江有汜——古典的浪漫情懷


    <strong ss=''red''>【原文】</strong>


    江有汜1,


    之子歸。


    不我以,


    不我以,


    其後也悔。


    江有渚,


    之子歸。


    不我與4,


    不我與,


    其後也處5。


    江有沱,


    之子歸,


    不我過,


    不我過,


    其嘯也歌。


    <strong ss=''red''>【注釋】</strong>


    汜(si):江水決堤衝出後重又退回江裏。以:用,需要。不我以:不用我,不需要我。渚(zhu):水中的小沙洲。與:交往。相交。不我與:不同我交往。5處:憂愁。3沱:江水的支流。1過:來,至。不我過:不到我這裏來。3嘯:號,號哭。嘯歌:號田。


    <strong ss=''red''>【譯文】</strong>


    大江滔滔有倒流,


    姑娘就要出嫁了。


    姑娘從此不要我,


    從此不再需要我,


    她將悔恨在後頭。


    大江之中有沙洲,


    姑娘就要出嫁了。


    姑娘從此不理我,


    從此不再理睬我,


    她將憂愁在後頭。


    大江也會有支流,


    姑娘就要出嫁了。


    姑娘從此不再來,


    從此不再來看我,


    她將長歌當號哭。


    <strong ss=''red''>【讀解】</strong>


    心愛的姑娘離自己而去,一切挽回的努力都無補於事,內心的傷悲和哀愁,真該長歌當哭、仰天長嘯!失戀的滋味是苦澀的,酸楚的,感傷的,有時,竟會苦澀、酸楚、感傷得讓人氣絕。苦苦的追求,纏綿的思念,執著的熱情,隨著遠去的花轎而飄走,一夜之間,世界變了模樣,落得大地白茫茫一片,空空洞洞一團。


    古典的浪漫情懷,與現代的荒灑時髦,有著天壤之別。古典的浪漫,把愛情當作神靈侍奉,心甘情願作愛情祭壇上的犧牲品,付出血和淚,生與死,所以有“生命誠可貴,愛情價更高”之說。現代的激灑,把愛情當作權宜之計,當作疲憊無奈之中的點心小菜安樂椅,心甘情願不惜一切代價去醉生夢死,及時行樂,追名逐利,所以才有“瀟瀟灑灑走一回”之說。


    真的遊灑是執著追求之後的徹悟,偽激灑是以自我為中心的浪蕩。為失去的愛情而悲痛未必不瀟灑,自以為滿不在乎未必真瀟灑。</td>

章節目錄

閱讀記錄

詩經所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者佚名的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持佚名並收藏詩經最新章節