在我的生活中,每當我試圖說服自己一切都很正常的時候,就會發生一些不同尋常的事情,以至於我無法確定自己是否還生活在普通人的世界裏。這些事情有點可怕,甚至是駭人聽聞;自從發生了這些事以後,我的生活就徹底被打亂了。
所有這些非同尋常的事以後,都是自我爺爺波特曼開始的。在我的成長過程中,一直以來我都認為爺爺是最有意思的人,他很小的時候就成了孤兒,長大以後他當過兵打過仗,曾乘船漂洋過海,也曾騎著馬穿越沙漠,還有一陣子跟著馬戲團走南闖北。他槍法很準,他還知道怎樣在絕境之下自衛求生,至少會說三國語言。總之,天下就沒有能難倒他的事情。
小時候我從未離開過佛羅裏達,爺爺的那些故事,對當時的我來說具有難以抗拒的誘惑力。每次見到他,我都會纏著他講故事,他也總是欣然應允,然後把我拉到一旁,偷偷地講給我聽,似乎我才是他唯一可以信賴的人。
六歲那年,我想通了。假如我想要擁有一段像波特曼爺爺那樣的精彩人生——哪怕隻有一半那麽有趣——我唯一的機會就是成為一名探險家。為了鼓勵我,爺爺整天舉著世界地圖圍著我轉,向我描述將來探險時可能會到達的地方,還煞有介事地用圖釘在上麵作了記號。那時候,我經常舉著用硬紙板做成的假望遠鏡在屋子裏走來走去,有時還假裝發現新大陸了,大聲喊著:“發現陸地啦!快!準備登陸!”那時的我,似乎唯恐家人不知道我的遠大夢想。
但爸爸媽媽經常給我潑冷水。每次聽見我的叫聲,他們便立即“噓”的一聲製止了我。我想,爸爸媽媽可能以為爺爺患了無法醫治的幻想症,並擔心傳染給我,從而使我整天沉溺於幻想之中而無法投入現實生活。有一天,媽媽把我拉到一旁坐下,對我說,你不可能成為一個探險家,因為這個地球的秘密已經被探索完了。對此我感到很詫異,難道是我生錯了時代?我覺得自己被愚弄了。
後來,我慢慢地認識到,波特曼爺爺所講的那些故事,它的真實性多半需要推敲。那些令人難以置信的故事都發生在他的童年。比如,他出生在波蘭,十二歲被一艘船送到了威爾士的一所孤兒院。問他為什麽會被從父母身邊強行帶走,他總是回答說,因為有惡魔跟著他,而波蘭的惡魔尤其多。
“惡魔長什麽樣子呢?”我睜大眼睛問他。
而他的回答卻總是千篇一律:“是一些皮膚發爛、眼眶發黑的家夥,他們腰彎背駝,麵目猙獰。”
“你看,他們是這樣走路的……”說罷,他拖著腳,模仿著舊電影裏麵的魔鬼,踉踉蹌蹌地跟在我身後,直到我被逗樂。
每次向我描述惡魔的模樣時,爺爺都會加入一些駭人聽聞的細節,比如它們散發著垃圾腐爛一樣的惡臭,人類看不到它們的身體,隻能看見它們的影子,它們嘴裏藏著觸須,會突然伸出來,把獵物卷進嘴巴裏。
不久以後,我就出現了一些症狀:每天晚上都因亢奮而難以入睡,把走廊裏發出的響聲當成是惡魔的呼吸;把門上的影子當成是惡魔的觸須。我害怕惡魔,可是每當想起爺爺和它們決戰的場景,我就陷入難以抑製的興奮和激動。
在爺爺的故事中,最有趣的就是他在威爾士“孤兒之家”生活的那段經曆。“孤兒之家”是為保護孩子們免受惡魔殺害而專門建造的。那是一個令人迷醉的地方,它坐落在一個島上,一年四季陽光明媚,沒有疾病,也沒有死亡;那是一棟很大的房子,由一隻上了年紀的鳥看守著。長大後,我對此產生過很多疑問,但爺爺說,事實的確如此。
七歲那年的一個下午,我正和爺爺玩紙牌——每次他都故意輸給我,他那遝鈔票總是越來越薄。我直勾勾地看著他,問道:“那是一隻什麽樣的鳥?”
