺死我。可後來您出於人道主義的同情心,改為用一塊大石頭係在我的脖子上,把我推下海底。這種美好的感情給您極大榮譽,我將永遠記住您。真的,親愛的主人,這一回您的計劃要成功了,要不是仙女……”
“什麽仙女?”
“仙女是我的媽媽,她跟所有的好媽媽一樣。媽媽都是極其愛護自己子女的,始終看住他們,一有什麽不幸,就疼愛地幫助他們,即使由於他們冒失、品行不好,應該把他們拋棄,任從他們去。比方說,好仙女一看見我快淹死,就馬上派了一大群不計其數的魚到我那兒。它們以為我真是一頭死礦子,就動口吃我!它們是怎樣大口大口的咬我啊!我從來沒想到魚比孩子還饞!有的吃我的耳朵,有的吃我的嘴,有的吃我的脖子,有的吃我的鬃毛,有的吃我腿上的皮,有的吃我背上的皮……甚至有一條小魚是那麽客氣,它照顧我的尾巴,把它吃了個精光。”
“從今以後,”買主嫌惡地說,“我發誓不再吃魚了。剖開一條火魚或者一條炸鱈魚,結果在肚子裏發現了條驢子尾巴,那太惡心了!”
“我的想法跟您一樣,”木偶笑著回答,“我再給您說,等到這些魚吃光我身上從頭到腳的皮和肉,自然就吃到我的骨頭……或者說是正確點,吃到我的木頭,因為您知道,我是很硬很硬的木頭做的。可是咬了幾口,這些饞嘴魚馬上發覺木頭咬不動,對這種不消化的東西感到惡心,它們連一句謝謝也沒跟我說,就各走各的了……您抓住繩子拉上來的為什麽是個活木偶而不是一頭死驢子,我算是都給您講了。”
“我才不要聽你的故事呢?”買主氣得狂叫。“我隻知道我買你花了二十個子兒,現在要把錢弄回來。你知道我怎麽辦嗎?我要重新把你牽到市場,當—塊生爐子的幹木頭賣掉。”
“您就賣吧,我很高興,”皮諾喬說,
可他說著猛地一跳,跳到水裏去了。他飛快地遊離海岸,對可憐的買主叫道:
“再見了,主人!如果您要張皮做大鼓,您記住我吧。”
接著他一麵笑一麵遊,遊了一陣又回過身來,叫得更響:
“再見了,主人!如果您要點幹木頭生爐子,您記住我吧。”
一轉眼工夫他已經遊得老遠,幾乎看不見了,也就是說,隻看見海麵上有一個黑點子,這個黑點子不時把腳從水裏伸出來,翻個跟頭,像條歡蹦亂跳的海豚似的。
皮諾喬正拚命地遊,看見大海當中有一塊礁石,很像一塊雪白的大理石。礁石頂上站著一隻漂亮的小山羊,親熱地叫著,招呼他過去。
更奇怪的是,小山羊的毛不是白的,也不是黑的,也不是帶黑白斑點的,像其他的山羊那樣,而是天藍色的,這種閃閃發亮的天藍色使他一下子想起了那美麗仙女的頭發。
可憐的皮諾喬,他的心開始跳動得更厲害了,這一點請諸位去想象吧!他加了把勁向那塊雪白的礁石遊去。已經遊完一半路,忽然水裏鑽出一個海怪的可怕腦袋,衝著他遊過來。它的嘴張得老大,活像一個深淵,還露出三排長牙齒,叫人一見就心驚膽戰。
諸位知道這海怪是什麽東西嗎?
這海怪不是別的,正是.一條大鯊魚,這鯊魚在咱們這故事裏已經一再提到過。由於它老是為害,貪吃無厭,外號叫“魚和漁人的魔王。”
諸位想象一下,可憐的皮諾喬看見這怪物時有多麽害怕!他千方百計要躲開它,換條路遊,他千方百汁要逃走。可是這條魚張開的大嘴巴像箭一樣直衝著他過來。
“皮諾喬,千萬快一點!”那漂亮的小山羊咩咩叫著說。
皮諾喬於是用手、用胸口、用腿、用腳拚命地遊。
“快點,皮諾喬,怪物已經靠近了!……”
皮諾喬使出渾身的力氣加緊遊,
“小心,皮諾喬!……怪物要追上你了!……看吧!……它到了!……千萬快一點,要不就完了!
