“喔,我要告訴你一個好消息,麥格雷戈太太,”蒂格爾醫生微笑著說,“你有身孕了。”


    瑪格麗特對他的話感到震驚,不知道該笑還是該哭。好消息?再把一個孩子帶進沒有愛情的婚姻,簡直是不可能的。瑪格麗特再也不能忍受那種羞辱了。她得尋找一條出路,正當她在考慮這一點時,突然感到一陣惡心,使她周身汗水淋淋。


    蒂格爾醫生說,“是妊娠反應吧?”


    “有一點兒。”


    他遞給她幾粒藥丸。“拿上這些藥。會對你有幫助的。你的情況非常之好,麥格雷戈太太。沒有什麽可擔心的。你趕緊回家,把這個好消息告訴你的丈夫。”


    “好的,”她木然地說,“我會的。”


    他們坐在餐桌邊,這時她說,“今天我去看了醫生。我懷孕了。”


    傑米扔下餐巾,一言不發地從椅子上站了起來,噔噔地走出了房間。在這一時刻,瑪格麗特才發現,她對傑米的恨可以跟對他的愛一樣深。


    這次懷孕反應很大,瑪格麗特大部分時間不得不待在床上,全身感到虛弱和疲勞。她躺在床上,神誌恍惚,想象著傑米跪在她的腳旁,懇求寬恕,然後又和她瘋狂地再次做愛。但這些純屬幻覺而已。現實情況是,她被困住了。她沒有任何地方可去,即使她能離開家,傑米也決不會允許她帶走兒子。


    傑米現在已滿七周歲。是一個長得健康、英俊的男孩,頭腦敏捷,充滿幽默感。他對母親親近了些,好像他已經在某種程度上意識到了她的痛苦。他在學校裏做了些小禮品,然後帶回家來送給母親。這時瑪格麗特會微笑著謝謝他,努力擺脫沮喪。當小傑米問為什麽父親不回來過夜,而且不帶她出去時,瑪格麗特總是這樣回答說:“你的父親是一個非常重要的人,傑米,忙著重要的事情,他實在是太忙了。”


    他父親和我之間的不和是我個人的問題,瑪格麗特想,但我決不能以此讓傑米痛恨他的父親。


    瑪格麗特的肚子越來越大。當她走在街上時,熟人常常會停下來跟她說:“快了吧?麥格雷戈太太。我打賭,一定又是個像小傑米那樣的好男孩。你的丈夫一定感到很幸福吧!”


    可是在她背後,他們卻又說,“可憐的人兒,看來——恐怕她一定是發現了傑米在外麵包養妓女……”


    瑪格麗特也想讓小傑米知道她快要生了。“你快要有個弟弟或妹妹了,寶貝。這樣你就能整天和他玩耍了。那樣不是很好嗎?”


    傑米抱住她,說:“這樣你也有更多的人陪你了,母親。”


    瑪格麗特把眼淚強咽到肚子裏。


    陣痛在清晨4點開始。塔利太太把漢娜叫來接生。嬰兒在中午生了下來。是一個健壯的女嬰,嘴長得像母親,下巴像父親,小紅臉蛋周圍是烏黑的鬈發。瑪格麗特給她起名叫凱特。這是一個好名字,堅強的名字,瑪格麗特想,她會需要這種堅強。我們都需要。我一定要把孩子們帶走,離開這裏。但是我還不知道怎麽辦。我一定要找到一條路。


    戴維·布萊克韋爾沒有敲門就衝進了傑米·麥格雷戈的辦公室,傑米抬起頭驚奇地看著他。“什麽事……?”


    “納米比礦鬧事了!”


    傑米站了起來。“什麽?發生了什麽事?”


    “一個黑人孩子想偷一顆鑽石,結果被抓住了。他在腋窩下挖了個洞,把鑽石藏在裏麵。漢斯·齊默爾曼為了殺一儆百,當著其他工人的麵鞭打那孩子。結果孩子死了,他隻有十二歲。”


    傑米臉上顯出激怒的表情。“仁慈的主啊!我已經下命令所有礦區禁止鞭打礦工。”


    “我也警告過齊默爾曼。”


    “開除那個雜種。”


    “我們找不到他。”


    “為什麽?”


