這個……很難說。
反正我是忽然明白一句話的意思——以前常聽人說,嶽母看女婿,是越看越歡喜,我現在的確有點那種心情,不過這句話肯定得有個前提:這女婿一定得長得很帥。
他身後還跟個小跟班兒,提著點心包和水果簍。
喲,還不是空手兒來的,唔唔,懂點人情禮節啊,還不錯。
不過我想著九成是小澄兒買了給他裝麵子的吧。
“你好。”我用英語和他打招呼,好多年不說,感覺特別生硬,也不知道發音還準不準:“歡迎歡迎,請快進來吧。”
結果他居然又生硬又別扭的來了一句:“伯母,入鄉隨俗,請和我說清朝的話吧。”
嘿,還挺有個性。
我看看一邊,老公福臨黑黑的一張包公臉,拉拉他的袖子,他咳嗽一聲,清清嗓子說:“進來說話吧。”
小澄兒看看李朝東又看看我們,一副又是喜悅,又是自得的模樣兒,好象李朝東已經是她的所有物,十分值得炫耀一樣。
小樣兒,人家不是還沒有對你表示過什麽意思麽?搞不好你這暗戀要暗到底了。
進了屋,他坐在椅子上,背還挺的直直的,看起來的確是教養良好。
我問他:“李朝東先生是吧……請問你在英國是從事什麽職業的呢?”
這句話可能有點複雜,小澄兒嘰嘰呱呱的替他翻譯了一下。其實她的英語也是半瓶子水的程度,不過可能是最近下力氣鑽研練習,所以突飛猛進。
然後李朝東生硬的回答說,他家在倫敦有產業,開珠寶店。
哦,那應該很有錢了?
我的腦子裏立刻飛舞的都是¥和$的符號……要是把女兒嫁給他,聘禮我一定不會少收,最起碼得弄顆大鑽石來意思意思吧……
不過看一眼旁邊福臨的臉色,顯然他對開珠寶店這一職業沒好感。在他來說,還是擺脫不了一貫傳統的那種思想,如果李朝東回答他,自己是個內政部官員,或是軍官什麽的,說不定我家老公的印象分,可能會給的稍微高那麽一點點。
“但是我本人是醫生……”
醫生?醫生好呀!在現代有說法,找個醫生女婿最劃算了,終身免費的家庭醫生,隨叫隨到任勞任怨……
我高興了一下回頭再看我老公……臉更黑了。
呃,在清朝,醫生可不是高貴職業……
這就是觀念的偏差。
“李公子,是來尋親的?”我家老公發言了,硬梆梆冷冰冰。我覺得就算李朝東的中文再不好,也能聽得懂我老公來意不善。
不過李朝東本身聲音不難聽,就是中國話的味道怪了點。說慣了英語舌頭不會打彎,說起漢語來總是咬字生硬,腔調又奇怪。
“是的,多虧金小姐一直幫著我。”
啊,忘了說,我家現在姓金,我老公是金老爺,我是金夫人,那澄兒當然是金小姐了。
我老公的臉色更黑了……
呃,這場見麵,實在是……
小澄兒明顯看出他爹心情不佳,但是她又能怎麽樣呢?喜月在一邊看著,她沒得什麽小動作來調節氣氛,隻好一直向我投眼色。
我也愛莫能助啊女兒。我回一個眼色,然後繼續微笑著扮演我的金夫人。
談話陷入僵局。
小澄兒清清嗓子,插句話進來:“那個,今天阿桂怎麽沒上茶……”
啊,真沒有。
我看看喜月,不可能是阿桂自己決定不上茶的吧?她可沒那膽子。
喜月也看看我,然後出去了,過了一會兒回來,身後跟著阿桂端著茶,一人一盞,有意把最後一盞才放到李朝東跟前。這明顯的不講禮貌咩,阿桂我知道你肯定是被迫的……但是除了小澄兒皺眉頭,他爹就當沒看到,我不出聲,喜月皮笑肉不笑,李朝東大概不太懂得東方人上茶的順序……
小澄兒孤立無援,鬱悶了。
當然她又不能現在站起來抗議,畢竟李朝東還沒明白他被慢待了,她沒必要現在就吵出來讓他明白。
而且,當著她老爹,小澄兒還是知趣的。
“請用茶。”
於是大家一起端茶,我眼見的看到李朝東那杯茶水的顏色黃濁……
喜月不會在裏麵下巴豆吧?
