沉長林還是不想出風頭啊!
如果想出風頭,大可以聊一些騙局、陰陽合同、洗錢啥的…
今年的重點是第五代導演,總不能搶了他們的風頭吧?
第五代導演,中國電影抹不掉的一段記憶!
《一個和八個》揭開了第五代導演的序幕,隨後吟詩小達人跟上拍出了《黃土地》,田莊莊拍出了《獵場劄撒》…
隨後阿謀出道,《紅高粱》斬獲金熊獎!
第五代導演在上世紀九十年代獲得了歐洲三大國際電影節最高獎,斬獲了金獅獎、金熊獎、金棕櫚獎,並曾四次提名奧斯卡最佳外語片…
某種意義上說,是目前為止曆代中國導演中最輝煌的一代導演。
當然,學界一直有關於‘第五代是否在投西方所好,為取悅電影節而拍片’的爭論,也就是從後殖民主義的角度出發,分析中國電影是否在自我他者化,以西方觀眾在場為前提進行創作!
在後殖民語境的視域中,西方評委喜歡的是:禁忌的性,愚昧落後的製度,以及封閉中如蛆蟲般生活的醜陋的中國人!
你看這些拿獎的作品,或多或少有這些元素在。
到了第六代,幹脆直接媚外…
根本不考慮電影好壞…
賈章柯公開說過電影應該考慮國際視角,他所謂的國際視角是哪一個視角呢?
不言自喻!
其實很正常,渴望國際認可,某種意義上就是渴望西方的認可…
時代局限性,那個年代的導演們,戴著沉重的曆史枷鎖,他們的觀念裏,電影必須批判,必須深刻,必須揭開傷疤!
……
表彰大會結束,一群人聚餐…
沉長林本來準備離開的,阿謀非要讓他也留下!
你說,你們這幫老男人回憶過往,跟他有吊毛關係?
這玩意也沒有他插嘴的餘地啊!
好吧,還是有的…
田莊莊一直想拍《樹王》,一直找不到資金…
這玩意很正常!
按照正常的市場邏輯,這類題材本身確實是很難立項的。
一是票房潛力低,二是得獎機會也不算高,三是審查風險巨高…
《樹王》原著就充滿了寓言性質,故事賊簡單:上世紀六十年代下鄉時,他們想把山頂的一棵大樹砍掉種新樹,但當地一位名叫肖疙瘩的人卻拚命阻止。
這個故事一句話概括——我從未真正見過火,也未見過毀滅,更不知新生!
你怎麽拍?
田莊莊想拍這個,本質上是一次滿足自我的私人影像…
關鍵這玩意成本不會太低的,怎麽算也不會低於五千萬!
結合田莊莊的曆史成績來看…好吧,他就沒拍過賣座電影。
唯一一部過千萬票房的還是《狼災記》,09年上映。
也就是說,投資《樹王》,基本沒有可能盈利,甚至連回本的概率都極低!
田導演是實誠人,風險什麽的自然也告知了投資人…
那就更沒人投資了!
阿謀小聲提議:“你要是有什麽想拍的,直接告訴這小子,他有錢!”
“…我不能坑人嘛…就你說《樹王》這樣的電影能賣座?”
好吧,賣不賣座不知道,但是…即便改了名,依然沒能上映是真的。
後來改名《鳥鳴嚶嚶》——取自《詩經—小雅:伐木》:伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶…
阿謀想了想:“簡單,你再找他要個劇本,把漏給補上不就完了!”
“他手裏有東西?”
“…應該有,”阿謀幹脆喊了下正在無聊的沉長林:“過來!”
沉長林趕緊過來:“…導演,師公…”
“你師公要拍《樹王》…你知道這個事嗎?”
“知道啊…”沉長林恍然:“師公,要是缺少投資方,我包了!”
“…你也看過《棋王》,你覺得這個戲怎麽拍?”
沉長林搖頭:“就按原著拍被,沒法改,如果把時代背景取消,這電影就沒有存在的必要了。”
倒也是…
本身這個故事背景就屬於特殊產物…
按照商業邏輯,不賺錢的電影就不應該拍攝!
但是…你跟沉長林講什麽商業邏輯?
他缺這點錢?
“…那不能讓你白掏錢…這樣,你弄個就好劇本…”
“我還真有一部電影適合師公!”
“什麽電影?”
“《年月日》,閻連科老師的作品!”
……
閻連科,作家…
這個人有‘大愛’!
