謝靈運,是安西將軍謝弈的曾孫、謝方明的侄子。祖父謝玄,是晉朝的車騎將軍。父親謝..,生下來就不聰明,位居秘書郎,死得早。謝靈運幼年就很聰穎,有悟性,謝玄十分詫異,對親近好友說:“我生了個謝..,..的兒子怎麽就一定趕不上我!”
謝靈運少年好學,博覽群書,文章的美妙,和顏延之同為江東第一。縱橫俊發超過顏延之,而深細密致則不如他。堂叔謝混特別賞識和喜愛他。襲封為康樂公,因為是國公而照例任命為員外散騎侍郎,沒去就任,做了琅笽王大司馬行參軍。他性格奢侈,車輛衣服十分鮮麗,衣物大多改變舊的形狀樣式,社會上都很尊崇他,都稱他為謝康樂。逐漸升遷為秘書丞,因為出事而免官。
宋武帝在長安,謝靈運擔任世子中軍谘議、黃門侍郎,奉了命令出使到彭城去慰勞武帝,作了一篇《撰征賦》。後來做相國從事中郎、世子左衛率,因為隨便殺死仆役而免官。宋朝承受天命後,把他的爵位從公降為侯,重又做了太子左衛率。
謝靈運經常喪失禮度,朝廷隻是把他作為文學人物對待,不把實權性的官職給他。他認為自己的才能可以參掌重權,卻不被賞識,常常懷著憤懣和怨恨。廬陵王劉義真少年時候就喜歡文籍,和謝靈運感情異常誠懇。少帝即位,權力掌握在大臣手裏,謝靈運製造矛盾,毀謗朝政,司徒徐羨之等人厭恨他,便把他調出京城去擔任永嘉太守。郡中有名山名水,謝靈運平素非常愛好。出任太守既然很不得誌,於是便肆意遨遊,走遍了各縣,常常超過十天或一月。對管理民眾、聽取訴訟的事,不再關心,所到之處就是以詠詩來寄托自己的心意。
在郡中呆了一整年,便稱說有病,辭去職務,他的堂弟謝晦、謝曜、謝弘偉等都給他寫信勸阻,不聽。謝靈運的父親和祖父都葬在始寧縣,都有舊宅和別墅,於是便把戶籍遷移到會稽,修繕和營造舊時的住處。依傍青山,靠近江水,可以盡享幽居的美妙。他與隱士王弘之、孔淳之等以放蕩為娛樂,有就此度完一生的誌向。他每有一首詩傳到京城,不論貴人賤人無不爭著抄寫,旦夕之間士人和平民都會傳遍,名聲驚動京城,他曾作《山居賦》,並且加有自注敘述這件事情。
文帝殺了徐羨之等人,征調他做秘書監,兩次征召都沒有前去。便讓光祿大夫範泰給他寫信敦促鼓勵,才出來就任。讓他在秘書閣書寫遺缺的文字,又讓他撰寫《晉書》,粗略地立好了提綱,而書最後沒有寫成。不久調任侍中,獎賞和待遇都很豐厚。謝靈運的詩和書法都很獨絕,每次文章作罷,就自己把它寫下來,文帝稱為二寶。既然自以為是名流,就應該參與朝政,但是到現在隻是被以文學的身份對待;常常陪同皇上宴飲,不過就是閑談欣賞。王曇首、王華、殷景仁等人的名位素來都不超過他,卻都被賞識重用,心裏很不平衡,於是常常聲稱有病而不上朝值班。開鑿水池、設置園林、種植竹子、栽培果樹,賦稅徭役,不再去催促如期完成。出城遊玩,有時遠達一百六七十裏,十幾天不歸。既沒有上表,也不請假。皇上不願意傷害大臣,委婉地暗示讓他自己辭職。謝靈運上表陳說自己有病,賜給他假期東歸。將要走的時候,又上書勸朝廷討伐黃河以北。而遊玩宴集,仍然夜以繼日。又被禦史中丞傅隆參奏免官,這一年,是元嘉五年(428)。
謝靈運到了東部以後,和族弟謝惠連、東海人何長瑜、潁川人荀雍、泰山人羊璿之以文章互相欣賞聚會,共同進行山澤旅遊,當時的人稱他們為四友。謝惠連自幼就有奇才,不為他的父親謝方明所知。謝靈運離開永嘉回到始寧,當時謝方明為會稽太守,謝靈運去拜訪謝方明,遇到了謝惠連,大加賞識。謝靈運的性格平時無所推重,隻器重謝惠連,和他結為生死之交。當時何長瑜教謝惠連讀書,也在郡內,謝靈運又以為是絕倫之才。他對謝方明說:“阿連有這樣的才能和悟性,而您卻當成平常的兒童對待,長瑜是當今的王粲,而您卻用對下客的態度對待他。