<h4>【釋 義】</h4>


    “麈”是古書上所指鹿一類的動物。“麈談”泛指閑居談論。


    【名家解讀】


    麈是一種鹿,尾巴上的毛可以做成拂塵。魏晉南北朝時期,名士清談的時候,常常手揮麈尾做的拂塵,功能相當於諸葛亮手中的鵝毛扇。所以,麈談又稱為名士清談的代稱。又可以叫作“揮麈”“玉麈談玄”。另外,因為麈是群鹿首領,麈尾指向哪裏,鹿群就走到哪裏,所以麈談還有指點迷津的意思。(蒙曼)


    “談”是清談。據說清談時,拿著麈尾的人是席間地位最高的人。周公瑾“羽扇綸巾”,麈尾類似拂塵,其功能與作用和羽扇基本相同,實用性加上雅士風度,頗像棋枰論道的圍棋高手們手中的扇子。(張一清)  <h4>【辨 析】</h4>


    需要注意“麈”是半包圍結構,不要誤將“鹿”和“主”字分開,寫成上下結構。

章節目錄

閱讀記錄

中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界3所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者《中國漢字聽寫大會》欄目組的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持《中國漢字聽寫大會》欄目組並收藏中國漢字聽寫大會:我的趣味漢字世界3最新章節