【原文】
五子者有荀揚文中子及老莊經子通讀諸史考世係知始終
【注釋】
五子:就是莊子、老子、荀子、揚子和文中子五人。
經:聖人所著的書。
子:諸自百家的書。
諸史:曆代流傳下來的史書。
烤:考證、考察。
世係:一脈傳承的順序。
【語譯】
所謂的五子便是指荀子、揚子、文中子、莊子和老子,所著的書稱為“子書”,在書中他們五人各自陳述對人、對事的看法和主張。
一旦經書和子書都熟讀後,便開始研究曆代流傳下來的史書,詳細考證各國朝代的世係,以明了其勝衰興亡之因,從中記取教訓免得重蹈覆轍。
【故事】
五子中大家對老子及莊子可能比較熟悉,我們就以莊子為書中的兩篇故事,來探索莊子高深的學問。
有一次,莊子向朋友借米梁,沒想到那位朋友對莊子說:
“等我的穀子收成賣了之後,我再借你好不好?”
莊子聽了很不高興,就告訴他:
“昨天在來這兒的途中,有一條鮒魚對我說:‘我快幹死了請你幫我取點水來好嗎?’我便對他說:‘等我到了南方後,再引西江的水來救你。’那條鮒魚隨即說:‘等你從南方回來,你也可以到幹魚鋪來找我了。”
有一回,莊子在釣魚時,有兩個楚國大臣奉命請他到朝中共議國事,莊子便說:
“聽說貴國有隻神龜,楚王將它放在盒子裏供奉著,我請教你,這隻神龜是寧可在泥土裏爬行,還是喜歡被人高高的供奉著呢?”
大臣答:
“應該是喜歡在泥土上爬行。”
“對了!我就是喜歡在泥土上爬行。”
大臣牙口無言,隻能佩服莊子善於比喻的口才了。
五子者有荀揚文中子及老莊經子通讀諸史考世係知始終
【注釋】
五子:就是莊子、老子、荀子、揚子和文中子五人。
經:聖人所著的書。
子:諸自百家的書。
諸史:曆代流傳下來的史書。
烤:考證、考察。
世係:一脈傳承的順序。
【語譯】
所謂的五子便是指荀子、揚子、文中子、莊子和老子,所著的書稱為“子書”,在書中他們五人各自陳述對人、對事的看法和主張。
一旦經書和子書都熟讀後,便開始研究曆代流傳下來的史書,詳細考證各國朝代的世係,以明了其勝衰興亡之因,從中記取教訓免得重蹈覆轍。
【故事】
五子中大家對老子及莊子可能比較熟悉,我們就以莊子為書中的兩篇故事,來探索莊子高深的學問。
有一次,莊子向朋友借米梁,沒想到那位朋友對莊子說:
“等我的穀子收成賣了之後,我再借你好不好?”
莊子聽了很不高興,就告訴他:
“昨天在來這兒的途中,有一條鮒魚對我說:‘我快幹死了請你幫我取點水來好嗎?’我便對他說:‘等我到了南方後,再引西江的水來救你。’那條鮒魚隨即說:‘等你從南方回來,你也可以到幹魚鋪來找我了。”
有一回,莊子在釣魚時,有兩個楚國大臣奉命請他到朝中共議國事,莊子便說:
“聽說貴國有隻神龜,楚王將它放在盒子裏供奉著,我請教你,這隻神龜是寧可在泥土裏爬行,還是喜歡被人高高的供奉著呢?”
大臣答:
“應該是喜歡在泥土上爬行。”
“對了!我就是喜歡在泥土上爬行。”
大臣牙口無言,隻能佩服莊子善於比喻的口才了。