您既然不能禮遇賢士,應該把長瑜還給靈運。”便用車把他拉走了。荀雍字道雍,官做到員外散騎郎。羊璿之字曜..,擔任臨川內史,被司空竟陵王劉誕所賞識,劉誕失敗後株連被殺。何長瑜的才氣亞於謝惠連,而荀雍、羊璿之趕不上。臨川王劉義慶搜集文士,何長瑜從國侍郎升到平西記室參軍。曾經在江陵寄信給族人何勖,用韻語來描述劉義慶州府中的官員說:“陸展染白發,欲以媚側室,青青不解久,星星行複出。”像這樣的有五六句。而輕薄少年於是加以擴展,凡是人士都成為題目,都加上苛苦的詩句,他們的這種文字非常流行。劉義慶大怒,報告了文帝,把他調任廣州所統轄的曾城縣令。後來劉義慶去世,朝中的士人都到府上去致哀,何勖對袁淑說:“何長瑜就可以回來了。”袁淑說:“封國中剛剛失去了皇族的英才,不應該就考慮流放人員。”廬陵王劉紹鎮守尋陽,任命何長瑜為南中郎行參軍,掌管書記工作。路上走到板橋,遇到暴風落水而死。
謝靈運憑借祖父的產業,生活的資本很豐厚,奴僮很多,舊時仆役幾百人,鑿山浚湖,工程不斷。尋山攀嶺,一定要登上幽僻高峻之處,岩嶂幾十重,無不全部走到。攀登常常穿著木屐,上山的時候就去掉它的前齒,下山的時候就去掉它的後齒。他曾從始寧南山伐樹開路,直到臨海,跟隨的有幾百人,臨海太守王臔很吃驚,以為是山賊,最後知道是謝靈運才安下心來。謝靈運又邀請王臔繼續前進,王不肯。謝靈運贈王臔詩說:“邦君難地山僉,旅客易山行。”在會稽也有眾多的隨從,驚動了全縣。太守孟靑奉佛十分虔誠,而被謝靈運所輕視,他曾經對孟靑說:“要想得道必須具有天賦的慧業,丈人您升天肯定在我的前麵,而成佛必然在我的後麵。”孟靑對這話深為憎恨。謝靈運又與王弘之等人出去到千秋亭飲酒,赤裸著身體大聲喊叫,孟靑深深感到不能忍受,寫信向他們提出。謝靈運大怒說:“我們自己大叫,跟癡人有什麽關係?”
會稽東城有個回踵湖,謝靈運請求放水開為田地,文帝讓州郡實行。這個湖離城郭很近,對於湖中的水產,百姓們感到很可惜,孟靑堅持不給。謝靈運得不到回踵湖,又請求把始寧的休山皇湖開為田地,孟靑又堅決不讓。謝靈運說孟靑並不是打算有利於民眾,而是顧慮決開湖水會害死水中許多生命,於是便用言論對他進行攻擊。謝靈運與他便產生了矛盾。借著謝靈運的橫行放肆,孟靑上表說他心有異誌,發兵自己進行防守,並且上報朝廷。謝靈運騎馬到宮中上表,自己陳述事情的原委。文帝知道他是被誣陷,並不降罪。也不想讓他東歸,任命為臨川內史。
他在臨川的遊玩放浪,不異於在永嘉,被有關部門所糾彈。司徒派遣使者隨州從事鄭望生拘捕了謝靈運。謝靈運興兵叛逃,於是便有了造反的誌向。他寫詩說:“韓亡子房奮,秦帝魯連恥,本自江海人,忠義感君子。”官兵追討,捉住了他,送交給廷尉,廷尉論為斬刑。皇上愛他的才能,打算隻是將他免官。彭城王劉義康堅持,認為不應寬恕。詔令說“謝玄功勳可比管仲,應該寬大處理他的後代,把死刑降為流放廣州”。
後來秦郡的府將宋齊接受委派到了塗口,走到桃墟村,見有七個人離開大路聚在一起私語,懷疑不是平常的人,回去報告了郡縣衙門,於是便派兵隨宋齊突襲抓住了他們。其中一個人姓趙名欽,說“同村的薛道霜先前和謝靈運共事,薛道霜通過同村的成國告訴我說:‘謝靈運犯了事流放到廣州,給錢讓買弓箭刀盾等東西,讓道霜邀合鄉村中的強壯男子,在三江口把他搶奪過來。如果能得誌如願,功勞是共同的。於是聚合同黨,搶奪謝靈運,沒有成功,等回來後非常饑餓,便在路上進行搶劫’。”有關部門奏請逮捕了謝靈運,文帝詔令在廣州處死示眾。他在臨死的時候作詩說:“龔勝無餘生,李業有終盡,嵇公理既迫,霍生命已殞。”其中所說的襲勝、李業,就像前首詩所說的子房、魯連的意思。當時是元嘉十年(433),年齡四十九歲。他所著的文章流傳在世。
