不管經曆多少次預演。
到了真正首演的開幕之夜,整個過程依然很難讓人泰然處之。
劇院後台亂糟糟,演員們想盡各種方法來釋放壓力,試圖以最佳的精神狀態和最充足的體力來麵對接下來將近兩個多小時的演出。
阿爾心裏也很忐忑:“萬一這個地方的觀眾不喜歡這部劇怎麽辦?”
但他自覺人事已盡,目前也隻能聽天由命了,所以,幹脆不去看這慌亂,又讓人覺得難熬的場麵,轉而站到劇院門口,一邊等人,一邊體貼備至地把自己邀請來的親朋好友一個接一個地帶到座位上。
等輪到賣票的史密斯先生時……
這位先生擺擺手拒絕了:“我在劇院待的時間不比你長?哪用得上你來引路。”
阿爾對他笑了笑:“說得也是。”
賣票的史密斯是個愛熱鬧的性子,不喜歡一個人幹坐著等開幕。
他看演出時間還早,也不著急進去,幹脆站門口,和阿爾聊起了天:“你媽媽今天沒來嗎?”
提到這個,阿爾不免有些懊惱。
他解釋說:“我想讓她來,哪怕什麽都不做,見見世麵也好。可她實在不樂意,我以前也同你提過一些家裏的事,你是知道的,她不大會說英語,也不喜歡拋頭露麵。像劇院這種喧囂又雜亂的場合,唉,她來了,怕是要嚇死。所以,還是留在家裏看孩子了。”
賣票的史密斯先生反而很理解:“好些像你媽媽這樣年紀的外來婦女們都有些膽小怕事,但這也不全怪她們,一來陌生國家,人生地不熟,又語言不通;二來,她們多數出自那種保守家庭,從小也不怎麽出門,家裏人也往傻了教育,既不讓她們學習,也不讓她們有自己的想法,等長大一點兒就讓她們嫁人生孩子……“
“誰說不是呢!我媽生我時,也才十七歲不到。”阿爾不禁歎了一口氣。
然後,他忍不住說:“我是絕不會讓我妹妹也這樣的,等她再大一點兒,我就送她去好學校上學,不求學出個什麽來,也不求她將來能像愛麗絲小姐和克莉斯她們那樣能幹,隻要自立自強就行。反正,絕不能像我媽那個樣子。”
史密斯先生抬手拍了拍他的肩膀,很是感歎:“她有你這麽個哥哥,算是走大運了。”
阿爾是怎麽想就怎麽說了,本沒指望要獲什麽誇讚,聽了這話反而有點兒不好意思。
他因此不想繼續聊家裏的事,便掩飾地想轉開話題,抬頭看了看四周後,就隨手指了一個正被人簇擁著走過來的人問:“您長年在劇院這邊……可認識那人嗎?”
“哪一個?”
“年歲約莫挺大,頭發花白,但站得筆挺,肩膀很闊,穿黑西裝,很有氣勢的那位老人家。”
“哦,他啊!說起來,有機會你還倒是應該認識一下他呢。”
史密斯先生介紹說:“湯姆柯蒂斯先生,戲劇評論界的老牌領袖了,《舞台日報》的專欄劇評人,《xx報》的副主編,他有時候還給別的雜誌、報紙供稿。不過,更具體的資料,我就不知道了。隱約聽人提過一點兒,別看他年紀很大,但他性格很激進的,似乎對先鋒戲劇,還有一些實驗、創新類的戲劇都非常關注。”
本來隻是想轉開話題,隨手指的人,沒想到居然摸到了一條大魚。
阿爾不禁流露出一抹若有所思,暗自琢磨了一下自己今後的發展:“評論界,唔,我確實也該認識幾個評論界的朋友了。”
正思索間,史密斯先生又說:“哎,快開演了。你那朋友還沒來嗎?要不要先進去等?”
