海邊礁石上發現的屍體迅速驅散了本來在沙灘上享受下午陽光的人群。
“切,我有話跟你說。”馬波簡短說明了他和扮貓在瓦肯鎮的遭遇,最後他誠懇地說,“這事兒跟你無關,但我希望你可以幫我和扮貓。如果你不願意卷進這事,我也明白。”
“我好像沒選擇,他們要對付你們的話,也不會放過我。麻煩的是,我沒見過他們,不知道該提防誰。”切對形勢看得很明白。
馬波於是也不回避重點:“扮貓的長相他們以前也不知道,但我覺得在那個修車廠的時候,就已經有人確認過咱們了。”
“他們會怎麽辦?”
“不清楚,其實我也不記得那天所有人的長相。這個給你,把它交給扮貓,讓她藏在袖子裏。”馬波把手裏的箭頭遞給切,那東西又小又輕,而且鋒利。
“很適合女孩兒的武器。”切掂量著箭頭。
“你需要武器嗎?”
“這就是我的武器。”切舉起他寬大而有力的右手。
“請你找到扮貓。”
“你要去哪兒?”
“我得單獨行動,最好在他們下手以前我就能引出來幾個,搶先下手。”
“你說的下手……”一陣海風把地上的沙子吹到切赤裸的腳背上。他意識到馬波說的是什麽。
“動手就不能手軟!因為他們也不會手軟。”馬波說。
“別跟著我!”
曼波雙手揣在帶拉鏈的外套口袋裏,快步走著。幼小的馬波沒說話,低著頭默不作聲地跟在她身後,小拳頭攥得緊緊的。
曼波在一個石頭乒乓球桌前停下來,從口袋裏掏出一個乒乓球,還有個球拍。她把球高高地拋向空中,小球順勢在空中畫了個窄窄的弧形,又落在她那焦紅色的球拍上。
“馬上要下雪了。”弟弟說。
“讓你回家去!”姐姐背對弟弟,反複顛著白白的乒乓球。
馬波就是不走。她終於停下手裏的球拍,走過去推搡他:“快走!別礙事!”
“我怎麽礙事了?”
“打架不能手軟!要一口氣把他們打到爬不起來,喘不了氣!”曼波喊道,“你要是沒有殺人的決心,就別看我打架。”
切在樂隊晚上演出的舞台附近找到了扮貓,“他讓我把這個給你。”
扮貓盯著箭頭看了半天:“我不知道怎麽用它。”
“放在衣服口袋裏,今晚咱們別分開,待在人多的地方。”
扮貓不是很明白切的意思,但還是照他的話做了。
夜幕緩緩降臨,準備看演出的人群開始在沙灘邊聚起來,雖然不遠處大拉鏈的屍體還泡在海水裏,但已經影響不了人們的興致了。舞台上,貝司和guru都正在準備,水聽卻不見了人影,泰卡和結巴經紀人也還沒到。
“爸爸,今晚之後我需要一筆錢。”泰卡手把方向盤,眼睛直視前方。
“要,要,要什麽錢?”
“我不想在闌尾鎮唱了,唱累了。”
“哼。你,你,你知道什,什,什麽累?”經紀人父親滿不在乎地抽著雪茄。
“我想離開這小地方,去新城看看。”
“看,看,看什麽看?在,在這裏,陪,陪,陪著我!”
“我想有自己的人生……”泰卡把車停下,眼睛仍然盯著擋風玻璃。她對這樣的結果已有心理準備,跟貝司說的一樣!
“你是個笨,笨,笨女兒,你懂個屁……”
“我需要自己的生活。”她在做最後的努力,“把我這幾年唱歌賺的錢給我一部分,一部分就可以。”
“都,都,都花了!你,以為你能,能賺多少錢!都是我,我,我在貼補你!”我我我先生總算意識到女兒不是開玩笑,他氣急敗壞地扔掉煙。
“別想再控製我了!即便沒錢,我也會離開,爸爸!”最後這聲爸爸,泰卡喊得非常重。
“你,你,你清醒點!你媽死、死得早。我一個人把你、你養大。你、你看水聽他們!也在新城混過!狗,狗,狗屁不是!一分錢也沒賺到,還得了病,而、而且你那,那麽笨!根,根,根本做不好任何事。”
泰卡已經意識到這次談話是徒勞的:“我真的笨嗎?你一直在說我笨,我已經不想聽了!隻想再問你一句:錢和女兒,哪個對你更重要?”
