從被人帶上車的那一刻,黑暗便像洇濕的絹布,蒙住彭雅蘿的雙眼。
她先是被關進一間小黑屋。那間小屋隻有一方窄窄窗口,加之陰雨,給彭雅蘿的感覺,仍像身處於黑夜之中。而病痛帶來的虛弱,才是那種感覺形成的最直接原因。這樣更好,彭雅蘿事後想,那種虛弱,似乎是抵禦恐懼的最佳方式——它更接近於死亡,病痛的虛弱與死亡之間,應是上帝有意安撫她,為她搭設的一道過度的跳板。就讓我這樣死去吧!她在困倦中嚶嚶自語。未必抱了赴死的決心,卻已有了赴死的泰然與準備。
另一個黑夜到來,彭雅蘿從那間小黑屋裏被轉移出來。黑夜鏈接了黑夜,那個處於北平西郊的民居,將讓彭雅蘿身處一段與黑夜更為頻密交媾的日子。她病痛加重。身處的環境,以及那些問她話的陌生麵孔,總讓她覺得自己身處夢中。在這個雨水頻密的初夏季節裏,彭雅蘿卻舒心地看到覆蓋東北荒原的皚皚白雪。她在雪地裏跋涉,吸引她涉足的,是雪野盡頭一點火光……陽光從雲層斜射下來,她隱隱聽到小時候聽從父母吩咐,去教堂唱詩班學唱過的《讚美詩》隱約響起。慈祥的英國神父,正站在火光前衝她招手,召喚她接近那團煉獄之火。當她抵近,神父背過身去,和她一同麵對。彭雅蘿看到,那火光中暗黑的身影,正是麵容清臒的父親。他沒有痛苦,隻在越來越淡薄的火光中,身體變得幾近透明,隨著火光的黯淡,之後化為灰燼,依附於茫茫的雪原之上。
被押解到日本憲兵處的第三天,彭雅蘿才從昏迷中慢慢恢複了神誌。
這個專為抓捕反滿抗日分子的特務組織,總部設於天津。隨著貪婪本性的不斷擴張,日本人又在北平設立了分部,雖人數不多,卻大多是挑選出來的精英骨幹。他們基本是知識分子出身,上尉以上身份。除會說流利的英語外,也會說簡單的漢語。但那種蹩腳的“協和語”,吐口便會暴露他們的來曆——一定是在東北,那個剛剛成立的“滿洲國”呆過一段時間的人。
彭雅蘿剛被押解到這間北平城郊普通的房舍時,幾乎不能在椅子上坐穩。那位長相文弱的主審官,每問她一句話,便要付出極大耐心。得不到彭雅蘿的回答,隻能看著她半眯眼睛,身子搖搖晃晃,從椅子上慢慢滑下去。陪審的日本人將彭雅蘿從地上拎起來,再次將她按坐在椅子上,嘴裏發出“八嘎”的叱罵聲。主審官上尉用日本話對他的同伴說:她沒有故意抵抗我們的審訊,她在生病,並且病的很重。語氣似有不滿。
彭雅蘿醒來。首先看到那張清瘦的臉,靜靜與她對視著。她不知自己身處何地,竟艱難地對他笑了笑。她虛弱笑容讓上尉皺起眉頭,再次認真地看著她,從嘴裏輕輕吐出一句:你醒了?
他所說的略帶東北口音的“協和語”,頓時讓彭雅蘿驚覺。雖未收回目光,眼睛卻空茫地大睜著,將眼前的這張臉視若無物,最後深深閉上。
正常恢複的審訊,便在這樣一種很怪誕的氣氛中進行。身材嬌小的彭雅蘿坐在一張寬大椅子裏。身前勒一條寬約兩指粗細的皮帶,那是唯恐她再次跌落,中斷審訊,臨時安置的舉措。這樣看去,神情倦怠的彭雅蘿,不時閉目假寐,頗像一個被捆綁在搖籃裏的嬰兒。而那位雙目炯炯的日本上尉,身子傾在他們中間的一張桌子上,看上去更像這名嬰兒的看護者。
但事實並非如此。漫長的疲勞審訊,實則是一種更為殘酷的刑罰。
日本上尉起初用“協和語”向彭雅蘿問話。但令他頗感不適的是,每當那蹩腳的語音冒出來,他都會看到,坐在對麵的彭雅蘿,瞬間會睜開眼睛,充滿敵意地看著他。繼而從嘴角,牽出一絲嘲諷的笑。
她在嘲笑我!上尉這樣想。而那莫名的嘲笑,實則抵過萬千句詛咒與怒罵。他雖清楚她的心思,卻仍舊感到一絲窘迫。
他從嘴裏冒出一串日本話。似在自嘲,又似在發泄著抱怨。繼而又說了一句英語。
令他未曾想到的是,坐在對麵的彭雅蘿,竟用英語回了一句:這沒什麽可莫名其妙的。
上尉驚訝地用英語問:你懂英文?
