第730章徘徊之於試練(三)
同一時間,愛丁伯爾格城的某條深巷裏。
"願甜蜜的死亡安撫一切。願寂滅平等地降臨在每一個人身上。"那個聲音呢喃著,仿佛在背誦某種暗號。
小巷的石縫,慢慢透出一絲光線,微弱得幾乎無法看見的光線。
"來了嗎?沒有被跟蹤吧?"一個聲音自石縫中飄出,在幽暗中回蕩。
"沒有。"偉斯塔德整理了一下他的裝甲,把其上的灰塵彈落:"雖然路上有點小風波,但一切正常。"
"好。來吧---"另一個聲音回話道。在小巷的黑暗之中,一道密門漸漸開啟。圓桌騎士偉斯塔德小心翼翼地鑽進密門,與那位接應的人一起,消失在夜色之中。
光明與黑暗,原本是一對的存在。
它們既對立,又相互依存。當光明越是明耀,其下的黑暗就越是陰森。而這份陰森,也存在於圓桌騎士這個組織之中。
---一個驚天的大陰謀,在大不烈顛王國的地下,靜靜蘊釀著。
同一時間,倫敦,亞瑟王的寢宮。
"哈哈哈哈哈!再來!"一群孩子的歡笑聲傳來,遠遠就被騎士王聽見。
亞瑟快步走上台階,看著宮殿裏正陪著孩子玩耍的格林薇兒,以及宮殿裏的孩子們。
之所以說是[們],是因為那裏有三名孩子。
其一是蓮音的兒子,犬人哈斯基:
另一個是豹人小哈爾,薇薇安和帕拉米迪斯的兒子;
還有一位小女孩是羅拉,凱和芙蕾的女兒。
"怎麽突然熱鬧起來了?"亞瑟王走進大廳。
"亞瑟叔叔好!"小羅拉和小哈爾都異口同聲地叫道。
"叔叔!"小哈斯基則慢了半拍,聽起來特別搞笑。
"亞瑟,回來了嗎?"格林薇爾微笑著,她身旁是來作客的芙蕾和薇薇安。另外那兩名孩子就是這兩位女士帶過來的。
芙蕾還是穿著她平常穿的那身盔甲,雖然又額外披上了一件紅色鬥篷。在纖薄的鬥篷下,她妙曼的身材若隱若現。
薇薇安則穿了一身黑,那貴婦人的洋服收緊了她身體的線條,讓女人看起來又神秘又高貴。魅魔的壽命比巨人族還要長,薇薇安這些年來完全沒有變老過半點,看起來甚至年輕了。
亞瑟王馬上明白了,這是女士們某種茶會。把孩子們都帶過來一起玩,讓他們忙個夠,女士們就可以抽空休息一下,順便喝茶敘舊,真是一舉兩得。
"嗯,朕回來了。"亞瑟朝女士們點了點頭,同時打量了一下孩子們:"真好呢,同齡的孩子們都聚在一起了,有玩伴了。"
薇薇安淡然一笑:"小哈爾剛到,這小淘氣不肯一個人留在突厥,趁著[圓桌試煉]的機會,硬是跟著他的哥哥們乘船來大不烈顛了。"
"哦,是嗎。賽費爾和賽格萊德也平安到岸了嗎?"亞瑟隨口問。
"平安到了。目前在家休息。"薇薇安呷了一口紅茶,"他們一路上貌似遇到了一些有趣的東西,回頭讓他們親自向你報告吧。---這個世界恐怕又要不太平了。"
亞瑟心裏犯嘀咕。他最近也遇上了不少"有趣"的事情。
不。這個世界本來就不太平。隻是最近在黑暗之中蠢蠢欲動的東西多了一點而已。
他在椅子上坐了下來,和女士們保持著一定距離。當他坐下的時候,仆人們也走上前來為王端上一杯熱茶。
"亞瑟,聽說你今天遇到了一個奇怪的蟹人。一切還好嗎?"格林薇兒隨口問道。
"還好。那家夥自稱來自東方黑暗大陸,而他那身蟹殼...其實是用於隔絕暗子的裝甲。"
"東方人有這種技術嗎?"薇薇安又呷了一口茶,關切地問:"而且最大的問題是,他是如何穿越世界之壁,來到歐洲這邊的?"
