艾伯特似乎有些眼袋了,一臉疲憊的樣子,看來昨晚也沒有睡好。
"謝謝你的提醒。"春雨走到了門口,忽然試探著問,"你是怎麽知道我也在這兒的?"
"是剛才傑克告訴我的,她說你出門後就進了這片樹林。我怕你出事,就進來找你了。"
"啊,看來我確實很幸運,否則還出不去了呢。"
春雨依依不舍地走出小白屋,她相信這是高玄和她的小屋,她一定還會回到這裏來的,和高玄一起。她的心底默念了一句:"再見,我們的家。"
艾伯特知道出去的路,在茂密的樹林裏走了片刻,他們便進入了那條小徑,到這裏春雨就認識了。沿著小徑又走了幾分鍾,順利走出樹林,回到旋轉門飯店前的空地上。
"餓了吧,去吃點早餐。"
他帶著春雨回到餐廳,那些老人們已開始陸續就餐了。
餐桌上放著牛奶和麵包。春雨也不客氣,她起得太早,確實餓了。
雖然早餐是吃好了,但精神還有些沮喪,失落感纏繞在心頭。好不容易找到了高玄的小屋,甚至連高玄給她畫的油畫都看到了,可就是沒看到高玄的人影,他究竟在哪裏?
想著想著她就脫口而出了:"Mr.Albert,請問那間森林裏的小屋是誰的?"
"哦,那房子三年多前就被人買下來了,但一直空關著沒有人住過。"
"是誰買的?是不是一個叫高玄的中國人?"
艾伯特緩緩搖了搖頭:"我不知道,不要再問這個問題。"
這個回答有些回避,但她知道再問下去也不會有結果,隻能淡淡地說:"謝謝你的早餐。"
說完她走出餐廳,跑回三樓自己的房間。
回到房間長歎了一聲,幾乎要掩麵而泣了。八點鍾還沒到,窗外的天色依然陰鬱,看起來還可能下雨。晚上隻睡了四、五個鍾頭,平時或許還能再睡個回籠覺,但剛剛經曆的那些事,使她完全失去了睡眠的欲望。
春雨在房間裏踱了幾步,索性打開筆記本電腦,上網看了看自己的郵箱,發現收件箱裏有了新郵件。
這封新郵件的發件人正是本人,發出時間是北京時間下午點,換成倫敦時間正好是一小時前。我在郵件裏告訴春雨:弗格森教授到中國來的目的,是要查找一個叫"Ts''uiPen"的清朝高官,曾經做過雲南總督。而在博爾赫斯的小說《小徑分岔的花園》中,也有一個叫"Ts''uiPen"的人物,同樣任過雲南總督之職,正是小說主人公"YuTsun"(中文本小說裏譯作"餘準")的曾祖父。
看完這封郵件,春雨馬上翻出了《BorgesNovelsCollection》,教授在飛機上送給她的書。打開這本書的第119頁,夾著一張愛因斯坦頭像的書簽,《THEGARDENOFFORKINGPATHS》如窗後的霧氣般展開了。
她又仔細看了一遍《小徑分岔的花園》,像個法醫解剖受害人遺體似的,將這篇小說肢解成了幾百塊,再放到顯微鏡底下尋找任何蛛絲馬跡。
果然在小說裏發現了"Ts''uiPen"這個名字,難道弗格森教授也是個文學愛好者?因為著迷於博爾赫斯的小說,所以遠赴中國去尋找小說中的古人?
如果真是這樣的話,要麽弗格森教授已經瘋了,要麽《小徑分岔的花園》不是一篇虛構的小說,而是一個真實的故事。雖然如此荒誕不經,但或許是唯一的線索了。
忽然,一個熟悉的名字跳進了她的視線--StephenAlbert
這個姓名翻譯成中文就是"斯蒂芬·艾伯特"。
艾伯特是小說中第二號重要人物的姓氏,小徑分岔的花園主人,也是著名的漢學家,曾在中國居住過多年。因為他的姓氏與一座法國小城名字相同,餘準便來到他的花園殺死了他,這樣艾伯特的死訊登報後,德國人就知道了攻擊的目標--法國城市艾伯特。
StephenAlbert
注視著這個姓名,春雨差點要擰自己大腿了,昨天就該想起來了啊,旋轉門飯店的老板不是也姓Albert嗎?他的全名叫GeorgeAlbert(喬治·艾伯特),會不會就是StephenAlbert(斯蒂芬·艾伯特)的後代呢?(未完待續)
"謝謝你的提醒。"春雨走到了門口,忽然試探著問,"你是怎麽知道我也在這兒的?"