彭雅蘿再次閉上眼睛。不再發話。實則她隻能聽懂一兩句簡單的英文,那是在唱詩班時,從英國神父那裏寫來的。
除“協和語”和簡單的英語外,上尉從彭雅蘿嘴裏,再得不到任何回應。而除了用語言審問這樣一種方式,聰明的上尉在無計可施的情況下,發明了另外一種審訊方法:筆談。這大概是最奇特的一種審訊方式了。而他為什麽不用翻譯,就連彭雅蘿本人,也想不出答案。或許是出於保密的需要?又或許,是出於他那莫名的“自尊心”在作怪?
他用漢字在紙上寫下第一句審訊的內容:你不想回學校讀書嗎?你必須回答我的問題。如果用這種方式再不回答我的話,那就真的沒辦法了。他們會折磨你的。
彭雅蘿低眉看了看他伸過來的白紙。頓了頓,拿起筆,寫下:我想。當然想。可你們破壞了這一切,你們毀了很多人的生活。
請告訴我是誰派你到石有山那裏去聯係工作的吧!
沒有人派我去。是我自己要去的。
那李明又是你什麽人?
是我的一個同學。
你為什麽要幫他?
我不能看著同胞活活餓死。
你知道他去那裏的目的嗎?
知道。他隻想填飽肚子。
他去殺人。
不知道。
跟你同宿舍的那位同學去哪裏了?
不知道。
這種“筆談”審訊,無形中給彭雅蘿留出了更多思考時間。除那些必須要回答的問題,對所有敏感的提問,她都會答非所問,使坐在對麵的上尉極為苦惱。而這位安靜的日本人,顯然有著足夠耐心,他不厭其煩地提問,有時得不到滿意答案,會木雕般端坐在彭雅蘿對麵,任時間慢慢消耗。直到得到他自認為滿意的一份答案,才會在紙上端正寫出下一個問題。
一個星期的疲勞審訊過後,彭雅蘿的身體被再度摧垮。白天的審訊,常常讓她感到體力不支,嘔吐讓她看上去更像一個憔悴的“嬰兒”,有時會常常暈厥過去。等醒來,以為自己做了一個長長的夢。而到了晚上,她又會被睡眠拋棄,獨自一人聽著窗外的雨聲,以及夜鳥飛過時發出的啼叫。
那是一個明媚夏季的開始。樹的影子,以及牆頭野草的影子,在陽光照射下攪成一團柔和的光斑,從審訊室上方的窗口照進來,打在彭雅蘿臉上。等她再度從昏迷中醒來,歌聲像光一樣流瀉,那是稚嫩童聲唱出的《讚美詩》。是那些聲音與光影喚醒了她。讓她窺伺到一線生機。
上尉坐在她麵前,不無憐惜地用英語說道:再這樣下去,你會死在這裏的!
讓醫生給我看病,救救我吧。彭雅蘿用漢語,氣息微弱地說。
上尉看了看她,結束了那一天裏剛剛開始的審訊。他去找自己的上司,商議如何來對待這個可憐的犯人。他提出帶醫生給她看病的要求。雖被上司拒絕,卻得到允許犯人吃藥的決定。她是被恐懼嚇住了。給她些藥吃,她或許會安靜下來,才會告訴我們想知道的那些秘密。上司這樣對上尉說到。
上尉去了彭雅蘿的監房,親眼看彭雅蘿服藥。並看著她安靜睡去。
第二天,彭雅蘿神態果然好了許多。上尉親和並禮貌地看著她說,看來睡眠是能治愈你的最好醫生,現在我們開始談話吧。
接下來的每天晚上,都會有人端一杯水,捏一枚白色藥片,給監室內的彭雅蘿送來。看著她將藥片放進嘴裏,起初是小心地喝下一小口水,看守便會抬臂做個仰頭的手勢。彭雅蘿隻能按他的吩咐,將整杯水全都喝下。然後用迷茫的眼神看著那一臉審慎的看守。看守這才滿意地點點頭,轉身走開。
待看守走遠。彭雅蘿木然走回床邊,抬起右手,伸進嘴裏,拿出藏在舌尖下的藥片,迅速塞進床底下的一個紙包。整套動作做得連貫而迅速,然後安靜地躺在床上。
每晚上尉都會來監室外窺看,看到安靜睡著的彭雅蘿。月光和星光照在她的身上,像為她披蓋的一襲清涼錦被。
被拘禁的第十八天,彭雅蘿終於等到逃生機會。她想不出那天日本上尉何以會出現在監室裏。他沒有作出審訊的姿態,又未表露任何充滿心機的探查。隻是坐在她的對麵,臉上一副迷茫神色,像是一個誤入迷途的孩子。憂心忡忡,又有些迷戀地看著她。
最近好些了嗎?