“一隻抽煙的烏鴉。”爺爺說。
“爺爺,你把我當成傻子了?”
他一邊用拇指在黃綠色的鈔票上捋來捋去,一邊說:“我從來沒認為你傻,雅各布。”
顯然,我剛才那句話讓他不高興。他說話的時候雖然帶著波蘭口音,但幹脆利落,從不打顫;可剛才他卻有些支支吾吾,把would說成vood,把think說成sink。我有點內疚,於是把剛贏來的鈔票還給他。
“可是,為什麽惡魔要傷害你們?”我問。
“因為我們和別人不一樣。我們是異能兒童。”
“異能兒童?”
“是的。我們在各方麵都異於常人,”他說,“那兒有會飛的女孩,有身體裏長著蜜蜂的男孩,還有一對可以把巨石舉過頭頂的兄妹。”
見我有些半信半疑,他皺了鄒眉,說:“好吧,既然你不相信,我就給你看些照片。”說完,便起身推開椅子,往屋子裏走去。
不一會兒,他出來了,手裏拿著一個雪茄煙盒。他從中掏出四張照片。這些照片已經發黃發皺,第一張照片模糊不清,是一套豎起來卻無人穿著的衣服。(或許是有人穿著,但沒有腦袋?)
“他有腦袋,”爺爺神秘地笑了,他仿佛能猜透我的心思,“隻是你看不見而已。”
“為什麽?難道他是隱形人?”
“你看這張,他有腦袋!”爺爺揚了揚眉毛,似乎對我的推理能力感到意外。“他叫米勒德,是個很有趣的孩子。他經常對我說:‘嘿!艾貝,我知道你今天都幹了些什麽,’然後,他會說出我去過哪兒,吃了什麽,是不是曾經自以為沒人看見而偷偷地摳過鼻孔。他很少穿衣服,所以別人看不見他,但他會像隻老鼠一樣悄無聲息地跟著你。再看這張!”
他指著第二張照片,“你看到了什麽?”
“一個小女孩。”
“然後呢?”
“她頭上戴著花冠。”
他指向照片的下方,“她的腳怎麽了?”他問。
我把照片拿得更近一些。原來,照片上那個女孩的雙腳並沒有落地。看上去,她好像飄浮在半空中。
我驚得張大了嘴巴,“她飛起來了!”
“是的!”爺爺說,“她確實飛起來了。因為她不能控製自己的身體,我們得用繩子拴著她,這樣她才不會飛走。”
爺爺沉浸在回憶中,臉上露出孩子般天真的表情。我聽得發呆,盯著他的臉問:“這是真的嗎?”
“當然。”說完,他拿出另外一張照片,上麵有一個瘦得皮包骨的男孩,正舉著一塊巨大的石頭。
“這是維克多。別看他瘦骨嶙峋的,但他強壯得很。”
“可他看上去一點也不強壯。”我說。照片上,男孩子的胳膊瘦得像柴火。
“相信我,雅各布。他真的很強壯。有一次我倆比賽掰手腕,他差點兒把我的手給掰折了!”
前三張還算不上什麽,最怪異的是第四張——照片上是由一個後腦勺和畫上去的五官構成的一張完整的臉。
看著那張畫出來的臉,我立刻就目瞪口呆了。
“看到了嗎?他長了兩張嘴,臉上一張,後腦勺上一張。正因為他有兩張嘴巴,他才會長得又高又肥!”爺爺解釋說。
“但這張臉是畫上去的。”
“的確是畫的。當年,這張臉還參加過馬戲團的演出。但如果我告訴你這個人真的長了兩張嘴巴,你會相信嗎?”