阿爾不由踮起腳尖看了看,很失落地發現,自家小夥伴盧克好像還沒來……
之前,由於盧克一直鬧脾氣,還對他避而不見的。
他隻好在昨晚上又讓貝斯特幫忙遞了一封求和信過去。
為了挽回朋友,信裏不免寫了些(一句都不能信的)甜言蜜語:
[最最善良溫柔的盧克啊,我已經一個月零三天多沒有見到你了。]
[你明明知道我一定會想你的,可偏偏要做這樣的事。不得不說,你真是太厲害了啊!這樣和我鬧別扭,還不如直接上門打我一頓呢。真的,我再沒見過比你更鐵石心腸的人了。]
[看在上帝的份上,咱們和好吧。]
[如果我以前的行為讓你覺得不受重視什麽的,那一定是我不對,是我做的不夠好。唉,招人討厭實在不是我本意,我有時候也對自己很厭煩的。好了,我和你道歉了,你能不能寬宏大量地原諒我?不原諒也沒什麽……]
[明天是我寫的劇本首演,我鄭重地邀請你來看演出(這回先不帶姥姥了,有些歌太吵,不適合老人家)。]
[如果你也想我,那就來吧。不想我,也要來!否則,我就要去你家哭,去你家鬧,去你家上吊……讓你姥姥拿鞋底狠狠抽你,她一向最喜歡我了。]
這麽連示弱帶威脅了好一通。
自以為萬無一失。
可盧克居然還沒來!
阿爾想罵人了。
他狠狠心想進去不管,可又怕盧克半道趕來、卻因為票在自己這兒,進不去劇院,這麽踟躕了一番,最終還是和史密斯先生說:“您先進吧!我再等等,興許是有事沒趕過來。”
於是,等到開演。
他還一個人在劇院門口徘徊,感覺自己太可憐了。
不過,這樣一來也好,省得擔心了。
但凡劇作家,其實沒幾個真正喜歡跑劇院看自己作品的。
因為,哪怕是身子都坐到觀眾席了,也往往要扭著脖子前後左右地來回張望,恨不得直接鑽進觀眾腦子裏大喊:“這麽好看的劇,你們不許走神,都給我認真看啊!”
一場戲下來。
演員還沒怎麽樣呢,底下的劇作家先累死了。
如今,借著等人,剛好也清淨一下。
另一頭,盧克已經坐在了觀眾席裏。
阿爾忘記在信裏寫明白“我拿著票,在劇院門口等你”這句話了。
所以,盧克霸道地搶走阿爾後來給貝斯特的票,到時間就進去等開幕了。
兩人剛好陰差陽錯地岔開。
盧克拿了給貝斯特的票,還以為阿爾會坐到自己附近。
結果,左邊來了頭發花白,但極有氣勢的老大爺;右邊居然還是個熟人,錯了,是有點兒小仇怨的對頭,那個聲稱喜歡惡魔,還嘲笑他不認識浮士德的混賬。
蘭迪看到這個黃毛也有點兒懵。
他忍不住在心裏把親爹拎出來,狠狠罵了一通:“這就是你說的好座位?這就是你說肯定能坐阿爾附近的好座位?早該知道你不靠譜,我到底為什麽要腦子進水地相信你啊!你個大混蛋!”
兩人對視一眼後,心裏都有點兒不太舒服。
蘭迪一向還是比較在意對外形象的。
所以,他假裝禮貌地率先露出了一個狀似友好的微笑,熱情地打招呼說:“藝術的魅力總是沒辦法抵擋的,對嗎?猶記上次見麵,你問我和阿爾‘浮士德是哪位演員’,還表現得對這些都不感興趣的樣子。可現在,瞧啊,多麽不容易,你也坐到劇院裏來了。”
盧克聽不懂。
他直接回了一句:“阿爾讓我來的。”
蘭迪藍眼睛裏就冒出了火:“這個見鬼的混蛋!什麽意思?”
他滿腔憤然地想:“是跟我炫耀他和阿爾關係好嗎?有什麽了不起的?也不好好照照鏡子看看自己!長得一點兒都不像好人,粗魯又無知,滿臉刻薄和桀驁。如果有人介紹說他的職業是街頭小流氓,我真是一點兒都不驚訝!我討厭他!討厭他!討厭他!居然還和我炫耀!且等著吧,這口氣我一定要出!”