彭雅蘿點頭。
上尉說,我知道,你並沒有犯下觸犯“天皇”的罪行。你是無辜的。隻要把你知道的全部講出來,他們是會放你走的。
彭雅蘿無語。臉上閃過一絲冷笑。
上尉低頭說,我心裏很難過。
彭雅蘿無從回答。
你知道嗎?我的一個姐姐出嫁了。她是我鄰家的一個姐姐,嫁給了北海道的一個男人……
彭雅蘿從上尉的臉上讀出了一些什麽。用英語問:你失戀了?
上尉沉默著,仰頭看窗外。
我大學參軍時,曾答應過她,等第二年北海道冰消雪融,便會回去的。她也答應等我。沒想到我來了中國,兩年了都無法回去……現在這個季節,正是北海道冰雪消融的時候,她等不及,嫁給了別人。
但這裏並不歡迎你們……彭雅蘿說,北海道的氣候,或許和東北很相近吧?但那是我的家,卻因為你們,很多人都回不去了。很多“姐姐”背井離鄉,遭人欺淩。
上尉歎口氣,岔開話頭,說,北海道,比東北還要冷。雪季時,每天出門,都要從窗子裏爬出去……你要不要喝點酒,喝酒更有助於你的睡眠。
彭雅蘿看著上尉離去。眼睛忽閃了幾下,忽然下床,從床下找出事先藏匿好的藥片,又四下轉著,想找碾碎藥片的東西。找不到,脫下鞋子,用鞋跟將藥片碾碎,藏進貼身的衣袋。
不多會兒上尉轉回來,手上拎兩瓶酒。他席地而坐,將兩隻杯子倒滿,端杯衝彭雅蘿示意,將滿滿一杯酒飲盡。彭雅蘿先是放不下心中的敵意,但見上尉自斟自飲,眼神空茫,偶爾會專注地對她凝視。他蒼白文靜的臉漸漸洇出血色,舉止卻毫不張狂。在他頻頻相約之下,彭雅蘿也端起酒杯,和他對飲了一口。
上尉淚眼迷離地用英語說道:你長得真像我那位姐姐!
彭雅蘿一愣,難得地露出憐惜的笑容。
從你那天被帶進來,我就發現你長得像我那位姐姐。我審訊你,卻不忍看你受這份折磨……但今天,我卻收到她寄來的信,她出嫁了,她說她的心都死了。
兩瓶酒眼看飲盡,卻不想這上尉酒量竟如此之大,除了傷感擊潰他的心智,他竟毫無醉意。真難想象,如果他不是收到姐姐出嫁的消息,而是盼他回歸的情書,他會有多好的酒量。他頻頻舉杯,麵對彭雅蘿,口齒略微不清地用日語喊著:姐姐……
到斟完最後一杯酒時,彭雅蘿偷偷將碾碎的鎮靜藥放進酒杯。她忽然做出一個令自己都感到震驚的舉動,湊到上尉身前,探身吻了一下他的額頭。
上尉木然定住,瞬間淚流滿麵。飲盡最後一杯酒。在輕聲的啜泣中,他伸出手,想抱住眼前這位穿了和服的姐姐,卻忽然仰身,睡倒過去。
外麵隱隱傳來雞啼。彭雅蘿慢慢將上尉伸開的手臂放平,悄悄邁過他,通過監門。緊鄰監門的房間裏看守正在熟睡,發出粗重鼾聲。彭雅蘿側身而出,爬過院子裏的矮牆,悄然隱遁於夜色之中。(未完待續)
她先是被關進一間小黑屋。那間小屋隻有一方窄窄窗口,加之陰雨,給彭雅蘿的感覺,仍像身處於黑夜之中。而病痛帶來的虛弱,才是那種感覺形成的最直接原因。這樣更好,彭雅蘿事後想,那種虛弱,似乎是抵禦恐懼的最佳方式——它更接近於死亡,病痛的虛弱與死亡之間,應是上帝有意安撫她,為她搭設的一道過度的跳板。就讓我這樣死去吧!她在困倦中嚶嚶自語。未必抱了赴死的決心,卻已有了赴死的泰然與準備。
