似乎終於想開了的葉納林.伊凡尼奇,抬頭注視著吳川的眼睛說道:“我想知道,您對於昨天那篇文章的看法?”
吳川其實並不想談昨天的事,但是看著葉納林.伊凡尼奇布滿血絲的眼睛裏,又是膽怯又是期盼的眼神。他突然意識到,對方現在需要的並不是一個答案,而是一份安心的理由。
隻從上次去拜訪列夫.托爾斯泰伯爵路上,無意間見到了“斯托雷平的領帶”之後,吳川便知道這不是一個普通人具有安全感的時代。今日的統治者要比100年後的統治者更加肆無忌憚的使用權力,因為在這個時代還沒有出現過一個能夠挑戰統治者的力量,從而令他們自我約束。
而斯托雷平上台之後,對國內實施的特務統治,更是比1905-1907年革命之前的沙皇政府更加冷酷無情。對吳川來說,“斯托雷平的領帶”給他帶來的憤怒要遠遠大於恐懼,但是對於這個國家的人民來說,現在卻是比任何時刻都要令人恐懼的年代。
葉納林.伊凡尼奇畢竟隻是一個循規蹈矩的抄寫員,不是什麽職業革命家,更何況他還有兩個可愛的孩子和一個相濡以沫的妻子,自然不能在被吳川發現了自己收藏的違禁文章之後,還能心安理得的繼續往日的生活。
這件事要是被暴露出去,即便警察不會把他當成革命分子,但是他現在的工作肯定是丟定了。畢竟抄寫員可不是自治會不可或缺的人才,而隻是機器上隨壞隨換的一個部件而已。一旦這個部件出現了問題,自治會的老爺們第一反應就是換一個部件,而不是維修再利用。
因此,對於一個不確定期限的煎熬來說,葉納林顯然選擇了自行求證,以確定吳川的真實心意到底是什麽了。
吳川有些憐憫的看著葉納林,他知道自己如果再不說點什麽,這個中年人的神經就真的要崩潰了。作為一個父親和丈夫,對方活的已經夠不容易的了,他也不願意再給葉納林的精神上添加最後一根稻草了。
思考了近一分鍾後,就在葉納林眼中的神采一點點黯淡下去的時候,吳川終於開口說道:“如果你指的是列寧先生的那篇文章的話,那麽我覺得列寧先生寫的還是不錯的,起碼他說的都是真話。這對於政治家來說,已經是難能可貴的品質了。
起碼,他沒有如同國王和貴族那樣,一邊要求人民熱愛上帝、熱愛國王、熱愛國家,一邊卻用馬克沁機槍和絞刑架的仁慈來對付人民。他也沒有像那些資本家一樣,一邊試圖從人民的口袋裏掏走最後一塊銅板,一邊卻告訴你奉獻是一種美德。
所以,作為人民中的一員,作為被統治階級的一員,我們認同列寧先生的文章並沒有犯罪。因為不是我們認同了列寧先生的文章,而是列寧先生站在了人民的立場上說出了人民的心聲。
倒是那些口口聲聲代表著人民利益的國王、大臣和議員們,卻使用國家權力去限製人民的思想和言論,才是真正的犯罪。我對於列寧先生的文章看法,大抵就是如此了。”
原本快要僵硬了的葉納林聽了吳川的話之後,臉上頓時露出了笑容,眼中也迅速恢複了神采,他連連點頭並壓著嗓子說道:“是,是的,我對列寧先生的文章,看法和您一樣。我認為他說的確實精彩,把我心裏想說的又說不出來的東西,能夠清晰明白的在文章裏表達出來…”
看著葉納林因為激動而語無倫次的樣子,吳川心中卻是想著:“好吧,看來昨天自己看到的那篇文章,並不是他收藏的唯一一篇,否則他就不會這麽激動。”
麵帶著微笑聽著葉納林講述了他對於列寧所寫文章的看法,其實應當說是對俄羅斯社會民主工黨的看法,吳川終於還是忍不住的打斷了有些過於激動的葉納林的述說。
吳川伸手向對方阻止道:“伊凡尼奇,伊凡尼奇,你先等一等。”
葉納林有些茫然的看著吳川問道:“怎麽了?是不是我有什麽地方理解的不對?”
吳川微微搖著頭說道:“不,伊凡尼奇,我覺得您說的很好。隻是,我希望您不要過於沉迷思考列寧先生所描述的這個新世界了。這對您,對您的家庭不會有什麽好處的。”
葉納林有些不能理解的看著吳川,好半天才遲疑的說道:“可您剛剛不是說,你也讚同列寧先生的文章的嗎?”
吳川繼續搖著頭說道:“是的,我的確認為列寧先生的文章說的很好,他所描繪的那個沒有壓迫的新世界很讓人憧憬。
但是,伊凡尼奇,新世界不會憑空而產生,從法國大革命到巴黎公社,為了迎接新世界的到來,無產階級已經流了足夠多的鮮血,但那個新世界依然沒有降臨人間。
我可不認為,光憑列寧先生的幾篇文章,新世界就能在俄國和平的出現了。所以,您沒必要對這個遙不可及的新世界傾注什麽精力,照顧好您自己的家人,去追求個人的幸福,也許更為現實一些,不是嗎?”
