釋義


    形容衣衫襤褸。


    名家解讀


    “褐”在古代指平民穿的比較破爛的粗布衣服。“穿”在這裏是“孔洞”的意思,不是“穿衣服”裏麵表示動作含義的“穿”。“結”就是“疙瘩”的意思。粗布衣服上布滿了破洞,而且到處打著結,由此可見生活的窘迫。這便是古代下層民眾的生活寫照。(張一清)    辨析


    “短褐穿結”中的“褐”指的是古人的粗布衣裳,並非指顏色。“穿”字並非用作動詞,而是表示“破”,“結”字表示“打結”。所以,理解這個詞要想象粗布衣服破洞打結的樣子。  <h4>你知道嗎?</h4>


    中國古人的布料大多以麻和棉為材料,工序較為複雜,所以對於古代的家庭主婦來說,織布是非常能夠體現其賢惠程度的一項活動。  字裏字外


    “短褐穿結”一詞出自陶淵明的《五柳先生傳》:“短褐穿結,簞瓢屢空,晏如也。”《五柳先生傳》是陶淵明的代表作之一,文章對陶淵明自身的誌向與興趣做了詳細的表述。


    陶淵明是東晉時期著名的文學家,年輕時曾擔任過朝中的一些微不足道的小官職,但因其厭惡社會上追名逐利、弄虛作假的壞風氣,憤然辭去官職,歸隱田園。很長一段時間內,陶淵明始終處於吃了上頓沒下頓的狀態,生活非常窘迫,但陶淵明卻擁有著“不為五鬥米折腰”的傲人風骨。


    為了生計,陶淵明曾經當過一陣彭澤縣的縣令。一次,上級一位官員要來當地視察,剛剛到達,便要求陶淵明來見他。陶淵明正要前去與那位官員相見,卻被下屬攔住了。下屬告訴陶淵明,需要穿著正式一點再去拜見比較好,否則會顯得不尊重對方。陶淵明早已習慣無拘無束、自由自在的生活,不由得感歎道:“吾不能為五鬥米折腰,拳拳事鄉裏小人邪。”隨即交出自己的官印,辭掉官職,回鄉過起了田園生活。


    “五鬥米”是東晉時期一個縣令每月的俸祿,後來常常被人們代指為“微薄的俸祿”。陶淵明不為五鬥米折腰,實際上體現了他不慕權貴,敢於堅持自己本心的精神。對於陶淵明來說,田園生活雖然短褐穿結、食不果腹,但那“采菊東籬下,悠然見南山”的心境卻彌足珍貴。他雖然放棄了官職,卻創作了眾多傳世佳作,也使自己名垂青史。

章節目錄

閱讀記錄

中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界4所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者《中國漢字聽寫大會》欄目組的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持《中國漢字聽寫大會》欄目組並收藏中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界4最新章節