謝靈運少年好學,博覽群書,文章的美妙,和顏延之同為江東第一。縱橫俊發超過顏延之,而深細密致則不如他。堂叔謝混特別賞識和喜愛他。襲封為康樂公,因為是國公而照例任命為員外散騎侍郎,沒去就任,做了琅笽王大司馬行參軍。他性格奢侈,車輛衣服十分鮮麗,衣物大多改變舊的形狀樣式,社會上都很尊崇他,都稱他為謝康樂。逐漸升遷為秘書丞,因為出事而免官。
宋武帝在長安,謝靈運擔任世子中軍谘議、黃門侍郎,奉了命令出使到彭城去慰勞武帝,作了一篇《撰征賦》。後來做相國從事中郎、世子左衛率,因為隨便殺死仆役而免官。宋朝承受天命後,把他的爵位從公降為侯,重又做了太子左衛率。
謝靈運經常喪失禮度,朝廷隻是把他作為文學人物對待,不把實權性的官職給他。他認為自己的才能可以參掌重權,卻不被賞識,常常懷著憤懣和怨恨。廬陵王劉義真少年時候就喜歡文籍,和謝靈運感情異常誠懇。少帝即位,權力掌握在大臣手裏,謝靈運製造矛盾,毀謗朝政,司徒徐羨之等人厭恨他,便把他調出京城去擔任永嘉太守。郡中有名山名水,謝靈運平素非常愛好。出任太守既然很不得誌,於是便肆意遨遊,走遍了各縣,常常超過十天或一月。對管理民眾、聽取訴訟的事,不再關心,所到之處就是以詠詩來寄托自己的心意。
在郡中呆了一整年,便稱說有病,辭去職務,他的堂弟謝晦、謝曜、謝弘偉等都給他寫信勸阻,不聽。謝靈運的父親和祖父都葬在始寧縣,都有舊宅和別墅,於是便把戶籍遷移到會稽,修繕和營造舊時的住處。依傍青山,靠近江水,可以盡享幽居的美妙。他與隱士王弘之、孔淳之等以放蕩為娛樂,有就此度完一生的誌向。他每有一首詩傳到京城,不論貴人賤人無不爭著抄寫,旦夕之間士人和平民都會傳遍,名聲驚動京城,他曾作《山居賦》,並且加有自注敘述這件事情。
文帝殺了徐羨之等人,征調他做秘書監,兩次征召都沒有前去。便讓光祿大夫範泰給他寫信敦促鼓勵,才出來就任。讓他在秘書閣書寫遺缺的文字,又讓他撰寫《晉書》,粗略地立好了提綱,而書最後沒有寫成。不久調任侍中,獎賞和待遇都很豐厚。謝靈運的詩和書法都很獨絕,每次文章作罷,就自己把它寫下來,文帝稱為二寶。既然自以為是名流,就應該參與朝政,但是到現在隻是被以文學的身份對待;常常陪同皇上宴飲,不過就是閑談欣賞。王曇首、王華、殷景仁等人的名位素來都不超過他,卻都被賞識重用,心裏很不平衡,於是常常聲稱有病而不上朝值班。開鑿水池、設置園林、種植竹子、栽培果樹,賦稅徭役,不再去催促如期完成。出城遊玩,有時遠達一百六七十裏,十幾天不歸。既沒有上表,也不請假。皇上不願意傷害大臣,委婉地暗示讓他自己辭職。謝靈運上表陳說自己有病,賜給他假期東歸。將要走的時候,又上書勸朝廷討伐黃河以北。而遊玩宴集,仍然夜以繼日。又被禦史中丞傅隆參奏免官,這一年,是元嘉五年(428)。
謝靈運到了東部以後,和族弟謝惠連、東海人何長瑜、潁川人荀雍、泰山人羊璿之以文章互相欣賞聚會,共同進行山澤旅遊,當時的人稱他們為四友。謝惠連自幼就有奇才,不為他的父親謝方明所知。謝靈運離開永嘉回到始寧,當時謝方明為會稽太守,謝靈運去拜訪謝方明,遇到了謝惠連,大加賞識。謝靈運的性格平時無所推重,隻器重謝惠連,和他結為生死之交。當時何長瑜教謝惠連讀書,也在郡內,謝靈運又以為是絕倫之才。他對謝方明說:“阿連有這樣的才能和悟性,而您卻當成平常的兒童對待,長瑜是當今的王粲,而您卻用對下客的態度對待他。您既然不能禮遇賢士,應該把長瑜還給靈運。”便用車把他拉走了。荀雍字道雍,官做到員外散騎郎。