皮諾喬盡力遊得更快,更快,更快,更快,像一顆出膛子彈。
他已經遊到礁石那兒,小山羊已經向大海俯下身子,伸出前腿要幫他離開水麵!……
可是太遲了!怪物已經追上他,怪物深深地一吸,就像吸雞蛋似的,把可憐的木偶吸到嘴裏。它狼吞虎咽地把皮諾喬吞下去,皮諾喬一下子到了鯊魚肚子裏,狠狠撞了一下,整整有一刻鍾昏昏迷迷,的不省人事。
等到他從這種昏迷狀態中醒來,連自己也弄不清是在哪一個世界。他周圍漆黑一片,黑得像把頭鑽到一瓶墨水裏。他側著耳朵聽,什麽聲音也沒聽到。他隻是不時覺得有一陣大風吹在臉上。起先他鬧不清風是哪兒來的,可後來明白了,風是從怪物的肺裏來的。原來,鯊魚的氣喘病很厲害,它一呼吸就像刮北風似的。
皮諾喬起先一個勁兒要鼓起勇氣,可後來反複證實他是禁閉在海怪的肚子裏,就開始大哭大叫,流著淚說:
“救命啊!救命啊!噢,我真苦命啊!這兒沒人能救我嗎?”
“誰能來救你呢?不幸的孩子卜……”在黑暗中有一個很輕的嘶啞聲音說,這聲音像是不協調的六弦琴發出來的。
“說這話的是誰?”皮諾喬問,他隻覺得人都嚇驚了。
“是我!是一條可憐的金槍魚,跟你一起被鯊魚吞進來的。你是什麽魚?”
“我跟魚毫無關係。我是一個木偶。”
“你不是魚,怎麽讓這怪物吞了?”
“不是我讓它吞,是我被它吞了!咱們這會兒黑咕隆咚的怎麽辦?……”
“咱們隻好靜靜地等鯊魚把咱倆給消化掉!……”
“我可不情願讓它給消化掉!”皮諾喬叫起來,又開始哭了。
“我也不情願它給消化掉,”金槍魚接下去說,“可我地地道道是個哲學家,我想到我既然生下來是金槍魚,那麽死在水裏總比死在油裏更體麵些,這麽一想,我心裏就感到舒坦些了……”
“蠢話!”皮諾喬叫道。
“我這是一種意見,”金搶魚回答說,“既然是意見,正如金槍魚政治家說的、就應當受到尊重!”
“不管怎麽說……我要離開這兒……我要逃走……”
“隻要辦得到,你就逃走吧!……”
“吞下咱們的這條鯊魚很大很大嗎?”木偶回道。
“你想象一下吧,他的身體有一公裏長,尾巴還不算在內。”
他們在黑暗中正這麽說著,皮諾喬覺得遠遠好像看見一點微弱的亮光。
“遠遠那點我是怎麽回事,”皮諾喬說,
“是咱們的一位患難夥伴,也像咱倆一樣,在等著被消化!……”
“我想去找找他,他會不會是一條老魚,能指點我怎麽逃出去呢?”
“我衷心機你成功,親愛的木偶。”
“再見,金槍魚。”
“再見,木偶,祝你幸運,”
“咱們在哪兒再見?……”
“誰知道?……最好還是別想這個吧!”
“這會兒我那可憐的瘸腿驢子準已經淹死了。我用他重新拉上來,好拿他的皮做個出色大鼓。”
於是他動手拉綁住驢子一條腿的繩子,他拉啊,拉啊,拉啊,最後看見從水裏出來了……請諸位猜猜看,拉出來的是什麽?他看見從水裏拉上來的不是一頭死驢,而是一個活木偶,以為是在做夢,呆住了,嘴張得老大,眼睛都突了出來。
等到他從原先的驚訝中清醒一點,結結巴巴地哭看說:
“我推到海裏的驢子上哪兒去啦?……”
“這頭驢子就是我!”木偶笑著回蔣說,
“是你?”
“是我。”
“啊!你這個騙子!你想開我的玩笑嗎?”
“開您的玩笑,一點不是,親愛的主人,我跟您說的是真話。”
“可你怎麽不久前還是頭驢子,到水裏去了一會,現在變成了一個木偶呢?”
“這大概是海水的作用,是海開的叢個玩笑。”
“你當心點,木偶,你當心點!……可別暗地裏取笑我。要是我忍不住發起火來,你可就倒黴啦!”