    “黑人把他扣起來了。局勢已經失去控製。”


    傑米抓起帽子。“你留在這兒,處理一下事情,等我回來。”


    “我認為你到那兒去是不安全的,麥格雷戈先生。漢斯打死的那個孩子來白波羅朗部族。他們決不會寬恕,也決不會忘記。我可以……”


    但是傑米走了。


    傑米·麥格雷戈距離鑽石礦還有十英裏的時候,就能看見一片騰空而起的煙霧。所有納米比的草屋都被火燒著了。這些該死的傻瓜,傑米想。他們把自己的屋子也燒掉了。當他的馬車駛近時,他聽到了槍聲和尖叫聲。穿製服的警察朝著想拚命逃跑的黑人和有色人開槍,一片混亂。白人和黑人的人數懸殊,相當於一比十,但是白人有武器。


    警察局長伯納德·索西看見傑米·麥格雷戈,趕緊跑到他的身邊說,“別擔心,麥格雷戈先生。我們會收拾掉最後一個雜種的。”


    “見你的鬼去吧,”傑米大聲叫著,“命令你的人停止射擊。”


    “什麽?如果我們……”


    “照我說的辦!”眼看著一個黑人婦女在彈雨中倒了下去,傑米怒氣衝天,“叫你的人停止射擊。”


    “既然你這麽說,先生。”警察局長向助手下達了命令,三分鍾之後,射擊停止了。


    屍橫遍野。“你如果聽我的意見,”索西說,“我要——”


    “我不要聽你的什麽意見。把他們領頭的帶來見我。”


    兩名警察把一個年輕的黑人帶到了傑米站著的地方。他雙手被銬著,身上都是血汙,但是沒有一點懼怕的樣子。他筆直地屹立在那兒,雙眼燃燒著怒火。傑米想起了班達提到的班圖人引為自豪的一個詞。isiko。


    “我是傑米·麥格雷戈。”


    這個人啐了一口。


    “這裏發生的事情不是我授意的。我要賠償你們。”


    “跟死者的家屬說吧。”


    傑米轉身問索西:“漢斯·齊默爾曼在哪兒?”


    “我們正在找他,先生。”


    傑米看到黑人眼睛裏流露出來的光芒,知道不可能再找到漢斯·齊默爾曼了。


    他對那個黑人說,“我要把鑽石礦關閉三天。請你告訴你們的人。把你們的要求列在單子上,我要看一看。我答應你,我會公正處理這件事的。這兒的情況凡是不合理的,我都會改變。”


    這個黑人打量著他,臉上露出懷疑的神情。


    “這裏會來一個新工頭負責,工作條件也要大大地改善。但是我期望你們的人在三天之內複工。”


    警察局長不敢相信地說,“你的意思是準備放走這個人?他殺了我們好幾個人呢。”


    “會進行充分的調查,並且——”


    這時,傳來一陣馬蹄聲,傑米回頭一看,原來是戴維·布萊克韋爾。他的突然出現使傑米頓時警覺起來。


    戴維跳下馬背。“麥格雷戈先生,你的兒子不見了。”


    整個世界霎時間都變冷了。


    克裏普德裏夫特一半居民都出動尋找小傑米。他們找遍了農村,搜遍了溝壑溪穀,可是連孩子的影子也沒找到。


    傑米丟魂落魄。一直想:他可能隻是跑到什麽地方去了。他會回來的。


    他走進瑪格麗特的房間。她正躺在床上給孩子喂奶。


    “有什麽消息嗎?”她問。


    “還沒有。但是我會找到他的。”他看了他的女嬰一眼,再沒說什麽,轉身走出了房間。


    塔利太太走進房間,用圍裙擦著手。“不要著急,麥格雷戈太太。傑米已經是個大孩子了,他知道怎麽照顧自己。”


    瑪格麗特眼睛裏充滿了淚水。沒人會傷害小傑米的,不是嗎?當然不會的。


    塔利太太彎下身子,把凱特從瑪格麗特的懷裏抱走。


    “睡吧。”


    她把女嬰抱進哺乳室,放到小床上。凱特看著她,微笑了起來。


    “你也得睡一會兒了,乖乖。你以後的生活夠忙的。”


    塔利太太走出房間,隨手把房門關上。


    深夜,窗戶被輕輕地撬開了,一個男人爬進了房間。他走近小床,用一條毯子蒙住嬰兒的腦袋,把女嬰抱走了。


    班達像進來時那樣迅速地離去了。


    是塔利太太發現凱特失蹤的。起初,她以為也許是麥格雷戈太太晚上來把孩子抱走了。她走進了瑪格麗特的臥室,問道:“寶寶在哪兒?”