另一個黑夜到來,彭雅蘿從那間小黑屋裏被轉移出來。黑夜鏈接了黑夜,那個處於北平西郊的民居,將讓彭雅蘿身處一段與黑夜更為頻密交媾的日子。她病痛加重。身處的環境,以及那些問她話的陌生麵孔,總讓她覺得自己身處夢中。在這個雨水頻密的初夏季節裏,彭雅蘿卻舒心地看到覆蓋東北荒原的皚皚白雪。她在雪地裏跋涉,吸引她涉足的,是雪野盡頭一點火光……陽光從雲層斜射下來,她隱隱聽到小時候聽從父母吩咐,去教堂唱詩班學唱過的《讚美詩》隱約響起。慈祥的英國神父,正站在火光前衝她招手,召喚她接近那團煉獄之火。當她抵近,神父背過身去,和她一同麵對。彭雅蘿看到,那火光中暗黑的身影,正是麵容清臒的父親。他沒有痛苦,隻在越來越淡薄的火光中,身體變得幾近透明,隨著火光的黯淡,之後化為灰燼,依附於茫茫的雪原之上。
被押解到日本憲兵處的第三天,彭雅蘿才從昏迷中慢慢恢複了神誌。
這個專為抓捕反滿抗日分子的特務組織,總部設於天津。隨著貪婪本性的不斷擴張,日本人又在北平設立了分部,雖人數不多,卻大多是挑選出來的精英骨幹。他們基本是知識分子出身,上尉以上身份。除會說流利的英語外,也會說簡單的漢語。但那種蹩腳的“協和語”,吐口便會暴露他們的來曆——一定是在東北,那個剛剛成立的“滿洲國”呆過一段時間的人。
彭雅蘿剛被押解到這間北平城郊普通的房舍時,幾乎不能在椅子上坐穩。那位長相文弱的主審官,每問她一句話,便要付出極大耐心。得不到彭雅蘿的回答,隻能看著她半眯眼睛,身子搖搖晃晃,從椅子上慢慢滑下去。陪審的日本人將彭雅蘿從地上拎起來,再次將她按坐在椅子上,嘴裏發出“八嘎”的叱罵聲。主審官上尉用日本話對他的同伴說:她沒有故意抵抗我們的審訊,她在生病,並且病的很重。語氣似有不滿。
彭雅蘿醒來。首先看到那張清瘦的臉,靜靜與她對視著。她不知自己身處何地,竟艱難地對他笑了笑。她虛弱笑容讓上尉皺起眉頭,再次認真地看著她,從嘴裏輕輕吐出一句:你醒了?
他所說的略帶東北口音的“協和語”,頓時讓彭雅蘿驚覺。雖未收回目光,眼睛卻空茫地大睜著,將眼前的這張臉視若無物,最後深深閉上。
正常恢複的審訊,便在這樣一種很怪誕的氣氛中進行。身材嬌小的彭雅蘿坐在一張寬大椅子裏。身前勒一條寬約兩指粗細的皮帶,那是唯恐她再次跌落,中斷審訊,臨時安置的舉措。這樣看去,神情倦怠的彭雅蘿,不時閉目假寐,頗像一個被捆綁在搖籃裏的嬰兒。而那位雙目炯炯的日本上尉,身子傾在他們中間的一張桌子上,看上去更像這名嬰兒的看護者。
但事實並非如此。漫長的疲勞審訊,實則是一種更為殘酷的刑罰。
日本上尉起初用“協和語”向彭雅蘿問話。但令他頗感不適的是,每當那蹩腳的語音冒出來,他都會看到,坐在對麵的彭雅蘿,瞬間會睜開眼睛,充滿敵意地看著他。繼而從嘴角,牽出一絲嘲諷的笑。
她在嘲笑我!上尉這樣想。而那莫名的嘲笑,實則抵過萬千句詛咒與怒罵。他雖清楚她的心思,卻仍舊感到一絲窘迫。
他從嘴裏冒出一串日本話。似在自嘲,又似在發泄著抱怨。繼而又說了一句英語。
令他未曾想到的是,坐在對麵的彭雅蘿,竟用英語回了一句:這沒什麽可莫名其妙的。
上尉驚訝地用英語問:你懂英文?