“我說,我的主人,您想知道全部真相嗎?,您解開我這隻腳上的繩子,我就都告訴您。”
買主是個好事的人,很想知道事情的真相,馬上就解開了拴住皮諾喬的繩結。皮諾喬登時自由得像天空中的小鳥,於是對他說:
“您知道,我本來就是個木偶,跟現在一模一樣,我兒乎就要變成一個孩子,距世界上所有的孩子一樣的孩子,要不是我不大想讀書,並且聽信壞同學的話,離開了家……於是有—天我醒過來,發現我變了一頭驢子,有那麽—對耳朵……還有那麽—條尾巴!……這叫我多麽害臊啊!……親愛的主人,但願仁慈的聖安東尼奧永遠不會使您這麽害臊!我被牽到驢子市場去賣。一個馬戲班班主把我買了。他竟想讓我成為一個偉大的舞蹈家,一個出色的跳圈演員。一天晚上,我在馬戲場裏演出,狠狠地摔了一交,兩條腿都瘸了。班主不知道拿一頭瘸腿驢子怎麽好,吩咐把我再賣掉。您就把我給買來了!”
“太糟糕啦!我為你花了二十個子兒。現在問誰去要回這倒黴的二十個子兒呢?”
“您買我幹什麽,您買我是為了用我的皮去做一個大鼓!……一個大鼓!……”
“太糟糕了!現在上哪兒再找一張皮呢?……”
“別泄氣,主人。在這個世界上驢子多的是!”
“告訴我,沒規矩的小鬼,你的故事講完了沒有?”
“沒有,”木偶回答說,“還有兩句話才完。您買了我,把我帶到這兒來要殺死我。可後來您出於人道主義的同情心,改為用一塊大石頭係在我的脖子上,把我推下海底。這種美好的感情給您極大榮譽,我將永遠記住您。真的,親愛的主人,這一回您的計劃要成功了,要不是仙女……”
“什麽仙女?”
“仙女是我的媽媽,她跟所有的好媽媽一樣。媽媽都是極其愛護自己子女的,始終看住他們,一有什麽不幸,就疼愛地幫助他們,即使由於他們冒失、品行不好,應該把他們拋棄,任從他們去。比方說,好仙女一看見我快淹死,就馬上派了一大群不計其數的魚到我那兒。它們以為我真是一頭死礦子,就動口吃我!它們是怎樣大口大口的咬我啊!我從來沒想到魚比孩子還饞!有的吃我的耳朵,有的吃我的嘴,有的吃我的脖子,有的吃我的鬃毛,有的吃我腿上的皮,有的吃我背上的皮……甚至有一條小魚是那麽客氣,它照顧我的尾巴,把它吃了個精光。”
“從今以後,”買主嫌惡地說,“我發誓不再吃魚了。剖開一條火魚或者一條炸鱈魚,結果在肚子裏發現了條驢子尾巴,那太惡心了!”
“我的想法跟您一樣,”木偶笑著回答,“我再給您說,等到這些魚吃光我身上從頭到腳的皮和肉,自然就吃到我的骨頭……或者說是正確點,吃到我的木頭,因為您知道,我是很硬很硬的木頭做的。可是咬了幾口,這些饞嘴魚馬上發覺木頭咬不動,對這種不消化的東西感到惡心,它們連一句謝謝也沒跟我說,就各走各的了……您抓住繩子拉上來的為什麽是個活木偶而不是一頭死驢子,我算是都給您講了。”
“我才不要聽你的故事呢?”買主氣得狂叫。“我隻知道我買你花了二十個子兒,現在要把錢弄回來。你知道我怎麽辦嗎?我要重新把你牽到市場,當—塊生爐子的幹木頭賣掉。”
“您就賣吧,我很高興,”皮諾喬說,
可他說著猛地一跳,跳到水裏去了。他飛快地遊離海岸,對可憐的買主叫道:
“再見了,主人!如果您要張皮做大鼓,您記住我吧。”
接著他一麵笑一麵遊,遊了一陣又回過身來,叫得更響:
“再見了,主人!如果您要點幹木頭生爐子,您記住我吧。”
一轉眼工夫他已經遊得老遠,幾乎看不見了,也就是說,隻看見海麵上有一個黑點子,這個黑點子不時把腳從水裏伸出來,翻個跟頭,像條歡蹦亂跳的海豚似的。
皮諾喬正拚命地遊,看見大海當中有一塊礁石,很像一塊雪白的大理石。礁石頂上站著一隻漂亮的小山羊,親熱地叫著,招呼他過去。
更奇怪的是,小山羊的毛不是白的,也不是黑的,也不是帶黑白斑點的,像其他的山羊那樣,而是天藍色的,這種閃閃發亮的天藍色使他一下子想起了那美麗仙女的頭發。
可憐的皮諾喬,他的心開始跳動得更厲害了,這一點請諸位去想象吧!他加了把勁向那塊雪白的礁石遊去。已經遊完一半路,忽然水裏鑽出一個海怪的可怕腦袋,衝著他遊過來。它的嘴張得老大,活像一個深淵,還露出三排長牙齒,叫人一見就心驚膽戰。
諸位知道這海怪是什麽東西嗎?