"是剛才傑克告訴我的,她說你出門後就進了這片樹林。我怕你出事,就進來找你了。"
"啊,看來我確實很幸運,否則還出不去了呢。"
春雨依依不舍地走出小白屋,她相信這是高玄和她的小屋,她一定還會回到這裏來的,和高玄一起。她的心底默念了一句:"再見,我們的家。"
艾伯特知道出去的路,在茂密的樹林裏走了片刻,他們便進入了那條小徑,到這裏春雨就認識了。沿著小徑又走了幾分鍾,順利走出樹林,回到旋轉門飯店前的空地上。
"餓了吧,去吃點早餐。"
他帶著春雨回到餐廳,那些老人們已開始陸續就餐了。
餐桌上放著牛奶和麵包。春雨也不客氣,她起得太早,確實餓了。
雖然早餐是吃好了,但精神還有些沮喪,失落感纏繞在心頭。好不容易找到了高玄的小屋,甚至連高玄給她畫的油畫都看到了,可就是沒看到高玄的人影,他究竟在哪裏?
想著想著她就脫口而出了:"Mr.Albert,請問那間森林裏的小屋是誰的?"
"哦,那房子三年多前就被人買下來了,但一直空關著沒有人住過。"
"是誰買的?是不是一個叫高玄的中國人?"
艾伯特緩緩搖了搖頭:"我不知道,不要再問這個問題。"
這個回答有些回避,但她知道再問下去也不會有結果,隻能淡淡地說:"謝謝你的早餐。"
說完她走出餐廳,跑回三樓自己的房間。
回到房間長歎了一聲,幾乎要掩麵而泣了。八點鍾還沒到,窗外的天色依然陰鬱,看起來還可能下雨。晚上隻睡了四、五個鍾頭,平時或許還能再睡個回籠覺,但剛剛經曆的那些事,使她完全失去了睡眠的欲望。
春雨在房間裏踱了幾步,索性打開筆記本電腦,上網看了看自己的郵箱,發現收件箱裏有了新郵件。
這封新郵件的發件人正是本人,發出時間是北京時間下午點,換成倫敦時間正好是一小時前。我在郵件裏告訴春雨:弗格森教授到中國來的目的,是要查找一個叫"Ts''uiPen"的清朝高官,曾經做過雲南總督。而在博爾赫斯的小說《小徑分岔的花園》中,也有一個叫"Ts''uiPen"的人物,同樣任過雲南總督之職,正是小說主人公"YuTsun"(中文本小說裏譯作"餘準")的曾祖父。
看完這封郵件,春雨馬上翻出了《BorgesNovelsCollection》,教授在飛機上送給她的書。打開這本書的第119頁,夾著一張愛因斯坦頭像的書簽,《THEGARDENOFFORKINGPATHS》如窗後的霧氣般展開了。
她又仔細看了一遍《小徑分岔的花園》,像個法醫解剖受害人遺體似的,將這篇小說肢解成了幾百塊,再放到顯微鏡底下尋找任何蛛絲馬跡。
果然在小說裏發現了"Ts''uiPen"這個名字,難道弗格森教授也是個文學愛好者?因為著迷於博爾赫斯的小說,所以遠赴中國去尋找小說中的古人?
如果真是這樣的話,要麽弗格森教授已經瘋了,要麽《小徑分岔的花園》不是一篇虛構的小說,而是一個真實的故事。雖然如此荒誕不經,但或許是唯一的線索了。
忽然,一個熟悉的名字跳進了她的視線--StephenAlbert
這個姓名翻譯成中文就是"斯蒂芬·艾伯特"。
艾伯特是小說中第二號重要人物的姓氏,小徑分岔的花園主人,也是著名的漢學家,曾在中國居住過多年。因為他的姓氏與一座法國小城名字相同,餘準便來到他的花園殺死了他,這樣艾伯特的死訊登報後,德國人就知道了攻擊的目標--法國城市艾伯特。
StephenAlbert
注視著這個姓名,春雨差點要擰自己大腿了,昨天就該想起來了啊,旋轉門飯店的老板不是也姓Albert嗎?他的全名叫GeorgeAlbert(喬治·艾伯特),會不會就是StephenAlbert(斯蒂芬·艾伯特)的後代呢?(未完待續)