彭雅蘿再次閉上眼睛。不再發話。實則她隻能聽懂一兩句簡單的英文,那是在唱詩班時,從英國神父那裏寫來的。
除“協和語”和簡單的英語外,上尉從彭雅蘿嘴裏,再得不到任何回應。而除了用語言審問這樣一種方式,聰明的上尉在無計可施的情況下,發明了另外一種審訊方法:筆談。這大概是最奇特的一種審訊方式了。而他為什麽不用翻譯,就連彭雅蘿本人,也想不出答案。或許是出於保密的需要?又或許,是出於他那莫名的“自尊心”在作怪?
他用漢字在紙上寫下第一句審訊的內容:你不想回學校讀書嗎?你必須回答我的問題。如果用這種方式再不回答我的話,那就真的沒辦法了。他們會折磨你的。
彭雅蘿低眉看了看他伸過來的白紙。頓了頓,拿起筆,寫下:我想。當然想。可你們破壞了這一切,你們毀了很多人的生活。
請告訴我是誰派你到石有山那裏去聯係工作的吧!
沒有人派我去。是我自己要去的。
那李明又是你什麽人?
是我的一個同學。
你為什麽要幫他?
我不能看著同胞活活餓死。
你知道他去那裏的目的嗎?
知道。他隻想填飽肚子。
他去殺人。
不知道。
跟你同宿舍的那位同學去哪裏了?
不知道。
這種“筆談”審訊,無形中給彭雅蘿留出了更多思考時間。除那些必須要回答的問題,對所有敏感的提問,她都會答非所問,使坐在對麵的上尉極為苦惱。而這位安靜的日本人,顯然有著足夠耐心,他不厭其煩地提問,有時得不到滿意答案,會木雕般端坐在彭雅蘿對麵,任時間慢慢消耗。直到得到他自認為滿意的一份答案,才會在紙上端正寫出下一個問題。
一個星期的疲勞審訊過後,彭雅蘿的身體被再度摧垮。白天的審訊,常常讓她感到體力不支,嘔吐讓她看上去更像一個憔悴的“嬰兒”,有時會常常暈厥過去。等醒來,以為自己做了一個長長的夢。而到了晚上,她又會被睡眠拋棄,獨自一人聽著窗外的雨聲,以及夜鳥飛過時發出的啼叫。
那是一個明媚夏季的開始。樹的影子,以及牆頭野草的影子,在陽光照射下攪成一團柔和的光斑,從審訊室上方的窗口照進來,打在彭雅蘿臉上。等她再度從昏迷中醒來,歌聲像光一樣流瀉,那是稚嫩童聲唱出的《讚美詩》。是那些聲音與光影喚醒了她。讓她窺伺到一線生機。
上尉坐在她麵前,不無憐惜地用英語說道:再這樣下去,你會死在這裏的!
讓醫生給我看病,救救我吧。彭雅蘿用漢語,氣息微弱地說。
上尉看了看她,結束了那一天裏剛剛開始的審訊。他去找自己的上司,商議如何來對待這個可憐的犯人。他提出帶醫生給她看病的要求。雖被上司拒絕,卻得到允許犯人吃藥的決定。她是被恐懼嚇住了。給她些藥吃,她或許會安靜下來,才會告訴我們想知道的那些秘密。上司這樣對上尉說到。
上尉去了彭雅蘿的監房,親眼看彭雅蘿服藥。並看著她安靜睡去。
第二天,彭雅蘿神態果然好了許多。上尉親和並禮貌地看著她說,看來睡眠是能治愈你的最好醫生,現在我們開始談話吧。
接下來的每天晚上,都會有人端一杯水,捏一枚白色藥片,給監室內的彭雅蘿送來。看著她將藥片放進嘴裏,起初是小心地喝下一小口水,看守便會抬臂做個仰頭的手勢。彭雅蘿隻能按他的吩咐,將整杯水全都喝下。然後用迷茫的眼神看著那一臉審慎的看守。看守這才滿意地點點頭,轉身走開。
待看守走遠。彭雅蘿木然走回床邊,抬起右手,伸進嘴裏,拿出藏在舌尖下的藥片,迅速塞進床底下的一個紙包。整套動作做得連貫而迅速,然後安靜地躺在床上。
每晚上尉都會來監室外窺看,看到安靜睡著的彭雅蘿。月光和星光照在她的身上,像為她披蓋的一襲清涼錦被。
被拘禁的第十八天,彭雅蘿終於等到逃生機會。她想不出那天日本上尉何以會出現在監室裏。他沒有作出審訊的姿態,又未表露任何充滿心機的探查。隻是坐在她的對麵,臉上一副迷茫神色,像是一個誤入迷途的孩子。憂心忡忡,又有些迷戀地看著她。
最近好些了嗎?