我看了看照片,又看了看爺爺。爺爺是那麽真誠和坦率,根本不像是在騙我;況且,他沒有騙我的必要。
我對爺爺說:“我相信你。”
此後的好幾年裏,我一直相信爺爺所講的事都是真實的,盡管很大程度是因為我希望那是真的。這其中的心情,就像某個年齡階段的孩子們非常希望真有聖誕老人存在一樣。但長大後發生的事情,讓我為此付出了代價。
在我讀二年級的時候,有一天我正和同學們一起吃午飯,我的同學羅比·延森突然當著一群女生的麵揭發我,說我相信這個世界上有精靈。他說得沒錯,我確實經常在學校裏講爺爺的故事。但那一刻我倍感羞辱,甚至預感到“精靈男孩”這個綽號將成為我甩不掉的陰影。無論羅比說得對還是錯,我都會因此對他心生憎恨。
那天放學,波特曼爺爺到學校接我——由於爸爸媽媽都忙於自己的事,所以大多時候都是由爺爺接我回家。我鑽進他那輛老舊的“龐蒂克”車裏,爬到後座上,然後大聲宣布以後再也不相信他講的神話故事了。
“什麽神話?”爺爺慈祥的目光透過鏡片望向我。
“你知道的,”我環抱雙臂,“那些關於小孩和惡魔的故事。”
他看上去很困惑,“誰告訴你那是神話?”
我爭辯說,那些故事都是編造的,和神話沒什麽兩樣,都是用來哄尿褲子的小孩兒的。我還告訴他,我知道那些照片也是偽造的。
我原本以為他會被我氣瘋並和我大吵一架。可他的回答卻很平靜。“好吧。”說完,他發動“龐蒂克”,又狠狠地踩下油門。很快,車子載著我們在石子路上顛簸而去。那天的事也就到此為止。
我猜爺爺早就想到總有一天我會懷疑他那些故事的真實性。但他根本就不辯解,反而像什麽也沒發生一樣,以至於我覺得他以前一直在騙我。但我無法理解他為什麽要編這些故事來讓我相信靈異事物的存在。幾年後,爸爸告訴我,他小的時候,爺爺也給他講過同樣的故事。這些故事是真實發生過的,隻不過爺爺講得有些誇張。波特曼爺爺的童年並不像他說得那樣美好,而是充滿了恐怖。
二戰爆發前夕,爺爺就逃出了波蘭,因而成為他的家族中唯一存活下來的成員。十二歲那年,爺爺的父母把爺爺送上了開往英國的火車,當時他隻攜帶了一個手提箱和隨身衣物。火車票是單程的,自此他再也沒有見過他的父母和兄弟姐妹,包括姑姑、叔叔和堂兄妹、表兄妹等親人。也許在他十六歲之前,他們早就被惡魔殺害了,隻有他僥幸活了下來。但這些惡魔並不像爺爺描述的那樣:嘴裏長著觸須、身上掛著腐爛的皮膚,讓七歲的孩子聽了之後嚇得抱起腦袋。它們的長相和人類一樣,穿著整齊的製服,走起路來步伐一致,如果不加害於人,根本無法把它們辨認出來,但等人們認出它們時,一切為時已晚。
和惡魔的故事一樣,關於那個小島的故事也是以事實為基礎,稍加修飾而來的。與當時恐怖蔓延的歐洲相比,小島可稱為人間天堂。在爺爺的描述中,那裏有天使守衛,一年四季陽光明媚,生活著一群會魔法的兒童。實際上,那些孩子並不會魔法,他們身上唯一與眾不同的地方就是他們的猶太血統。他們都是戰爭遺孤,順著被血染紅的河流漂到這個小島。他們身上的傳奇之處不在於是否會用魔法——成功逃離貧民區和納粹的毒氣室那才是他們創造的真實奇跡。
從那之後,我再也不纏著爺爺講故事,我以為他總算可以鬆口氣。他童年生活的點點滴滴都籠罩著一層神秘的光環,我不想把它戳穿;他是從地獄中走出來的人,有權保留自己的秘密。想想爺爺遭受過的苦難,我不禁為自己曾對他的生活心生向往而感到羞愧。而我從未付出過什麽代價,卻能過著安穩的生活,應該感到幸運才對。事實上,我確實試著說服自己,對現在的幸福生活十分知足。