這海怪不是別的,正是.一條大鯊魚,這鯊魚在咱們這故事裏已經一再提到過。由於它老是為害,貪吃無厭,外號叫“魚和漁人的魔王。”
諸位想象一下,可憐的皮諾喬看見這怪物時有多麽害怕!他千方百計要躲開它,換條路遊,他千方百汁要逃走。可是這條魚張開的大嘴巴像箭一樣直衝著他過來。
“皮諾喬,千萬快一點!”那漂亮的小山羊咩咩叫著說。
皮諾喬於是用手、用胸口、用腿、用腳拚命地遊。
“快點,皮諾喬,怪物已經靠近了!……”
皮諾喬使出渾身的力氣加緊遊,
“小心,皮諾喬!……怪物要追上你了!……看吧!……它到了!……千萬快一點,要不就完了!
皮諾喬盡力遊得更快,更快,更快,更快,像一顆出膛子彈。
他已經遊到礁石那兒,小山羊已經向大海俯下身子,伸出前腿要幫他離開水麵!……
可是太遲了!怪物已經追上他,怪物深深地一吸,就像吸雞蛋似的,把可憐的木偶吸到嘴裏。它狼吞虎咽地把皮諾喬吞下去,皮諾喬一下子到了鯊魚肚子裏,狠狠撞了一下,整整有一刻鍾昏昏迷迷,的不省人事。
等到他從這種昏迷狀態中醒來,連自己也弄不清是在哪一個世界。他周圍漆黑一片,黑得像把頭鑽到一瓶墨水裏。他側著耳朵聽,什麽聲音也沒聽到。他隻是不時覺得有一陣大風吹在臉上。起先他鬧不清風是哪兒來的,可後來明白了,風是從怪物的肺裏來的。原來,鯊魚的氣喘病很厲害,它一呼吸就像刮北風似的。
皮諾喬起先一個勁兒要鼓起勇氣,可後來反複證實他是禁閉在海怪的肚子裏,就開始大哭大叫,流著淚說:
“救命啊!救命啊!噢,我真苦命啊!這兒沒人能救我嗎?”
“誰能來救你呢?不幸的孩子卜……”在黑暗中有一個很輕的嘶啞聲音說,這聲音像是不協調的六弦琴發出來的。
“說這話的是誰?”皮諾喬問,他隻覺得人都嚇驚了。
“是我!是一條可憐的金槍魚,跟你一起被鯊魚吞進來的。你是什麽魚?”
“我跟魚毫無關係。我是一個木偶。”
“你不是魚,怎麽讓這怪物吞了?”
“不是我讓它吞,是我被它吞了!咱們這會兒黑咕隆咚的怎麽辦?……”
“咱們隻好靜靜地等鯊魚把咱倆給消化掉!……”
“我可不情願讓它給消化掉!”皮諾喬叫起來,又開始哭了。
“我也不情願它給消化掉,”金槍魚接下去說,“可我地地道道是個哲學家,我想到我既然生下來是金槍魚,那麽死在水裏總比死在油裏更體麵些,這麽一想,我心裏就感到舒坦些了……”
“蠢話!”皮諾喬叫道。
“我這是一種意見,”金搶魚回答說,“既然是意見,正如金槍魚政治家說的、就應當受到尊重!”
“不管怎麽說……我要離開這兒……我要逃走……”
“隻要辦得到,你就逃走吧!……”
“吞下咱們的這條鯊魚很大很大嗎?”木偶回道。
“你想象一下吧,他的身體有一公裏長,尾巴還不算在內。”
他們在黑暗中正這麽說著,皮諾喬覺得遠遠好像看見一點微弱的亮光。
“遠遠那點我是怎麽回事,”皮諾喬說,
“是咱們的一位患難夥伴,也像咱倆一樣,在等著被消化!……”
“我想去找找他,他會不會是一條老魚,能指點我怎麽逃出去呢?”
“我衷心機你成功,親愛的木偶。”
“再見,金槍魚。”
“再見,木偶,祝你幸運,”
“咱們在哪兒再見?……”
“誰知道?……最好還是別想這個吧!”