【原文】


    故聖人之道陰,愚人之道陽1。智者事易,而不智者事難。以此觀之,亡不可以為存,而危不可以為安2。然而無為而貴智矣。智用於眾人之所不能知,而能用於眾人之所不能見。既用,見可,擇事而為之,所以自為也。見不可,擇事而為之,所以為人也。


    故先王之道陰。言有之3曰:“天地之化,在高與深,聖人製道,在隱與匿。”非獨忠信仁義也,中正而已矣。道理達於此義者則可與語。由能得此,則可與穀4遠近之義。


    【注釋】


    1聖人之道陰,愚人之道陽:聖人謀劃事情,隱而不露;愚人謀劃事情,張揚外露。道,謀略,原則。陰,隱秘,隱藏。陽,公開,張揚。陶弘景注:“聖人之道,內陽而外陰;愚人之道,內陰而外陽。”2亡不可以為存,而危不可以為安:救亡圖存和轉危為安都是很難的事,唯獨智者才能做到。陶弘景注:“智者寬恕故易事,愚者猜忌故難事。然而不智必有危亡之禍,以其難事,故賢者莫得申其計劃,則亡者遂亡,危者遂危,欲求安存,不亦難乎!今欲存其亡,安其危,則他莫能為,唯智者可矣。故曰無為而貴智矣。”3言有之:古語有這種說法。陶弘景注:“言先王之道,貴於陰密。尋古遺言,證有此理,曰天地之化,唯在高深;聖人之製道,唯在隱匿。所隱者中正,自然合道,非專在仁義忠信也。故曰非獨忠信仁義。”4穀:養,引申為商討之意。


    【譯文】


    所以,聖人施展計謀隱而不露,愚人施展計謀公開張揚。有智慧的人成事會很容易,資質愚鈍的人成事就比較困難。由此看來,滅亡的事物不會繼續存在,危亂的局麵難以回到安全。在這種情況下,無為而治,順應規律是最高明的。智慧要用在常人察覺不到的地方,才能則要用在常人發現不了的地方。智慧和才能的使用要做到隱秘,在使用的時候,如果情況允許就不要公開,選擇一些事自己做;如果情況不允許,就選擇一些事讓他人去做,並且表明這是為了對方。


    所以,先王之道是隱而不露的,古語有言:“天地的運行,在於高遠與深邃;聖人製定謀略,在於隱秘和藏匿。”然而,使用謀略不僅要講求忠誠、信義、仁慈、義理的原則,還要做到內心中和正道。隻有通達了這些道理,才可以與他談謀略的事。如果能體悟到這些,就可以懂得驅使天下的道理了。

章節目錄

閱讀記錄

鬼穀子白話文所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者鬼穀子的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持鬼穀子並收藏鬼穀子白話文最新章節