崔逞,字叔祖,清河東武城人,是曹魏中尉崔琰的六世孫。他的曾祖父崔亮,是晉朝的中書令。祖父崔遇,曾在石虎政權做官,任特進。父親崔瑜,任黃門郎。


    崔逞年輕時喜歡讀書,頗有文才。由於遭逢戰亂,孤身一人十分貧窮,靠耕種務農維持生計,但從未荒廢學業。慕容日韋稱製時,郡中人舉薦他當了上計掾,被委任為著作郎,撰寫《燕記》。後升任黃門侍郎。及至苻堅兼並了慕容日韋,授任他為齊郡太守。苻堅失敗之後,司馬昌明任他為清河、平原二郡太守。後來崔逞被翟遼所虜獲,被授以中書令之職。慕容垂消滅翟釗,任用他為秘書監。慕容寶逃到東邊的和龍,崔逞任留台吏部尚書。到慕容駘即位時,崔逞攜帶妻子兒女逃歸太祖。張袞原先在太祖麵前極力稱美崔逞,太祖見到他之後,對他禮遇十分厚重。太祖授予他尚書之職,把政事委任給他,讓他總領三十六曹,另外給予官屬,居門下省。不久授任為禦史中丞。


    太祖攻打中山未能取勝,六軍缺乏糧食,百姓大多把穀物藏匿起來,太祖向群臣征詢取得糧食的辦法。崔逞說道:“采摘桑椹可以用來代替糧食。古時傳說貓頭鷹吃了桑椹而改變了叫聲,《詩經》中就說到這種事。”太祖雖然怨恨他的話過於輕慢,但由於兵士急需食物充饑,就聽從他的意見以桑椹代替糧食征收地租。崔逞又說:“可以讓士兵自己及時去采摘,過了季節桑椹全都會墜落。”太祖大怒說:“賊人尚未平定,士兵怎麽能放下盔甲武器去山林裏采收桑椹呢?你這是說的什麽話!”由於中山還沒有攻陷,所以沒有治崔逞的罪。天興初年(398),姚興發兵侵犯司馬德宗所屬的襄陽戍,戍將郗恢派使者騎馬馳往常山王拓跋遵那裏請求援兵,拓跋遵將此事報告給太祖。太祖令崔逞和張袞替拓跋遵起草書信予以回答。當初,郗恢在給拓跋遵的信裏說“賢兄虎步中原”,太祖認為這句話有悖於君臣的體統,就令崔逞、張袞在回信中也貶低對東晉君主的稱呼,以此作為報複。崔逞、張兗在信中竟稱“貴主”。太祖大怒道:“叫你貶稱他的國主來回敬他,竟然稱呼貴主,如何比得上人家稱賢兄呢!”於是賜崔逞死。後來,司馬德宗的荊州刺史司馬休之等數十人被桓玄所驅逐,都打算前來投奔,他們到達陳留南邊,就把人分成兩起,一起投奔長安,一起歸附廣固。太祖起初聽說司馬休之等人來降,心中大喜,後來因他沒有到來而感到奇怪,就令兗州刺史四處尋訪,找到了幾個隨從司馬休之的人,問其不來的緣故,都說:“魏國聲勢遠播四方,所以司馬休之等人都想要歸附朝廷,及至聽說崔逞被殺,因此而投奔了那兩處。”太祖聽了後深深悔恨自己的做法。從此以後,凡是官員中有過失的,多受到太祖原諒和寬容。


    崔逞有七個兒子,兩個早已亡故,第三子崔義,崔義之弟崔醓,崔醓之弟崔..,崔..之弟崔嚴,崔嚴之弟崔賾。崔逞早年遷徙到國內,始終擔心不免於禍,就讓他的妻子與四個兒子留居冀州,令他們歸附於慕容德,於是他們投奔到了廣固。崔逞獨與其幼子崔賾居於平城。到崔逞被賜死時,這件事也成為他的罪過。

章節目錄

閱讀記錄

魏書白話版所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者佚名的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持佚名並收藏魏書白話版最新章節