葉納林感覺自己的腦子有些轉不過來了,對方明明對列寧的主張這麽認同,可為什麽又反對付出任何實際行動去支持它,他不由喃喃說道:“可我們明明知道,這是一個通往讓所有人都幸福的新世界的通道。怎麽能夠明明知道真理,卻不去擁護它呢?”
“因為修正主義終究會戰勝一切;革命果實終將會落入利己者的手中;而付出了鮮血和犧牲的人民,終將一無所有。”吳川雖然很想將這個未來的事實告訴對方,但最終他還是按捺住了自己內心的衝動。
吳川在心裏長歎了一聲,轉而用主席的一段話語結束了兩人之間的這場對話,“因為,因為革命不是請客吃飯,不是做文章,不是繪畫繡花,不能那樣雅致,那樣從容不迫,文質彬彬,那樣溫良恭儉讓。革命是暴動,是一個階級推翻一個階級的暴烈的行動。
所以,伊凡尼奇,如果您沒有做好流血犧牲的準備,沒有做好放棄個人幸福生活的準備,沒有做好和家人訣別的準備,那麽您就應該忘記它,假裝它不存在,隻要閉上眼睛,我們的生活還是能夠繼續下去的。
畢竟,革命不是什麽浪漫主義,而是殘酷的現實鬥爭。咱們都隻是普通人,不是如列寧一般的偉大人物,實在沒有必要去接受這樣殘酷的考驗。我們該下班了,你的家人還在等著你回家吃晚餐呢,伊凡尼奇。”
葉納林的臉色有些發白,不是受到驚嚇而失去血色的慘白,而是一種一時接受不了的茫然。和吳川的目光僵持了數十秒後,葉納林終於點了點頭道:“是的,的確是該下班了。咱們還是下次再討論這個話題吧。”
這場下班時間發生的短暫談話,迅速的讓兩人恢複了昨日之前的關係,應該說是比昨日之前更為親密一些的關係。畢竟,雙方現在已經不是在一起共事的普通同僚,而是能夠私下討論關於布爾什維克主義文章的朋友了。
這樣的關係變化,令吳川有些意外,但他的感覺卻並不壞。來自葉納林的認同,令他覺得自己同這個時代的聯係又變得密切了一些。
吳川其實並不想談昨天的事,但是看著葉納林.伊凡尼奇布滿血絲的眼睛裏,又是膽怯又是期盼的眼神。他突然意識到,對方現在需要的並不是一個答案,而是一份安心的理由。
隻從上次去拜訪列夫.托爾斯泰伯爵路上,無意間見到了“斯托雷平的領帶”之後,吳川便知道這不是一個普通人具有安全感的時代。今日的統治者要比100年後的統治者更加肆無忌憚的使用權力,因為在這個時代還沒有出現過一個能夠挑戰統治者的力量,從而令他們自我約束。
而斯托雷平上台之後,對國內實施的特務統治,更是比1905-1907年革命之前的沙皇政府更加冷酷無情。對吳川來說,“斯托雷平的領帶”給他帶來的憤怒要遠遠大於恐懼,但是對於這個國家的人民來說,現在卻是比任何時刻都要令人恐懼的年代。
葉納林.伊凡尼奇畢竟隻是一個循規蹈矩的抄寫員,不是什麽職業革命家,更何況他還有兩個可愛的孩子和一個相濡以沫的妻子,自然不能在被吳川發現了自己收藏的違禁文章之後,還能心安理得的繼續往日的生活。
這件事要是被暴露出去,即便警察不會把他當成革命分子,但是他現在的工作肯定是丟定了。畢竟抄寫員可不是自治會不可或缺的人才,而隻是機器上隨壞隨換的一個部件而已。一旦這個部件出現了問題,自治會的老爺們第一反應就是換一個部件,而不是維修再利用。
因此,對於一個不確定期限的煎熬來說,葉納林顯然選擇了自行求證,以確定吳川的真實心意到底是什麽了。
吳川有些憐憫的看著葉納林,他知道自己如果再不說點什麽,這個中年人的神經就真的要崩潰了。作為一個父親和丈夫,對方活的已經夠不容易的了,他也不願意再給葉納林的精神上添加最後一根稻草了。
思考了近一分鍾後,就在葉納林眼中的神采一點點黯淡下去的時候,吳川終於開口說道:“如果你指的是列寧先生的那篇文章的話,那麽我覺得列寧先生寫的還是不錯的,起碼他說的都是真話。這對於政治家來說,已經是難能可貴的品質了。
起碼,他沒有如同國王和貴族那樣,一邊要求人民熱愛上帝、熱愛國王、熱愛國家,一邊卻用馬克沁機槍和絞刑架的仁慈來對付人民。他也沒有像那些資本家一樣,一邊試圖從人民的口袋裏掏走最後一塊銅板,一邊卻告訴你奉獻是一種美德。