應該不會不會……還不至於。而且喜月這人做事不輕率,要出手就要一擊必殺,不會搞無謂的虛招兒
我自我安慰著,反正就算下,也不關我的事。
“李公子。”我老公又發言了。
“是,伯父。”李朝東硬梆梆的答應了一聲。
我想笑,因為突然想起很久以前,我老公一叫某人,某人都會答應一聲:“是,皇上。”
現在還是有人答應,不過稱謂換成了伯父。
我老公皺皺眉頭:“令尊的名諱,籍貫,你都不清楚麽?”
呃,李朝東在我老公眼裏,已經重重打上了“私生子”這個烙印。
現在這年頭兒可沒人覺得混血兒吃香,正相反……這中不中西不西的,真是豬八戒照鏡子,裏外不討好。
李朝東說:“當年我父親和我母親,是在海上一起遇到了海盜,而相逢,結識的。彼此言語也不通,當時情形又很亂,所以母親記得的信息並不全。”
變故裏故事就是多,不知道細細詳查出來,夠不夠再寫本亂世佳人的。
就這麽不鹹不談的說話,終於喜月發話:“午飯擺在花廳上了,請各位移步。”
我倒沒有坐不住,不過小澄兒跟屁股被紮了一樣跳起來說:“好好好,去吃飯。”
估計她是坐不住了。
可是女兒耶,你家喜月阿姨是個什麽脾性你不了解嗎?宴無好宴這話,你也沒聽說過嗎?
反正我是忽然明白一句話的意思——以前常聽人說,嶽母看女婿,是越看越歡喜,我現在的確有點那種心情,不過這句話肯定得有個前提:這女婿一定得長得很帥。
他身後還跟個小跟班兒,提著點心包和水果簍。
喲,還不是空手兒來的,唔唔,懂點人情禮節啊,還不錯。
不過我想著九成是小澄兒買了給他裝麵子的吧。
“你好。”我用英語和他打招呼,好多年不說,感覺特別生硬,也不知道發音還準不準:“歡迎歡迎,請快進來吧。”
結果他居然又生硬又別扭的來了一句:“伯母,入鄉隨俗,請和我說清朝的話吧。”
嘿,還挺有個性。
我看看一邊,老公福臨黑黑的一張包公臉,拉拉他的袖子,他咳嗽一聲,清清嗓子說:“進來說話吧。”
小澄兒看看李朝東又看看我們,一副又是喜悅,又是自得的模樣兒,好象李朝東已經是她的所有物,十分值得炫耀一樣。
小樣兒,人家不是還沒有對你表示過什麽意思麽?搞不好你這暗戀要暗到底了。
進了屋,他坐在椅子上,背還挺的直直的,看起來的確是教養良好。
我問他:“李朝東先生是吧……請問你在英國是從事什麽職業的呢?”
這句話可能有點複雜,小澄兒嘰嘰呱呱的替他翻譯了一下。其實她的英語也是半瓶子水的程度,不過可能是最近下力氣鑽研練習,所以突飛猛進。
然後李朝東生硬的回答說,他家在倫敦有產業,開珠寶店。
哦,那應該很有錢了?