    從瑪格麗特的表情,塔利太太頓時明白發生了什麽事。


    一天又過去了,兒子仍毫無下落,傑米已處於崩潰的邊緣。他走近戴維·布萊克韋爾。“你認為小傑米會出什麽事嗎?”他的聲音幾乎失去了控製。


    戴維竭力顯出自信的樣子,“我想不會,麥格雷戈先生。”


    但是實際上他估計一定出事了。他曾經警告過傑米·麥格雷戈,班圖人既不寬恕,也不會忘記,而這次又是一個班圖人慘遭殺害。有一點戴維是可以肯定的:如果班圖人抱走了小傑米,那他一定已被殘酷殺害。因為那些人就是要以血還血。


    傑米在清晨才精疲力盡地回到了家裏。他親自帶領一幫居民、挖礦人和警察到處搜尋,花了一個通宵轉遍了每個角落,可還是毫無結果。


    傑米走進書房時,戴維正在等他。戴維站了起來。“麥格雷戈先生,你的女兒被綁架了。”


    傑米緘默地看著他,臉色死灰一般,然後轉身走進了臥室。


    傑米已經有兩天兩夜沒有挨過床了。他倒在床上,感到極度的疲倦,馬上就昏睡過去。他朦朧地感到自己躺在一棵麵包樹下,草原深處一頭猛獅正朝他走來。小傑米不斷地搖著他的身子。快醒醒,爸爸,一隻獅子走過來了。這頭野獸越走越快。他的兒子用力地搖他。快醒醒!


    傑米睜開眼睛。班達正站在他的麵前。傑米正想說話,但是班達用手捂住了他的嘴。


    “輕一點!”他讓傑米坐了起來。


    “我兒子在哪兒?”傑米問。


    “他已經死了。”


    房子開始旋轉起來。


    “我很抱歉。我去得太晚,來不及阻止他們。你們的人欠了班圖人血債。我們的人要求報仇。”


    傑米用雙手捂住了臉。“喔,我的上帝啊!他們對他做了什麽?”


    班達的聲調裏也充滿了無比的悲痛。“他們把他扔到了沙漠裏。我……我找到了他的屍體,把他埋了。”


    “喔,不!喔,不!”


    “我想過辦法要救他的,傑米。”


    傑米慢慢地點了點頭,不能不接受現實。他又毫無表情地問,“我的女兒怎麽樣了?”


    “我在他們得到她之前,就把她帶走了。現在她已回到了她的臥室,正在睡覺。如果你履行你答應的條件,她就會安然無恙。”


    傑米抬起頭,他的臉上好像帶了仇恨的麵具。“我信守我的諾言。但是我要那些殺死我兒子的人。他們要付出代價。”


    班達輕聲地說:“那麽你就得消滅我的整個部落,傑米。”


    班達走了。


    這隻是一個噩夢,但是她的眼睛仍緊閉著,因為她明白,如果睜開眼睛,噩夢就可能變成現實,她的孩子就會死掉。所以她要做遊戲。她要把眼睛閉上,直到她感到小傑米的手放在她的手心裏說:“沒事,母親。我們在這兒。我們都很安全。”


    她躺在床上已經三天了,拒絕和任何人說話,也拒絕見任何人。蒂格爾醫生進進出出,瑪格麗特甚至一點也不知道。在夜深時,瑪格麗特閉著眼睛躺在床上。這時她聽到從兒子房間傳來一聲巨響。她睜開眼睛,聽著。又聽到一個聲音。小傑米回來了。


    瑪格麗特趕緊從床上起來,穿過走廊,朝她兒子房間那扇緊閉著的門奔去。她聽見一種動物般的奇怪聲音從房門裏傳出來。她的心激烈地跳著,用力推開了門。


    她的丈夫躺在地板上,麵孔和身子都扭曲著。他一眼緊閉,另一隻眼傻呆呆地盯著她。他想說話,可是吐出的字像動物發出的聲音,而且口水不斷地沿著嘴邊流下來。


    瑪格麗特輕輕地叫著:“喔,傑米……傑米!”


    蒂格爾醫生說,“恐怕我給你的是壞消息,麥格雷戈太太。你丈夫患了嚴重的中風。生死難測——不過,即使他能活下來,也隻能是個植物人。我設法把他送進一家私人療養所去,在那兒他能得到適當的照顧。”


    “不。”


    他驚奇地看著瑪格麗特,“不……為什麽?”


    “不進醫院,我讓他和我在一起。”


    醫生考慮了一下說:“好吧。你需要一個護士。我會安排——”


    “我不要護士。我自己來照看傑米。”


    蒂格爾醫生搖搖頭。“這是不可能的,麥格雷戈太太。你不知道這有多大的麻煩。你丈夫不再是一個正常人了。他已經完全癱瘓了,並將終生如此。”


    瑪格麗特說:“我會照看他。”


    傑米現在終於真正地屬於她了。

章節目錄

閱讀記錄

謀略大師所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者西德尼·謝爾頓的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持西德尼·謝爾頓並收藏謀略大師最新章節