然而,在我十五歲那年,發生了一件不同尋常的、令人恐怖的事情,從而改變了我,同時也成為我生命中的轉折點。
所有這些非同尋常的事以後,都是自我爺爺波特曼開始的。在我的成長過程中,一直以來我都認為爺爺是最有意思的人,他很小的時候就成了孤兒,長大以後他當過兵打過仗,曾乘船漂洋過海,也曾騎著馬穿越沙漠,還有一陣子跟著馬戲團走南闖北。他槍法很準,他還知道怎樣在絕境之下自衛求生,至少會說三國語言。總之,天下就沒有能難倒他的事情。
小時候我從未離開過佛羅裏達,爺爺的那些故事,對當時的我來說具有難以抗拒的誘惑力。每次見到他,我都會纏著他講故事,他也總是欣然應允,然後把我拉到一旁,偷偷地講給我聽,似乎我才是他唯一可以信賴的人。
六歲那年,我想通了。假如我想要擁有一段像波特曼爺爺那樣的精彩人生——哪怕隻有一半那麽有趣——我唯一的機會就是成為一名探險家。為了鼓勵我,爺爺整天舉著世界地圖圍著我轉,向我描述將來探險時可能會到達的地方,還煞有介事地用圖釘在上麵作了記號。那時候,我經常舉著用硬紙板做成的假望遠鏡在屋子裏走來走去,有時還假裝發現新大陸了,大聲喊著:“發現陸地啦!快!準備登陸!”那時的我,似乎唯恐家人不知道我的遠大夢想。
但爸爸媽媽經常給我潑冷水。每次聽見我的叫聲,他們便立即“噓”的一聲製止了我。我想,爸爸媽媽可能以為爺爺患了無法醫治的幻想症,並擔心傳染給我,從而使我整天沉溺於幻想之中而無法投入現實生活。有一天,媽媽把我拉到一旁坐下,對我說,你不可能成為一個探險家,因為這個地球的秘密已經被探索完了。對此我感到很詫異,難道是我生錯了時代?我覺得自己被愚弄了。
後來,我慢慢地認識到,波特曼爺爺所講的那些故事,它的真實性多半需要推敲。那些令人難以置信的故事都發生在他的童年。比如,他出生在波蘭,十二歲被一艘船送到了威爾士的一所孤兒院。問他為什麽會被從父母身邊強行帶走,他總是回答說,因為有惡魔跟著他,而波蘭的惡魔尤其多。
“惡魔長什麽樣子呢?”我睜大眼睛問他。
而他的回答卻總是千篇一律:“是一些皮膚發爛、眼眶發黑的家夥,他們腰彎背駝,麵目猙獰。”
“你看,他們是這樣走路的……”說罷,他拖著腳,模仿著舊電影裏麵的魔鬼,踉踉蹌蹌地跟在我身後,直到我被逗樂。
每次向我描述惡魔的模樣時,爺爺都會加入一些駭人聽聞的細節,比如它們散發著垃圾腐爛一樣的惡臭,人類看不到它們的身體,隻能看見它們的影子,它們嘴裏藏著觸須,會突然伸出來,把獵物卷進嘴巴裏。
不久以後,我就出現了一些症狀:每天晚上都因亢奮而難以入睡,把走廊裏發出的響聲當成是惡魔的呼吸;把門上的影子當成是惡魔的觸須。我害怕惡魔,可是每當想起爺爺和它們決戰的場景,我就陷入難以抑製的興奮和激動。
在爺爺的故事中,最有趣的就是他在威爾士“孤兒之家”生活的那段經曆。“孤兒之家”是為保護孩子們免受惡魔殺害而專門建造的。那是一個令人迷醉的地方,它坐落在一個島上,一年四季陽光明媚,沒有疾病,也沒有死亡;那是一棟很大的房子,由一隻上了年紀的鳥看守著。長大後,我對此產生過很多疑問,但爺爺說,事實的確如此。
七歲那年的一個下午,我正和爺爺玩紙牌——每次他都故意輸給我,他那遝鈔票總是越來越薄。我直勾勾地看著他,問道:“那是一隻什麽樣的鳥?”