盧克的想法沒那麽複雜了。
他看到蘭迪後,貧瘠的腦子裏隻有一個念頭:“草!長成這樣還做什麽男人?”
總之,相看兩厭。
索性連話都不說了,隻裝不認識,齊齊目視舞台,認真看演出。
演出確實很精彩。
經過修改後,整部劇的音樂更動聽,舞蹈也更賞心悅目,情節更緊湊,節奏也變得更加張弛有度了,讓人根本不敢走神,生怕眨個眼就錯過關鍵的劇情。
其中,還是以第一幕的開篇和第三幕的高潮最為成功。
在演這兩幕時,台下立刻響起陣陣雷鳴般的掌聲,還經久不息。
等全劇結束時,空氣中已經彌漫起無比熱烈和激動的氣氛。
這足以證明,絕大多數觀眾們都對這部劇是發自內心的喜愛。
最後,到謝幕的時候……
不止是演員了,連工作人員還有漢克李導演、米爾森先生他們也都站上了舞台。
觀眾們熱情地給出了一陣陣的掌聲。
至此,這出劇的首演就算是圓滿結束了。
於是,絕大多數觀眾開始退場。
隻有少部分觀眾還有點兒眷戀不舍地沒有離去……
因為在這個環節。
通常會有收了錢、事先安排好的媒體記者們站起來做個現場采訪和拍照,一般都是隨便問問,再拍一拍演員和演出情景,為第二天的報道做夠準備就行了。
本來一切好好的。
結果,漢克李導演突然發現:“阿爾呢?阿爾哪去了?”
雖然媒體記者們也沒說要采訪到劇作家。
但米爾森先生卻覺得,劇作家、導演和製片人算是劇組的三大巨頭了,莫名其妙地缺一個算怎麽回事?
大家跑後台找了一圈沒發現。
有工作人員說:“好像看到他一直站在劇院門口。”
愛麗絲小姐不禁脫口而出:“他不會又跑去賣票了吧?”
米爾森先生想了想,居然覺得:“哎,還真有可能!”
阿爾:……我還沒窮到連自己劇的黃牛票都賣!
到了真正首演的開幕之夜,整個過程依然很難讓人泰然處之。
劇院後台亂糟糟,演員們想盡各種方法來釋放壓力,試圖以最佳的精神狀態和最充足的體力來麵對接下來將近兩個多小時的演出。
阿爾心裏也很忐忑:“萬一這個地方的觀眾不喜歡這部劇怎麽辦?”
但他自覺人事已盡,目前也隻能聽天由命了,所以,幹脆不去看這慌亂,又讓人覺得難熬的場麵,轉而站到劇院門口,一邊等人,一邊體貼備至地把自己邀請來的親朋好友一個接一個地帶到座位上。
等輪到賣票的史密斯先生時……
這位先生擺擺手拒絕了:“我在劇院待的時間不比你長?哪用得上你來引路。”
阿爾對他笑了笑:“說得也是。”
賣票的史密斯是個愛熱鬧的性子,不喜歡一個人幹坐著等開幕。
他看演出時間還早,也不著急進去,幹脆站門口,和阿爾聊起了天:“你媽媽今天沒來嗎?”
提到這個,阿爾不免有些懊惱。
他解釋說:“我想讓她來,哪怕什麽都不做,見見世麵也好。可她實在不樂意,我以前也同你提過一些家裏的事,你是知道的,她不大會說英語,也不喜歡拋頭露麵。像劇院這種喧囂又雜亂的場合,唉,她來了,怕是要嚇死。所以,還是留在家裏看孩子了。”
賣票的史密斯先生反而很理解:“好些像你媽媽這樣年紀的外來婦女們都有些膽小怕事,但這也不全怪她們,一來陌生國家,人生地不熟,又語言不通;二來,她們多數出自那種保守家庭,從小也不怎麽出門,家裏人也往傻了教育,既不讓她們學習,也不讓她們有自己的想法,等長大一點兒就讓她們嫁人生孩子……“
“誰說不是呢!我媽生我時,也才十七歲不到。”阿爾不禁歎了一口氣。
然後,他忍不住說:“我是絕不會讓我妹妹也這樣的,等她再大一點兒,我就送她去好學校上學,不求學出個什麽來,也不求她將來能像愛麗絲小姐和克莉斯她們那樣能幹,隻要自立自強就行。反正,絕不能像我媽那個樣子。”
史密斯先生抬手拍了拍他的肩膀,很是感歎:“她有你這麽個哥哥,算是走大運了。”
阿爾是怎麽想就怎麽說了,本沒指望要獲什麽誇讚,聽了這話反而有點兒不好意思。
他因此不想繼續聊家裏的事,便掩飾地想轉開話題,抬頭看了看四周後,就隨手指了一個正被人簇擁著走過來的人問:“您長年在劇院這邊……可認識那人嗎?”