羊璿之字曜..,擔任臨川內史,被司空竟陵王劉誕所賞識,劉誕失敗後株連被殺。何長瑜的才氣亞於謝惠連,而荀雍、羊璿之趕不上。臨川王劉義慶搜集文士,何長瑜從國侍郎升到平西記室參軍。曾經在江陵寄信給族人何勖,用韻語來描述劉義慶州府中的官員說:“陸展染白發,欲以媚側室,青青不解久,星星行複出。”像這樣的有五六句。而輕薄少年於是加以擴展,凡是人士都成為題目,都加上苛苦的詩句,他們的這種文字非常流行。劉義慶大怒,報告了文帝,把他調任廣州所統轄的曾城縣令。後來劉義慶去世,朝中的士人都到府上去致哀,何勖對袁淑說:“何長瑜就可以回來了。”袁淑說:“封國中剛剛失去了皇族的英才,不應該就考慮流放人員。”廬陵王劉紹鎮守尋陽,任命何長瑜為南中郎行參軍,掌管書記工作。路上走到板橋,遇到暴風落水而死。
謝靈運憑借祖父的產業,生活的資本很豐厚,奴僮很多,舊時仆役幾百人,鑿山浚湖,工程不斷。尋山攀嶺,一定要登上幽僻高峻之處,岩嶂幾十重,無不全部走到。攀登常常穿著木屐,上山的時候就去掉它的前齒,下山的時候就去掉它的後齒。他曾從始寧南山伐樹開路,直到臨海,跟隨的有幾百人,臨海太守王臔很吃驚,以為是山賊,最後知道是謝靈運才安下心來。謝靈運又邀請王臔繼續前進,王不肯。謝靈運贈王臔詩說:“邦君難地山僉,旅客易山行。”在會稽也有眾多的隨從,驚動了全縣。太守孟靑奉佛十分虔誠,而被謝靈運所輕視,他曾經對孟靑說:“要想得道必須具有天賦的慧業,丈人您升天肯定在我的前麵,而成佛必然在我的後麵。”孟靑對這話深為憎恨。謝靈運又與王弘之等人出去到千秋亭飲酒,赤裸著身體大聲喊叫,孟靑深深感到不能忍受,寫信向他們提出。謝靈運大怒說:“我們自己大叫,跟癡人有什麽關係?”
會稽東城有個回踵湖,謝靈運請求放水開為田地,文帝讓州郡實行。這個湖離城郭很近,對於湖中的水產,百姓們感到很可惜,孟靑堅持不給。謝靈運得不到回踵湖,又請求把始寧的休山皇湖開為田地,孟靑又堅決不讓。謝靈運說孟靑並不是打算有利於民眾,而是顧慮決開湖水會害死水中許多生命,於是便用言論對他進行攻擊。謝靈運與他便產生了矛盾。借著謝靈運的橫行放肆,孟靑上表說他心有異誌,發兵自己進行防守,並且上報朝廷。謝靈運騎馬到宮中上表,自己陳述事情的原委。文帝知道他是被誣陷,並不降罪。也不想讓他東歸,任命為臨川內史。
他在臨川的遊玩放浪,不異於在永嘉,被有關部門所糾彈。司徒派遣使者隨州從事鄭望生拘捕了謝靈運。謝靈運興兵叛逃,於是便有了造反的誌向。他寫詩說:“韓亡子房奮,秦帝魯連恥,本自江海人,忠義感君子。”官兵追討,捉住了他,送交給廷尉,廷尉論為斬刑。皇上愛他的才能,打算隻是將他免官。彭城王劉義康堅持,認為不應寬恕。詔令說“謝玄功勳可比管仲,應該寬大處理他的後代,把死刑降為流放廣州”。
後來秦郡的府將宋齊接受委派到了塗口,走到桃墟村,見有七個人離開大路聚在一起私語,懷疑不是平常的人,回去報告了郡縣衙門,於是便派兵隨宋齊突襲抓住了他們。其中一個人姓趙名欽,說“同村的薛道霜先前和謝靈運共事,薛道霜通過同村的成國告訴我說:‘謝靈運犯了事流放到廣州,給錢讓買弓箭刀盾等東西,讓道霜邀合鄉村中的強壯男子,在三江口把他搶奪過來。如果能得誌如願,功勞是共同的。於是聚合同黨,搶奪謝靈運,沒有成功,等回來後非常饑餓,便在路上進行搶劫’。”有關部門奏請逮捕了謝靈運,文帝詔令在廣州處死示眾。他在臨死的時候作詩說:“龔勝無餘生,李業有終盡,嵇公理既迫,霍生命已殞。”其中所說的襲勝、李業,就像前首詩所說的子房、魯連的意思。當時是元嘉十年(433),年齡四十九歲。他所著的文章流傳在世。