所以,作為人民中的一員,作為被統治階級的一員,我們認同列寧先生的文章並沒有犯罪。因為不是我們認同了列寧先生的文章,而是列寧先生站在了人民的立場上說出了人民的心聲。
倒是那些口口聲聲代表著人民利益的國王、大臣和議員們,卻使用國家權力去限製人民的思想和言論,才是真正的犯罪。我對於列寧先生的文章看法,大抵就是如此了。”
原本快要僵硬了的葉納林聽了吳川的話之後,臉上頓時露出了笑容,眼中也迅速恢複了神采,他連連點頭並壓著嗓子說道:“是,是的,我對列寧先生的文章,看法和您一樣。我認為他說的確實精彩,把我心裏想說的又說不出來的東西,能夠清晰明白的在文章裏表達出來…”
看著葉納林因為激動而語無倫次的樣子,吳川心中卻是想著:“好吧,看來昨天自己看到的那篇文章,並不是他收藏的唯一一篇,否則他就不會這麽激動。”
麵帶著微笑聽著葉納林講述了他對於列寧所寫文章的看法,其實應當說是對俄羅斯社會民主工黨的看法,吳川終於還是忍不住的打斷了有些過於激動的葉納林的述說。
吳川伸手向對方阻止道:“伊凡尼奇,伊凡尼奇,你先等一等。”
葉納林有些茫然的看著吳川問道:“怎麽了?是不是我有什麽地方理解的不對?”
吳川微微搖著頭說道:“不,伊凡尼奇,我覺得您說的很好。隻是,我希望您不要過於沉迷思考列寧先生所描述的這個新世界了。這對您,對您的家庭不會有什麽好處的。”
葉納林有些不能理解的看著吳川,好半天才遲疑的說道:“可您剛剛不是說,你也讚同列寧先生的文章的嗎?”
吳川繼續搖著頭說道:“是的,我的確認為列寧先生的文章說的很好,他所描繪的那個沒有壓迫的新世界很讓人憧憬。
但是,伊凡尼奇,新世界不會憑空而產生,從法國大革命到巴黎公社,為了迎接新世界的到來,無產階級已經流了足夠多的鮮血,但那個新世界依然沒有降臨人間。
我可不認為,光憑列寧先生的幾篇文章,新世界就能在俄國和平的出現了。所以,您沒必要對這個遙不可及的新世界傾注什麽精力,照顧好您自己的家人,去追求個人的幸福,也許更為現實一些,不是嗎?”
葉納林感覺自己的腦子有些轉不過來了,對方明明對列寧的主張這麽認同,可為什麽又反對付出任何實際行動去支持它,他不由喃喃說道:“可我們明明知道,這是一個通往讓所有人都幸福的新世界的通道。怎麽能夠明明知道真理,卻不去擁護它呢?”
“因為修正主義終究會戰勝一切;革命果實終將會落入利己者的手中;而付出了鮮血和犧牲的人民,終將一無所有。”吳川雖然很想將這個未來的事實告訴對方,但最終他還是按捺住了自己內心的衝動。
吳川在心裏長歎了一聲,轉而用主席的一段話語結束了兩人之間的這場對話,“因為,因為革命不是請客吃飯,不是做文章,不是繪畫繡花,不能那樣雅致,那樣從容不迫,文質彬彬,那樣溫良恭儉讓。革命是暴動,是一個階級推翻一個階級的暴烈的行動。
所以,伊凡尼奇,如果您沒有做好流血犧牲的準備,沒有做好放棄個人幸福生活的準備,沒有做好和家人訣別的準備,那麽您就應該忘記它,假裝它不存在,隻要閉上眼睛,我們的生活還是能夠繼續下去的。
畢竟,革命不是什麽浪漫主義,而是殘酷的現實鬥爭。咱們都隻是普通人,不是如列寧一般的偉大人物,實在沒有必要去接受這樣殘酷的考驗。我們該下班了,你的家人還在等著你回家吃晚餐呢,伊凡尼奇。”
葉納林的臉色有些發白,不是受到驚嚇而失去血色的慘白,而是一種一時接受不了的茫然。和吳川的目光僵持了數十秒後,葉納林終於點了點頭道:“是的,的確是該下班了。咱們還是下次再討論這個話題吧。”
這場下班時間發生的短暫談話,迅速的讓兩人恢複了昨日之前的關係,應該說是比昨日之前更為親密一些的關係。畢竟,雙方現在已經不是在一起共事的普通同僚,而是能夠私下討論關於布爾什維克主義文章的朋友了。
這樣的關係變化,令吳川有些意外,但他的感覺卻並不壞。來自葉納林的認同,令他覺得自己同這個時代的聯係又變得密切了一些。