“哪一個?”
“年歲約莫挺大,頭發花白,但站得筆挺,肩膀很闊,穿黑西裝,很有氣勢的那位老人家。”
“哦,他啊!說起來,有機會你還倒是應該認識一下他呢。”
史密斯先生介紹說:“湯姆柯蒂斯先生,戲劇評論界的老牌領袖了,《舞台日報》的專欄劇評人,《xx報》的副主編,他有時候還給別的雜誌、報紙供稿。不過,更具體的資料,我就不知道了。隱約聽人提過一點兒,別看他年紀很大,但他性格很激進的,似乎對先鋒戲劇,還有一些實驗、創新類的戲劇都非常關注。”
本來隻是想轉開話題,隨手指的人,沒想到居然摸到了一條大魚。
阿爾不禁流露出一抹若有所思,暗自琢磨了一下自己今後的發展:“評論界,唔,我確實也該認識幾個評論界的朋友了。”
正思索間,史密斯先生又說:“哎,快開演了。你那朋友還沒來嗎?要不要先進去等?”
阿爾不由踮起腳尖看了看,很失落地發現,自家小夥伴盧克好像還沒來……
之前,由於盧克一直鬧脾氣,還對他避而不見的。
他隻好在昨晚上又讓貝斯特幫忙遞了一封求和信過去。
為了挽回朋友,信裏不免寫了些(一句都不能信的)甜言蜜語:
[最最善良溫柔的盧克啊,我已經一個月零三天多沒有見到你了。]
[你明明知道我一定會想你的,可偏偏要做這樣的事。不得不說,你真是太厲害了啊!這樣和我鬧別扭,還不如直接上門打我一頓呢。真的,我再沒見過比你更鐵石心腸的人了。]
[看在上帝的份上,咱們和好吧。]
[如果我以前的行為讓你覺得不受重視什麽的,那一定是我不對,是我做的不夠好。唉,招人討厭實在不是我本意,我有時候也對自己很厭煩的。好了,我和你道歉了,你能不能寬宏大量地原諒我?不原諒也沒什麽……]
[明天是我寫的劇本首演,我鄭重地邀請你來看演出(這回先不帶姥姥了,有些歌太吵,不適合老人家)。]
[如果你也想我,那就來吧。不想我,也要來!否則,我就要去你家哭,去你家鬧,去你家上吊……讓你姥姥拿鞋底狠狠抽你,她一向最喜歡我了。]
這麽連示弱帶威脅了好一通。
自以為萬無一失。
可盧克居然還沒來!
阿爾想罵人了。
他狠狠心想進去不管,可又怕盧克半道趕來、卻因為票在自己這兒,進不去劇院,這麽踟躕了一番,最終還是和史密斯先生說:“您先進吧!我再等等,興許是有事沒趕過來。”
於是,等到開演。
他還一個人在劇院門口徘徊,感覺自己太可憐了。
不過,這樣一來也好,省得擔心了。
但凡劇作家,其實沒幾個真正喜歡跑劇院看自己作品的。
因為,哪怕是身子都坐到觀眾席了,也往往要扭著脖子前後左右地來回張望,恨不得直接鑽進觀眾腦子裏大喊:“這麽好看的劇,你們不許走神,都給我認真看啊!”