我的腦子裏立刻飛舞的都是¥和$的符號……要是把女兒嫁給他,聘禮我一定不會少收,最起碼得弄顆大鑽石來意思意思吧……
不過看一眼旁邊福臨的臉色,顯然他對開珠寶店這一職業沒好感。在他來說,還是擺脫不了一貫傳統的那種思想,如果李朝東回答他,自己是個內政部官員,或是軍官什麽的,說不定我家老公的印象分,可能會給的稍微高那麽一點點。
“但是我本人是醫生……”
醫生?醫生好呀!在現代有說法,找個醫生女婿最劃算了,終身免費的家庭醫生,隨叫隨到任勞任怨……
我高興了一下回頭再看我老公……臉更黑了。
呃,在清朝,醫生可不是高貴職業……
這就是觀念的偏差。
“李公子,是來尋親的?”我家老公發言了,硬梆梆冷冰冰。我覺得就算李朝東的中文再不好,也能聽得懂我老公來意不善。
不過李朝東本身聲音不難聽,就是中國話的味道怪了點。說慣了英語舌頭不會打彎,說起漢語來總是咬字生硬,腔調又奇怪。
“是的,多虧金小姐一直幫著我。”
啊,忘了說,我家現在姓金,我老公是金老爺,我是金夫人,那澄兒當然是金小姐了。
我老公的臉色更黑了……
呃,這場見麵,實在是……
小澄兒明顯看出他爹心情不佳,但是她又能怎麽樣呢?喜月在一邊看著,她沒得什麽小動作來調節氣氛,隻好一直向我投眼色。
我也愛莫能助啊女兒。我回一個眼色,然後繼續微笑著扮演我的金夫人。
談話陷入僵局。
小澄兒清清嗓子,插句話進來:“那個,今天阿桂怎麽沒上茶……”
啊,真沒有。
我看看喜月,不可能是阿桂自己決定不上茶的吧?她可沒那膽子。
喜月也看看我,然後出去了,過了一會兒回來,身後跟著阿桂端著茶,一人一盞,有意把最後一盞才放到李朝東跟前。這明顯的不講禮貌咩,阿桂我知道你肯定是被迫的……但是除了小澄兒皺眉頭,他爹就當沒看到,我不出聲,喜月皮笑肉不笑,李朝東大概不太懂得東方人上茶的順序……
小澄兒孤立無援,鬱悶了。
當然她又不能現在站起來抗議,畢竟李朝東還沒明白他被慢待了,她沒必要現在就吵出來讓他明白。
而且,當著她老爹,小澄兒還是知趣的。
“請用茶。”
於是大家一起端茶,我眼見的看到李朝東那杯茶水的顏色黃濁……
喜月不會在裏麵下巴豆吧?
應該不會不會……還不至於。而且喜月這人做事不輕率,要出手就要一擊必殺,不會搞無謂的虛招兒
我自我安慰著,反正就算下,也不關我的事。
“李公子。”我老公又發言了。
“是,伯父。”李朝東硬梆梆的答應了一聲。
我想笑,因為突然想起很久以前,我老公一叫某人,某人都會答應一聲:“是,皇上。”
現在還是有人答應,不過稱謂換成了伯父。
我老公皺皺眉頭:“令尊的名諱,籍貫,你都不清楚麽?”
呃,李朝東在我老公眼裏,已經重重打上了“私生子”這個烙印。
現在這年頭兒可沒人覺得混血兒吃香,正相反……這中不中西不西的,真是豬八戒照鏡子,裏外不討好。
李朝東說:“當年我父親和我母親,是在海上一起遇到了海盜,而相逢,結識的。彼此言語也不通,當時情形又很亂,所以母親記得的信息並不全。”
變故裏故事就是多,不知道細細詳查出來,夠不夠再寫本亂世佳人的。
就這麽不鹹不談的說話,終於喜月發話:“午飯擺在花廳上了,請各位移步。”
我倒沒有坐不住,不過小澄兒跟屁股被紮了一樣跳起來說:“好好好,去吃飯。”
估計她是坐不住了。
可是女兒耶,你家喜月阿姨是個什麽脾性你不了解嗎?宴無好宴這話,你也沒聽說過嗎?