我們來看一段閻連科紐曼華語文學獎獲獎感言:“…那位母親總會記起1945年,日苯軍隊從中國敗退時,一位穿著破爛、身上掛彩的日苯士兵,拄著拐杖從口袋裏摸出一顆小糖給了她。這位母親說,這是她人生第一次吃到的糖,知道了世界上有一種叫糖的東西,竟然那麽甜。所以她終生記住了糖的味道和那張流血的日苯士兵的臉,終生都渴望還給那個日苯士兵一些什麽去。
2014年,我把村裏這位母親的心願帶到了日苯去,從此有了更多的日苯讀者和老人,都渴望到這個村莊走一走,渴望見到這個村裏的人。愛,是可以化解一切的。”
他的‘大愛’超越狹隘觀念,當真是氣吞雲霄,超凡脫俗,乃我輩禮義廉之極致,國之大者,莫過於此!
(這一段是諷刺啊)
很多人說閻連科自我剖析,其實不是,他隻是消解崇高。
就跟朱蘇進搞的新三國一樣,非把一些辦公室政治搞進來,弄的諸葛亮像受氣小媳婦一樣。
這幫人無法理解英雄、人傑,隻能用身邊的猥瑣的形象去矮化他們。
但…評價一個作家,還是應該看看作品…
其實,他的作品挺多,有些還不錯,《日光流年》、《丁莊夢》、《受活》包括《風雅頌》…
尤其是《風雅頌》,某頭對準大學教授們的荒淫無度,蠅營狗苟的生活以及教育係統中的潛規則…
但結局太草率了一點,主人公帶著一群妓女上課,建立了大同世界,過於生硬…
其實,當代文學作品幾乎荒廢了!
閻連科不是什麽大師…最多算暢銷作家——他的書在日苯賣的很好!
文學作品倘若隻有殘酷,而無悲憫,隻有解構,而無建構,隻有苦難,而無救贖。那這種文學作品是不會超越時代的。
寫出這類東西的作家,大約也隻是二流水準!
阿謀、田莊莊包括坐過來的吟詩小達人還有顧長衛聽到閻連科的名字,都皺眉…
言情吧免費閱讀
“他的作品…不好改吧!”
顧長衛插話:“我改過《丁莊夢》,難度太大!”
《丁莊夢》其實就是《最愛》…
田莊莊擺手,阻止了這幫人,然後問沉長林:“《年月日》講述的是什麽?”
沉長林大概講述了一下《年月日》…
其實就是中國版的《老人與海》…
故事很簡單:一個老人,一隻狗,在千年不遇的旱天,守護一顆糧食苗,直到生命盡頭…
一部關於苦難、陪伴、孤獨、鄉土情與希望的。
“我感覺這個作品很適合拍成電影!”
如果想出風頭,大可以聊一些騙局、陰陽合同、洗錢啥的…
今年的重點是第五代導演,總不能搶了他們的風頭吧?
第五代導演,中國電影抹不掉的一段記憶!
《一個和八個》揭開了第五代導演的序幕,隨後吟詩小達人跟上拍出了《黃土地》,田莊莊拍出了《獵場劄撒》…
隨後阿謀出道,《紅高粱》斬獲金熊獎!
第五代導演在上世紀九十年代獲得了歐洲三大國際電影節最高獎,斬獲了金獅獎、金熊獎、金棕櫚獎,並曾四次提名奧斯卡最佳外語片…
某種意義上說,是目前為止曆代中國導演中最輝煌的一代導演。
當然,學界一直有關於‘第五代是否在投西方所好,為取悅電影節而拍片’的爭論,也就是從後殖民主義的角度出發,分析中國電影是否在自我他者化,以西方觀眾在場為前提進行創作!
在後殖民語境的視域中,西方評委喜歡的是:禁忌的性,愚昧落後的製度,以及封閉中如蛆蟲般生活的醜陋的中國人!
你看這些拿獎的作品,或多或少有這些元素在。
到了第六代,幹脆直接媚外…
根本不考慮電影好壞…
賈章柯公開說過電影應該考慮國際視角,他所謂的國際視角是哪一個視角呢?
不言自喻!
其實很正常,渴望國際認可,某種意義上就是渴望西方的認可…
時代局限性,那個年代的導演們,戴著沉重的曆史枷鎖,他們的觀念裏,電影必須批判,必須深刻,必須揭開傷疤!
……
表彰大會結束,一群人聚餐…
沉長林本來準備離開的,阿謀非要讓他也留下!
你說,你們這幫老男人回憶過往,跟他有吊毛關係?
這玩意也沒有他插嘴的餘地啊!
好吧,還是有的…
田莊莊一直想拍《樹王》,一直找不到資金…
這玩意很正常!
按照正常的市場邏輯,這類題材本身確實是很難立項的。
一是票房潛力低,二是得獎機會也不算高,三是審查風險巨高…
《樹王》原著就充滿了寓言性質,故事賊簡單:上世紀六十年代下鄉時,他們想把山頂的一棵大樹砍掉種新樹,但當地一位名叫肖疙瘩的人卻拚命阻止。
這個故事一句話概括——我從未真正見過火,也未見過毀滅,更不知新生!