盡管在七年前,世界之壁變成了透明的巨牆,但它仍然存在,確實存在著。黑暗大陸上應該還沒有生物能夠再打破世界之壁跑過來才對。至少暫時沒有。
"你不會想知道他如何過來的。"亞瑟故作神秘地一笑,又喝了一口茶:"他走的不是陸路,也不是海路,他走[融岩路]。"
女巨人芙蕾在對話開始的時候就已經思疑了。亞瑟王這樣說的時候,她更加確定了自己的想法沒錯。她驚呼起來:"那名蟹人果然能在融岩裏活動?!"
"沒錯。而且是在地底高溫高壓的融岩層裏活動。"騎士王期待地看著女士們的驚訝表情:"他沿著地底某條火山地脈一路遊來,最終在冰島的火山裏冒出。多麽驚人的舉動!"
女士們又一陣低聲驚呼。
"所以,我的估計沒有錯。世界之壁並沒有把地球完全封閉,它在地底某個深度就失去了效力。"薇薇安思索著:"這有點不妙。要是讓黑暗生物知道這個秘密,它們---"
"它們什麽都做不了。"騎士王卻打斷了他姐姐的話:"在地底幾萬度高溫的環境之下,黑暗生物根本就活不下來。暗子隻需要幾千度就能分解,還記得嗎?"
薇薇安想了一下,這好像是對的。她皺了一下眉,也就沒有考究下去。
"可是,真是聰明的人啊。"格林薇兒一直插不了嘴,已經忍不住開口了:"居然利用融岩的通道過來歐洲。那人一定是個了不起的科學家吧?"
"正確地說,是地質學家。"亞瑟低聲道:"有時間的話,朕還會試著從他那裏打聽更多的情報。在那以前...薇薇安,可以勞煩你去協助一下默林嗎?"
"協助?"女士疑惑地一笑:"有什麽需要我幫忙的?"
"朕想複製那家夥的裝甲。"
盡管知道說出來以後一定會遭到眾人的反對,騎士王還是鼓起勇氣說出了口:"朕也想要一套[可解濁裝甲]。---為了深入東方黑暗大陸探查。"
在場的人無不為騎士王這個大膽的設想而驚慌失措。
"嗯?"小哈斯基傻傻地看著大人們的驚訝舉止,不以為然地轉過頭去,繼續玩著他的積木。
同一時間,愛丁伯爾格郊外。
狼人背著他的朋友,一路走到這裏來。
在他麵的是一間簡陋的,隻有兩層的,由白色雲石搭建而成的民房。這是大不烈顛鄉村地區經常能看見的b&b式小旅館(bedandbreakfast,意指隻包床位和第二天的早餐)。
看著石屋破落的大院和日久失修,有點剝落的外牆,貝迪維爾再次疑惑了。果然賽內澤爾船長的老朋友也不是什麽好東西,這旅館的質量和老船長那艘破爛貨船相當。
這髒亂差的環境,真能住人嗎?
艾爾的身體狀況不太好,本來應該找個更加幹淨的地方休息才對。
沒有辦法。都已經來到旅館的門前了。騎虎難下的貝迪維爾隻好走上前,輕輕敲了幾下旅館的門環。
叩,叩。沉重的金屬門環和門板撞擊,發出低沉渾厚的響聲。
接著是人的腳步聲。那聲音和旅館地板的吱吱聲混作一體,漸行漸近。
怎麽氣氛這麽恐怖。該不會是鬼怪來開門吧?狼人吞了一口氣,在冰冷的夜風中瑟縮了一下。
吱------門拖著長長的嘶鳴,打開了。
一名老人,提著燭台,出現在貝迪維爾麵前,嚇得狼人毛發直豎。
那如同枯木般粗糙,布滿裂痕的皮膚,以及那個似乎充滿了不友善的鷹勾鼻子,已經足以嚇退世界上很多人了。一對厚重的眼袋上,老頭那雙深陷的灰色眼睛,更在燭光之下反射出幽幽的光茫,看起來更加恐怖非常。
如果不是那位老人的長相與賽內澤爾船長有幾分相似,狼人早就以為自己看見了鬼怪,馬上撒腿就跑了。
而且…這老頭是怎麽回事?!都什麽時代了,還提著個燭台出來?就不會打個提燈,或者用手電筒嗎?