一場戲下來。
演員還沒怎麽樣呢,底下的劇作家先累死了。
如今,借著等人,剛好也清淨一下。
另一頭,盧克已經坐在了觀眾席裏。
阿爾忘記在信裏寫明白“我拿著票,在劇院門口等你”這句話了。
所以,盧克霸道地搶走阿爾後來給貝斯特的票,到時間就進去等開幕了。
兩人剛好陰差陽錯地岔開。
盧克拿了給貝斯特的票,還以為阿爾會坐到自己附近。
結果,左邊來了頭發花白,但極有氣勢的老大爺;右邊居然還是個熟人,錯了,是有點兒小仇怨的對頭,那個聲稱喜歡惡魔,還嘲笑他不認識浮士德的混賬。
蘭迪看到這個黃毛也有點兒懵。
他忍不住在心裏把親爹拎出來,狠狠罵了一通:“這就是你說的好座位?這就是你說肯定能坐阿爾附近的好座位?早該知道你不靠譜,我到底為什麽要腦子進水地相信你啊!你個大混蛋!”
兩人對視一眼後,心裏都有點兒不太舒服。
蘭迪一向還是比較在意對外形象的。
所以,他假裝禮貌地率先露出了一個狀似友好的微笑,熱情地打招呼說:“藝術的魅力總是沒辦法抵擋的,對嗎?猶記上次見麵,你問我和阿爾‘浮士德是哪位演員’,還表現得對這些都不感興趣的樣子。可現在,瞧啊,多麽不容易,你也坐到劇院裏來了。”
盧克聽不懂。
他直接回了一句:“阿爾讓我來的。”
蘭迪藍眼睛裏就冒出了火:“這個見鬼的混蛋!什麽意思?”
他滿腔憤然地想:“是跟我炫耀他和阿爾關係好嗎?有什麽了不起的?也不好好照照鏡子看看自己!長得一點兒都不像好人,粗魯又無知,滿臉刻薄和桀驁。如果有人介紹說他的職業是街頭小流氓,我真是一點兒都不驚訝!我討厭他!討厭他!討厭他!居然還和我炫耀!且等著吧,這口氣我一定要出!”
盧克的想法沒那麽複雜了。
他看到蘭迪後,貧瘠的腦子裏隻有一個念頭:“草!長成這樣還做什麽男人?”
總之,相看兩厭。
索性連話都不說了,隻裝不認識,齊齊目視舞台,認真看演出。
演出確實很精彩。
經過修改後,整部劇的音樂更動聽,舞蹈也更賞心悅目,情節更緊湊,節奏也變得更加張弛有度了,讓人根本不敢走神,生怕眨個眼就錯過關鍵的劇情。
其中,還是以第一幕的開篇和第三幕的高潮最為成功。
在演這兩幕時,台下立刻響起陣陣雷鳴般的掌聲,還經久不息。
等全劇結束時,空氣中已經彌漫起無比熱烈和激動的氣氛。
這足以證明,絕大多數觀眾們都對這部劇是發自內心的喜愛。
最後,到謝幕的時候……
不止是演員了,連工作人員還有漢克李導演、米爾森先生他們也都站上了舞台。
觀眾們熱情地給出了一陣陣的掌聲。
至此,這出劇的首演就算是圓滿結束了。
於是,絕大多數觀眾開始退場。
隻有少部分觀眾還有點兒眷戀不舍地沒有離去……
因為在這個環節。
通常會有收了錢、事先安排好的媒體記者們站起來做個現場采訪和拍照,一般都是隨便問問,再拍一拍演員和演出情景,為第二天的報道做夠準備就行了。
本來一切好好的。
結果,漢克李導演突然發現:“阿爾呢?阿爾哪去了?”
雖然媒體記者們也沒說要采訪到劇作家。
但米爾森先生卻覺得,劇作家、導演和製片人算是劇組的三大巨頭了,莫名其妙地缺一個算怎麽回事?
大家跑後台找了一圈沒發現。
有工作人員說:“好像看到他一直站在劇院門口。”
愛麗絲小姐不禁脫口而出:“他不會又跑去賣票了吧?”
米爾森先生想了想,居然覺得:“哎,還真有可能!”
阿爾:……我還沒窮到連自己劇的黃牛票都賣!