“一隻抽煙的烏鴉。”爺爺說。
“爺爺,你把我當成傻子了?”
他一邊用拇指在黃綠色的鈔票上捋來捋去,一邊說:“我從來沒認為你傻,雅各布。”
顯然,我剛才那句話讓他不高興。他說話的時候雖然帶著波蘭口音,但幹脆利落,從不打顫;可剛才他卻有些支支吾吾,把would說成vood,把think說成sink。我有點內疚,於是把剛贏來的鈔票還給他。
“可是,為什麽惡魔要傷害你們?”我問。
“因為我們和別人不一樣。我們是異能兒童。”
“異能兒童?”
“是的。我們在各方麵都異於常人,”他說,“那兒有會飛的女孩,有身體裏長著蜜蜂的男孩,還有一對可以把巨石舉過頭頂的兄妹。”
見我有些半信半疑,他皺了鄒眉,說:“好吧,既然你不相信,我就給你看些照片。”說完,便起身推開椅子,往屋子裏走去。
不一會兒,他出來了,手裏拿著一個雪茄煙盒。他從中掏出四張照片。這些照片已經發黃發皺,第一張照片模糊不清,是一套豎起來卻無人穿著的衣服。(或許是有人穿著,但沒有腦袋?)
“他有腦袋,”爺爺神秘地笑了,他仿佛能猜透我的心思,“隻是你看不見而已。”
“為什麽?難道他是隱形人?”
“你看這張,他有腦袋!”爺爺揚了揚眉毛,似乎對我的推理能力感到意外。“他叫米勒德,是個很有趣的孩子。他經常對我說:‘嘿!艾貝,我知道你今天都幹了些什麽,’然後,他會說出我去過哪兒,吃了什麽,是不是曾經自以為沒人看見而偷偷地摳過鼻孔。他很少穿衣服,所以別人看不見他,但他會像隻老鼠一樣悄無聲息地跟著你。再看這張!”
他指著第二張照片,“你看到了什麽?”
“一個小女孩。”
“然後呢?”
“她頭上戴著花冠。”
他指向照片的下方,“她的腳怎麽了?”他問。
我把照片拿得更近一些。原來,照片上那個女孩的雙腳並沒有落地。看上去,她好像飄浮在半空中。
我驚得張大了嘴巴,“她飛起來了!”
“是的!”爺爺說,“她確實飛起來了。因為她不能控製自己的身體,我們得用繩子拴著她,這樣她才不會飛走。”
爺爺沉浸在回憶中,臉上露出孩子般天真的表情。我聽得發呆,盯著他的臉問:“這是真的嗎?”
“當然。”說完,他拿出另外一張照片,上麵有一個瘦得皮包骨的男孩,正舉著一塊巨大的石頭。
“這是維克多。別看他瘦骨嶙峋的,但他強壯得很。”
“可他看上去一點也不強壯。”我說。照片上,男孩子的胳膊瘦得像柴火。
“相信我,雅各布。他真的很強壯。有一次我倆比賽掰手腕,他差點兒把我的手給掰折了!”
前三張還算不上什麽,最怪異的是第四張——照片上是由一個後腦勺和畫上去的五官構成的一張完整的臉。
看著那張畫出來的臉,我立刻就目瞪口呆了。
“看到了嗎?他長了兩張嘴,臉上一張,後腦勺上一張。正因為他有兩張嘴巴,他才會長得又高又肥!”爺爺解釋說。
“但這張臉是畫上去的。”
“的確是畫的。當年,這張臉還參加過馬戲團的演出。但如果我告訴你這個人真的長了兩張嘴巴,你會相信嗎?”