"哦,來了嗎?"貝迪維爾很驚訝,對方看見狼人卻沒有特別驚訝。賽內澤爾船長似乎已經知會過這名老人了。
"你們就是貝迪維爾與...艾爾伯特,對吧?"老人用燭台照了照狼人的臉,又照了照熟睡的老虎。
他看見老虎那幅全身坑坑窪窪,布滿紅疹的病貓樣子,馬上就不高興了:"這隻老虎是怎麽回事?染了什麽怪病嗎?不會傳染吧?"
"不,不!"狼人怕被趕走,連忙解釋道,"艾爾隻是中了毒而已,掉毛是中毒反應。給他一點時間,他會康複的。"
現在細想回來,狼人才恍然大悟:怪不得每間旅館看見他們的時候都眉頭直皺,唯恐避之不及------原來是因為艾爾伯特這病貓在礙事!
的確,誰願意收留一隻病貓?如果那是某種瘟疫,或者傳染性極高的皮膚病,旅館豈不惹上了大麻煩!
在人類的眼中,有什麽比一名獸人更討厭?答案就是,一名染上不明怪病的獸人!
聽了貝迪維爾的解釋,老頭還是將信將疑。但貝迪維爾他們好歹是老頭的朋友介紹來的,老頭也不好意思直接回絕。他遲疑了半刻才把門完全打開:"外麵冷,先進來再說吧。"
"謝謝。太感謝了。"狼人感恩戴德地說,連忙從門口鑽進屋子裏。
他隻希望老頭不會中途改變主意,把他和艾爾趕出去。
(cqs!)
同一時間,愛丁伯爾格城的某條深巷裏。
"願甜蜜的死亡安撫一切。願寂滅平等地降臨在每一個人身上。"那個聲音呢喃著,仿佛在背誦某種暗號。
小巷的石縫,慢慢透出一絲光線,微弱得幾乎無法看見的光線。
"來了嗎?沒有被跟蹤吧?"一個聲音自石縫中飄出,在幽暗中回蕩。
"沒有。"偉斯塔德整理了一下他的裝甲,把其上的灰塵彈落:"雖然路上有點小風波,但一切正常。"
"好。來吧---"另一個聲音回話道。在小巷的黑暗之中,一道密門漸漸開啟。圓桌騎士偉斯塔德小心翼翼地鑽進密門,與那位接應的人一起,消失在夜色之中。
光明與黑暗,原本是一對的存在。
它們既對立,又相互依存。當光明越是明耀,其下的黑暗就越是陰森。而這份陰森,也存在於圓桌騎士這個組織之中。
---一個驚天的大陰謀,在大不烈顛王國的地下,靜靜蘊釀著。
同一時間,倫敦,亞瑟王的寢宮。
"哈哈哈哈哈!再來!"一群孩子的歡笑聲傳來,遠遠就被騎士王聽見。
亞瑟快步走上台階,看著宮殿裏正陪著孩子玩耍的格林薇兒,以及宮殿裏的孩子們。
之所以說是[們],是因為那裏有三名孩子。
其一是蓮音的兒子,犬人哈斯基:
另一個是豹人小哈爾,薇薇安和帕拉米迪斯的兒子;
還有一位小女孩是羅拉,凱和芙蕾的女兒。
"怎麽突然熱鬧起來了?"亞瑟王走進大廳。
"亞瑟叔叔好!"小羅拉和小哈爾都異口同聲地叫道。
"叔叔!"小哈斯基則慢了半拍,聽起來特別搞笑。
"亞瑟,回來了嗎?"格林薇爾微笑著,她身旁是來作客的芙蕾和薇薇安。另外那兩名孩子就是這兩位女士帶過來的。
芙蕾還是穿著她平常穿的那身盔甲,雖然又額外披上了一件紅色鬥篷。在纖薄的鬥篷下,她妙曼的身材若隱若現。