你怎麽拍?
田莊莊想拍這個,本質上是一次滿足自我的私人影像…
關鍵這玩意成本不會太低的,怎麽算也不會低於五千萬!
結合田莊莊的曆史成績來看…好吧,他就沒拍過賣座電影。
唯一一部過千萬票房的還是《狼災記》,09年上映。
也就是說,投資《樹王》,基本沒有可能盈利,甚至連回本的概率都極低!
田導演是實誠人,風險什麽的自然也告知了投資人…
那就更沒人投資了!
阿謀小聲提議:“你要是有什麽想拍的,直接告訴這小子,他有錢!”
“…我不能坑人嘛…就你說《樹王》這樣的電影能賣座?”
好吧,賣不賣座不知道,但是…即便改了名,依然沒能上映是真的。
後來改名《鳥鳴嚶嚶》——取自《詩經—小雅:伐木》:伐木丁丁,鳥鳴嚶嚶…
阿謀想了想:“簡單,你再找他要個劇本,把漏給補上不就完了!”
“他手裏有東西?”
“…應該有,”阿謀幹脆喊了下正在無聊的沉長林:“過來!”
沉長林趕緊過來:“…導演,師公…”
“你師公要拍《樹王》…你知道這個事嗎?”
“知道啊…”沉長林恍然:“師公,要是缺少投資方,我包了!”
“…你也看過《棋王》,你覺得這個戲怎麽拍?”
沉長林搖頭:“就按原著拍被,沒法改,如果把時代背景取消,這電影就沒有存在的必要了。”
倒也是…
本身這個故事背景就屬於特殊產物…
按照商業邏輯,不賺錢的電影就不應該拍攝!
但是…你跟沉長林講什麽商業邏輯?
他缺這點錢?
“…那不能讓你白掏錢…這樣,你弄個就好劇本…”
“我還真有一部電影適合師公!”
“什麽電影?”
“《年月日》,閻連科老師的作品!”
……
閻連科,作家…
這個人有‘大愛’!
我們來看一段閻連科紐曼華語文學獎獲獎感言:“…那位母親總會記起1945年,日苯軍隊從中國敗退時,一位穿著破爛、身上掛彩的日苯士兵,拄著拐杖從口袋裏摸出一顆小糖給了她。這位母親說,這是她人生第一次吃到的糖,知道了世界上有一種叫糖的東西,竟然那麽甜。所以她終生記住了糖的味道和那張流血的日苯士兵的臉,終生都渴望還給那個日苯士兵一些什麽去。
2014年,我把村裏這位母親的心願帶到了日苯去,從此有了更多的日苯讀者和老人,都渴望到這個村莊走一走,渴望見到這個村裏的人。愛,是可以化解一切的。”
他的‘大愛’超越狹隘觀念,當真是氣吞雲霄,超凡脫俗,乃我輩禮義廉之極致,國之大者,莫過於此!
(這一段是諷刺啊)
很多人說閻連科自我剖析,其實不是,他隻是消解崇高。
就跟朱蘇進搞的新三國一樣,非把一些辦公室政治搞進來,弄的諸葛亮像受氣小媳婦一樣。
這幫人無法理解英雄、人傑,隻能用身邊的猥瑣的形象去矮化他們。
但…評價一個作家,還是應該看看作品…
其實,他的作品挺多,有些還不錯,《日光流年》、《丁莊夢》、《受活》包括《風雅頌》…
尤其是《風雅頌》,某頭對準大學教授們的荒淫無度,蠅營狗苟的生活以及教育係統中的潛規則…
但結局太草率了一點,主人公帶著一群妓女上課,建立了大同世界,過於生硬…
其實,當代文學作品幾乎荒廢了!
閻連科不是什麽大師…最多算暢銷作家——他的書在日苯賣的很好!
文學作品倘若隻有殘酷,而無悲憫,隻有解構,而無建構,隻有苦難,而無救贖。那這種文學作品是不會超越時代的。
寫出這類東西的作家,大約也隻是二流水準!
阿謀、田莊莊包括坐過來的吟詩小達人還有顧長衛聽到閻連科的名字,都皺眉…
言情吧免費閱讀
“他的作品…不好改吧!”
顧長衛插話:“我改過《丁莊夢》,難度太大!”
《丁莊夢》其實就是《最愛》…
田莊莊擺手,阻止了這幫人,然後問沉長林:“《年月日》講述的是什麽?”
沉長林大概講述了一下《年月日》…
其實就是中國版的《老人與海》…
故事很簡單:一個老人,一隻狗,在千年不遇的旱天,守護一顆糧食苗,直到生命盡頭…
一部關於苦難、陪伴、孤獨、鄉土情與希望的。
“我感覺這個作品很適合拍成電影!”