彭雅蘿點頭。
上尉說,我知道,你並沒有犯下觸犯“天皇”的罪行。你是無辜的。隻要把你知道的全部講出來,他們是會放你走的。
彭雅蘿無語。臉上閃過一絲冷笑。
上尉低頭說,我心裏很難過。
彭雅蘿無從回答。
你知道嗎?我的一個姐姐出嫁了。她是我鄰家的一個姐姐,嫁給了北海道的一個男人……
彭雅蘿從上尉的臉上讀出了一些什麽。用英語問:你失戀了?
上尉沉默著,仰頭看窗外。
我大學參軍時,曾答應過她,等第二年北海道冰消雪融,便會回去的。她也答應等我。沒想到我來了中國,兩年了都無法回去……現在這個季節,正是北海道冰雪消融的時候,她等不及,嫁給了別人。
但這裏並不歡迎你們……彭雅蘿說,北海道的氣候,或許和東北很相近吧?但那是我的家,卻因為你們,很多人都回不去了。很多“姐姐”背井離鄉,遭人欺淩。
上尉歎口氣,岔開話頭,說,北海道,比東北還要冷。雪季時,每天出門,都要從窗子裏爬出去……你要不要喝點酒,喝酒更有助於你的睡眠。
彭雅蘿看著上尉離去。眼睛忽閃了幾下,忽然下床,從床下找出事先藏匿好的藥片,又四下轉著,想找碾碎藥片的東西。找不到,脫下鞋子,用鞋跟將藥片碾碎,藏進貼身的衣袋。
不多會兒上尉轉回來,手上拎兩瓶酒。他席地而坐,將兩隻杯子倒滿,端杯衝彭雅蘿示意,將滿滿一杯酒飲盡。彭雅蘿先是放不下心中的敵意,但見上尉自斟自飲,眼神空茫,偶爾會專注地對她凝視。他蒼白文靜的臉漸漸洇出血色,舉止卻毫不張狂。在他頻頻相約之下,彭雅蘿也端起酒杯,和他對飲了一口。
上尉淚眼迷離地用英語說道:你長得真像我那位姐姐!
彭雅蘿一愣,難得地露出憐惜的笑容。
從你那天被帶進來,我就發現你長得像我那位姐姐。我審訊你,卻不忍看你受這份折磨……但今天,我卻收到她寄來的信,她出嫁了,她說她的心都死了。
兩瓶酒眼看飲盡,卻不想這上尉酒量竟如此之大,除了傷感擊潰他的心智,他竟毫無醉意。真難想象,如果他不是收到姐姐出嫁的消息,而是盼他回歸的情書,他會有多好的酒量。他頻頻舉杯,麵對彭雅蘿,口齒略微不清地用日語喊著:姐姐……
到斟完最後一杯酒時,彭雅蘿偷偷將碾碎的鎮靜藥放進酒杯。她忽然做出一個令自己都感到震驚的舉動,湊到上尉身前,探身吻了一下他的額頭。
上尉木然定住,瞬間淚流滿麵。飲盡最後一杯酒。在輕聲的啜泣中,他伸出手,想抱住眼前這位穿了和服的姐姐,卻忽然仰身,睡倒過去。
外麵隱隱傳來雞啼。彭雅蘿慢慢將上尉伸開的手臂放平,悄悄邁過他,通過監門。緊鄰監門的房間裏看守正在熟睡,發出粗重鼾聲。彭雅蘿側身而出,爬過院子裏的矮牆,悄然隱遁於夜色之中。(未完待續)