薇薇安則穿了一身黑,那貴婦人的洋服收緊了她身體的線條,讓女人看起來又神秘又高貴。魅魔的壽命比巨人族還要長,薇薇安這些年來完全沒有變老過半點,看起來甚至年輕了。
亞瑟王馬上明白了,這是女士們某種茶會。把孩子們都帶過來一起玩,讓他們忙個夠,女士們就可以抽空休息一下,順便喝茶敘舊,真是一舉兩得。
"嗯,朕回來了。"亞瑟朝女士們點了點頭,同時打量了一下孩子們:"真好呢,同齡的孩子們都聚在一起了,有玩伴了。"
薇薇安淡然一笑:"小哈爾剛到,這小淘氣不肯一個人留在突厥,趁著[圓桌試煉]的機會,硬是跟著他的哥哥們乘船來大不烈顛了。"
"哦,是嗎。賽費爾和賽格萊德也平安到岸了嗎?"亞瑟隨口問。
"平安到了。目前在家休息。"薇薇安呷了一口紅茶,"他們一路上貌似遇到了一些有趣的東西,回頭讓他們親自向你報告吧。---這個世界恐怕又要不太平了。"
亞瑟心裏犯嘀咕。他最近也遇上了不少"有趣"的事情。
不。這個世界本來就不太平。隻是最近在黑暗之中蠢蠢欲動的東西多了一點而已。
他在椅子上坐了下來,和女士們保持著一定距離。當他坐下的時候,仆人們也走上前來為王端上一杯熱茶。
"亞瑟,聽說你今天遇到了一個奇怪的蟹人。一切還好嗎?"格林薇兒隨口問道。
"還好。那家夥自稱來自東方黑暗大陸,而他那身蟹殼...其實是用於隔絕暗子的裝甲。"
"東方人有這種技術嗎?"薇薇安又呷了一口茶,關切地問:"而且最大的問題是,他是如何穿越世界之壁,來到歐洲這邊的?"
盡管在七年前,世界之壁變成了透明的巨牆,但它仍然存在,確實存在著。黑暗大陸上應該還沒有生物能夠再打破世界之壁跑過來才對。至少暫時沒有。
"你不會想知道他如何過來的。"亞瑟故作神秘地一笑,又喝了一口茶:"他走的不是陸路,也不是海路,他走[融岩路]。"
女巨人芙蕾在對話開始的時候就已經思疑了。亞瑟王這樣說的時候,她更加確定了自己的想法沒錯。她驚呼起來:"那名蟹人果然能在融岩裏活動?!"
"沒錯。而且是在地底高溫高壓的融岩層裏活動。"騎士王期待地看著女士們的驚訝表情:"他沿著地底某條火山地脈一路遊來,最終在冰島的火山裏冒出。多麽驚人的舉動!"
女士們又一陣低聲驚呼。
"所以,我的估計沒有錯。世界之壁並沒有把地球完全封閉,它在地底某個深度就失去了效力。"薇薇安思索著:"這有點不妙。要是讓黑暗生物知道這個秘密,它們---"
"它們什麽都做不了。"騎士王卻打斷了他姐姐的話:"在地底幾萬度高溫的環境之下,黑暗生物根本就活不下來。暗子隻需要幾千度就能分解,還記得嗎?"
薇薇安想了一下,這好像是對的。她皺了一下眉,也就沒有考究下去。
"可是,真是聰明的人啊。"格林薇兒一直插不了嘴,已經忍不住開口了:"居然利用融岩的通道過來歐洲。那人一定是個了不起的科學家吧?"
"正確地說,是地質學家。"亞瑟低聲道:"有時間的話,朕還會試著從他那裏打聽更多的情報。在那以前...薇薇安,可以勞煩你去協助一下默林嗎?"