“別,別,別想拿走一分錢!那是我的錢!你都是我,我,我的!”經紀人父親突然變得盛氣淩人,他提到錢時,一點都不結巴:“滾!滾!你下車!這,這,車也是我的。”經紀人滿臉通紅地咒罵。
“是你的。可你連車都不會開!”她熄滅車,推開門走下去。
泰卡的眼淚帶著厚重的粉底順著兩頰往下淌。她走了幾步,雙手緊緊抓著二手紅裙子努力大笑。這樣也好,她可以去新城了,像孤兒般無牽無掛。
馬波仔細地回憶,試圖將在修車廠裏見到的人,與在瓦肯鎮遇見過的麵孔一一對號。
“切,我有話跟你說。”馬波簡短說明了他和扮貓在瓦肯鎮的遭遇,最後他誠懇地說,“這事兒跟你無關,但我希望你可以幫我和扮貓。如果你不願意卷進這事,我也明白。”
“我好像沒選擇,他們要對付你們的話,也不會放過我。麻煩的是,我沒見過他們,不知道該提防誰。”切對形勢看得很明白。
馬波於是也不回避重點:“扮貓的長相他們以前也不知道,但我覺得在那個修車廠的時候,就已經有人確認過咱們了。”
“他們會怎麽辦?”
“不清楚,其實我也不記得那天所有人的長相。這個給你,把它交給扮貓,讓她藏在袖子裏。”馬波把手裏的箭頭遞給切,那東西又小又輕,而且鋒利。
“很適合女孩兒的武器。”切掂量著箭頭。
“你需要武器嗎?”
“這就是我的武器。”切舉起他寬大而有力的右手。
“請你找到扮貓。”
“你要去哪兒?”
“我得單獨行動,最好在他們下手以前我就能引出來幾個,搶先下手。”
“你說的下手……”一陣海風把地上的沙子吹到切赤裸的腳背上。他意識到馬波說的是什麽。
“動手就不能手軟!因為他們也不會手軟。”馬波說。
“別跟著我!”
曼波雙手揣在帶拉鏈的外套口袋裏,快步走著。幼小的馬波沒說話,低著頭默不作聲地跟在她身後,小拳頭攥得緊緊的。
曼波在一個石頭乒乓球桌前停下來,從口袋裏掏出一個乒乓球,還有個球拍。她把球高高地拋向空中,小球順勢在空中畫了個窄窄的弧形,又落在她那焦紅色的球拍上。
“馬上要下雪了。”弟弟說。
“讓你回家去!”姐姐背對弟弟,反複顛著白白的乒乓球。
馬波就是不走。她終於停下手裏的球拍,走過去推搡他:“快走!別礙事!”
“我怎麽礙事了?”
“打架不能手軟!要一口氣把他們打到爬不起來,喘不了氣!”曼波喊道,“你要是沒有殺人的決心,就別看我打架。”
切在樂隊晚上演出的舞台附近找到了扮貓,“他讓我把這個給你。”
扮貓盯著箭頭看了半天:“我不知道怎麽用它。”
“放在衣服口袋裏,今晚咱們別分開,待在人多的地方。”
扮貓不是很明白切的意思,但還是照他的話做了。
夜幕緩緩降臨,準備看演出的人群開始在沙灘邊聚起來,雖然不遠處大拉鏈的屍體還泡在海水裏,但已經影響不了人們的興致了。舞台上,貝司和guru都正在準備,水聽卻不見了人影,泰卡和結巴經紀人也還沒到。
“爸爸,今晚之後我需要一筆錢。”泰卡手把方向盤,眼睛直視前方。
“要,要,要什麽錢?”
“我不想在闌尾鎮唱了,唱累了。”
“哼。你,你,你知道什,什,什麽累?”經紀人父親滿不在乎地抽著雪茄。
“我想離開這小地方,去新城看看。”
“看,看,看什麽看?在,在這裏,陪,陪,陪著我!”
“我想有自己的人生……”泰卡把車停下,眼睛仍然盯著擋風玻璃。她對這樣的結果已有心理準備,跟貝司說的一樣!
“你是個笨,笨,笨女兒,你懂個屁……”
“我需要自己的生活。”她在做最後的努力,“把我這幾年唱歌賺的錢給我一部分,一部分就可以。”
“都,都,都花了!你,以為你能,能賺多少錢!都是我,我,我在貼補你!”我我我先生總算意識到女兒不是開玩笑,他氣急敗壞地扔掉煙。
“別想再控製我了!即便沒錢,我也會離開,爸爸!”最後這聲爸爸,泰卡喊得非常重。
“你,你,你清醒點!你媽死、死得早。我一個人把你、你養大。你、你看水聽他們!也在新城混過!狗,狗,狗屁不是!一分錢也沒賺到,還得了病,而、而且你那,那麽笨!根,根,根本做不好任何事。”
泰卡已經意識到這次談話是徒勞的:“我真的笨嗎?你一直在說我笨,我已經不想聽了!隻想再問你一句:錢和女兒,哪個對你更重要?”
“別,別,別想拿走一分錢!那是我的錢!你都是我,我,我的!”經紀人父親突然變得盛氣淩人,他提到錢時,一點都不結巴:“滾!滾!你下車!這,這,車也是我的。”經紀人滿臉通紅地咒罵。
“是你的。可你連車都不會開!”她熄滅車,推開門走下去。
泰卡的眼淚帶著厚重的粉底順著兩頰往下淌。她走了幾步,雙手緊緊抓著二手紅裙子努力大笑。這樣也好,她可以去新城了,像孤兒般無牽無掛。
馬波仔細地回憶,試圖將在修車廠裏見到的人,與在瓦肯鎮遇見過的麵孔一一對號。