我看了看照片,又看了看爺爺。爺爺是那麽真誠和坦率,根本不像是在騙我;況且,他沒有騙我的必要。
我對爺爺說:“我相信你。”
此後的好幾年裏,我一直相信爺爺所講的事都是真實的,盡管很大程度是因為我希望那是真的。這其中的心情,就像某個年齡階段的孩子們非常希望真有聖誕老人存在一樣。但長大後發生的事情,讓我為此付出了代價。
在我讀二年級的時候,有一天我正和同學們一起吃午飯,我的同學羅比·延森突然當著一群女生的麵揭發我,說我相信這個世界上有精靈。他說得沒錯,我確實經常在學校裏講爺爺的故事。但那一刻我倍感羞辱,甚至預感到“精靈男孩”這個綽號將成為我甩不掉的陰影。無論羅比說得對還是錯,我都會因此對他心生憎恨。
那天放學,波特曼爺爺到學校接我——由於爸爸媽媽都忙於自己的事,所以大多時候都是由爺爺接我回家。我鑽進他那輛老舊的“龐蒂克”車裏,爬到後座上,然後大聲宣布以後再也不相信他講的神話故事了。
“什麽神話?”爺爺慈祥的目光透過鏡片望向我。
“你知道的,”我環抱雙臂,“那些關於小孩和惡魔的故事。”
他看上去很困惑,“誰告訴你那是神話?”
我爭辯說,那些故事都是編造的,和神話沒什麽兩樣,都是用來哄尿褲子的小孩兒的。我還告訴他,我知道那些照片也是偽造的。
我原本以為他會被我氣瘋並和我大吵一架。可他的回答卻很平靜。“好吧。”說完,他發動“龐蒂克”,又狠狠地踩下油門。很快,車子載著我們在石子路上顛簸而去。那天的事也就到此為止。
我猜爺爺早就想到總有一天我會懷疑他那些故事的真實性。但他根本就不辯解,反而像什麽也沒發生一樣,以至於我覺得他以前一直在騙我。但我無法理解他為什麽要編這些故事來讓我相信靈異事物的存在。幾年後,爸爸告訴我,他小的時候,爺爺也給他講過同樣的故事。這些故事是真實發生過的,隻不過爺爺講得有些誇張。波特曼爺爺的童年並不像他說得那樣美好,而是充滿了恐怖。
二戰爆發前夕,爺爺就逃出了波蘭,因而成為他的家族中唯一存活下來的成員。十二歲那年,爺爺的父母把爺爺送上了開往英國的火車,當時他隻攜帶了一個手提箱和隨身衣物。火車票是單程的,自此他再也沒有見過他的父母和兄弟姐妹,包括姑姑、叔叔和堂兄妹、表兄妹等親人。也許在他十六歲之前,他們早就被惡魔殺害了,隻有他僥幸活了下來。但這些惡魔並不像爺爺描述的那樣:嘴裏長著觸須、身上掛著腐爛的皮膚,讓七歲的孩子聽了之後嚇得抱起腦袋。它們的長相和人類一樣,穿著整齊的製服,走起路來步伐一致,如果不加害於人,根本無法把它們辨認出來,但等人們認出它們時,一切為時已晚。
和惡魔的故事一樣,關於那個小島的故事也是以事實為基礎,稍加修飾而來的。與當時恐怖蔓延的歐洲相比,小島可稱為人間天堂。在爺爺的描述中,那裏有天使守衛,一年四季陽光明媚,生活著一群會魔法的兒童。實際上,那些孩子並不會魔法,他們身上唯一與眾不同的地方就是他們的猶太血統。他們都是戰爭遺孤,順著被血染紅的河流漂到這個小島。他們身上的傳奇之處不在於是否會用魔法——成功逃離貧民區和納粹的毒氣室那才是他們創造的真實奇跡。
從那之後,我再也不纏著爺爺講故事,我以為他總算可以鬆口氣。他童年生活的點點滴滴都籠罩著一層神秘的光環,我不想把它戳穿;他是從地獄中走出來的人,有權保留自己的秘密。想想爺爺遭受過的苦難,我不禁為自己曾對他的生活心生向往而感到羞愧。而我從未付出過什麽代價,卻能過著安穩的生活,應該感到幸運才對。事實上,我確實試著說服自己,對現在的幸福生活十分知足。
然而,在我十五歲那年,發生了一件不同尋常的、令人恐怖的事情,從而改變了我,同時也成為我生命中的轉折點。