"協助?"女士疑惑地一笑:"有什麽需要我幫忙的?"
"朕想複製那家夥的裝甲。"
盡管知道說出來以後一定會遭到眾人的反對,騎士王還是鼓起勇氣說出了口:"朕也想要一套[可解濁裝甲]。---為了深入東方黑暗大陸探查。"
在場的人無不為騎士王這個大膽的設想而驚慌失措。
"嗯?"小哈斯基傻傻地看著大人們的驚訝舉止,不以為然地轉過頭去,繼續玩著他的積木。
同一時間,愛丁伯爾格郊外。
狼人背著他的朋友,一路走到這裏來。
在他麵的是一間簡陋的,隻有兩層的,由白色雲石搭建而成的民房。這是大不烈顛鄉村地區經常能看見的b&b式小旅館(bedandbreakfast,意指隻包床位和第二天的早餐)。
看著石屋破落的大院和日久失修,有點剝落的外牆,貝迪維爾再次疑惑了。果然賽內澤爾船長的老朋友也不是什麽好東西,這旅館的質量和老船長那艘破爛貨船相當。
這髒亂差的環境,真能住人嗎?
艾爾的身體狀況不太好,本來應該找個更加幹淨的地方休息才對。
沒有辦法。都已經來到旅館的門前了。騎虎難下的貝迪維爾隻好走上前,輕輕敲了幾下旅館的門環。
叩,叩。沉重的金屬門環和門板撞擊,發出低沉渾厚的響聲。
接著是人的腳步聲。那聲音和旅館地板的吱吱聲混作一體,漸行漸近。
怎麽氣氛這麽恐怖。該不會是鬼怪來開門吧?狼人吞了一口氣,在冰冷的夜風中瑟縮了一下。
吱------門拖著長長的嘶鳴,打開了。
一名老人,提著燭台,出現在貝迪維爾麵前,嚇得狼人毛發直豎。
那如同枯木般粗糙,布滿裂痕的皮膚,以及那個似乎充滿了不友善的鷹勾鼻子,已經足以嚇退世界上很多人了。一對厚重的眼袋上,老頭那雙深陷的灰色眼睛,更在燭光之下反射出幽幽的光茫,看起來更加恐怖非常。
如果不是那位老人的長相與賽內澤爾船長有幾分相似,狼人早就以為自己看見了鬼怪,馬上撒腿就跑了。
而且…這老頭是怎麽回事?!都什麽時代了,還提著個燭台出來?就不會打個提燈,或者用手電筒嗎?
"哦,來了嗎?"貝迪維爾很驚訝,對方看見狼人卻沒有特別驚訝。賽內澤爾船長似乎已經知會過這名老人了。
"你們就是貝迪維爾與...艾爾伯特,對吧?"老人用燭台照了照狼人的臉,又照了照熟睡的老虎。
他看見老虎那幅全身坑坑窪窪,布滿紅疹的病貓樣子,馬上就不高興了:"這隻老虎是怎麽回事?染了什麽怪病嗎?不會傳染吧?"
"不,不!"狼人怕被趕走,連忙解釋道,"艾爾隻是中了毒而已,掉毛是中毒反應。給他一點時間,他會康複的。"
現在細想回來,狼人才恍然大悟:怪不得每間旅館看見他們的時候都眉頭直皺,唯恐避之不及------原來是因為艾爾伯特這病貓在礙事!
的確,誰願意收留一隻病貓?如果那是某種瘟疫,或者傳染性極高的皮膚病,旅館豈不惹上了大麻煩!
在人類的眼中,有什麽比一名獸人更討厭?答案就是,一名染上不明怪病的獸人!
聽了貝迪維爾的解釋,老頭還是將信將疑。但貝迪維爾他們好歹是老頭的朋友介紹來的,老頭也不好意思直接回絕。他遲疑了半刻才把門完全打開:"外麵冷,先進來再說吧。"
"謝謝。太感謝了。"狼人感恩戴德地說,連忙從門口鑽進屋子裏。
他隻希望老頭不會中途改變主意,把他和艾爾趕出去。
(cqs!)