這一天,彼得叫上米爾科夫斯基,再帶上一些侍衛,準備微服私訪了。</p>


    在穿越過來後,除了皇宮和有限的場所外,他還沒有逛過其他地方,不由對莫斯科的風土人情非常期待。</p>


    對於陛下的要求,盡管再不情願,米爾科夫斯基也得聽從,但他請求給他一天讓他做好安全工作。</p>


    對這點,彼得欣然同意。</p>


    雖然自己不會死於偷襲刺殺,但對侍衛的工作他還是配合的。</p>


    這些天葉卡捷琳娜和薇薇安都很忙,喬戈洛科娃忠實地執行著自己的命令。</p>


    而他很快就不用擔心了,因為由宮廷侍女們組成的班底已經形成,並以極快的速度發行了第一份的連載。</p>


    葉卡捷琳娜昨晚興致勃勃地拿著第一份發行的報紙來找他,彼得記憶猶新。</p>


    葉卡捷琳娜揮舞著那有帶著墨香的報紙,神采飛揚的樣子,真的很迷人。</p>


    看來事業不僅是對男人重要,也能令女人散發出更強烈的魅力。</p>


    又給米爾科夫斯基延長了也天,他選擇的時間,是在報紙發行的四天後。</p>


    四天的時間已經足夠可以看出這份報紙的影響了。</p>


    民間到底怎麽評價?</p>


    他要親自去看一看。</p>


    而微服私訪的地點,最好的莫過於去歌劇院。</p>


    但不是那種特別大的歌劇院,而是民間私營的。</p>


    這種地方通常會演一些不怎麽上檔次的歌劇,來觀看的人在社會上也基本沒有耀眼的地位。</p>


    但是這裏的好處就是可以聽到真實的意見,而且也可以無隔閡地接觸民間的生活。</p>


    對於陛下要前往的地點,米爾科夫斯基有些不理解。</p>


    去體察民情,也沒必要去那種地方啊。</p>


    ……</p>


    聖薩米埃爾歌劇院,雖然名字聽上去高大上,但確實是一家很不起眼的劇院。</p>


    坐落在貴族很少前來的地方,來這裏的人更喜歡喝的是廉價的金酒。</p>


    弗拉格來塔是這家歌劇院的老板,同時是一名女演員,也是唱歌劇的女高音。</p>


    這幾天弗拉格來塔很少演出,令她感到疑惑的是,以往在生意不好的時候,她隻要貼出一張流動劇團演員帶點誘惑味道的畫報,當天總能有一些可觀的客人。</p>


    至於表演的是什麽,倒也沒太多人關注。</p>


    對於小市民而言,他們享受不了貴族的愛好,但卻可以在這裏觀賞下比較有文學藝術的演出。</p>


    可是這兩天,弗拉格來塔發現她吸引客人的手段不怎麽有效了。</p>


    她感到很納悶兒,私下和熟客聊了下,這才發現他們不來這裏的原因。</p>


    竟然是因為一份報紙?</p>


    《莫斯科新聞報》。</p>


    以往她從沒沒有買報的習慣,可沒想到,市政廳竟然設置了專門的售報點,更令她吃驚的是,以往無人問津的報紙竟然有這麽多人購買。</p>


    都排成了一條長長的隊伍,綿延上公裏了。</p>


    而且更離譜的是,這報紙的價錢怎麽這麽高?</p>


    一份兒竟然要10戈比!</p>


    天啊,10戈比都可以買來一公斤的鹽了。</p>


    弗拉格來塔萬萬沒想到,一向不舍得花錢的自己,竟然有朝一日會奢侈到去買報紙。</p>


    好不容易排到自己,弗拉格來塔心疼地拿出兩個五戈比,交過去道:</p>


    “要一份報紙。”</p>


    眼睜睜地看著兩個銅片片被拿走,卻換來了一張平常的報紙,弗拉格來塔離開了這個傷心地。</p>


    為了避免自己家被偷,弗拉格來塔急匆匆回到劇院,先檢查了一遍沒有人擅自闖入的痕跡,這才放心。</p>


    隨後才拿出報紙展開來看。</p>


    看到上麵密密麻麻的小字,弗拉格來塔不由感到很慶幸。</p>


    她慶幸家裏以前教過她識字,雖然後來家裏沒落了,但這份本事卻留了下來。</p>


    也能靠演演歌劇過上日子。</p>


    “那天,出去散步是不可能了。其實,早上我們還在光禿禿的灌木林中溜達了一個小時,但從午飯時起(無客造訪時,裏德太太很早就用午飯)便刮起了冬日凜冽的寒風,隨後陰雲密布,大雨滂沱,室外的活動也就隻能作罷了。</p>


    ……</p>


    客廳的隔壁是一間小小的餐室,我溜了進去。裏麵有一個書架。不一會兒,我從上麵拿下一本書來,特意挑插圖多的,爬上窗台,縮起雙腳,像土耳其人那樣盤腿坐下,將紅色的波紋窗簾幾乎完全拉攏,把自己加倍隱蔽了起來。</p>


    ”</p>


    弗拉格來塔本來還報紙導致的生意冷清頗有微詞,但當看下去後,不由越看越入迷,不時發出驚呼。</p>


    “天啊,這真是太迷人了!”</p>


    弗拉格來塔剛看完沒幾行,就不由被深深觸動了。</p>


    隨後感到有些熟悉,從標題及內容上意識到這是曾經聽過隻言片語的彼·愛。</p>


    偉大的皇帝和他的皇後的故事!</p>


    可是聽別人說哪有自己看的令人陶醉。</p>


    弗拉格來塔一時忘記了困苦的生活,忘記了年少時還算可以的家庭,但父親生意失敗後沒落的困窘。</p>


    她沉迷了。</p>


    “我重又低頭看書,那是本比尤尹克的《鳥類史》。</p>


    文字部分我一般不感興趣,但有幾頁導言,雖說我是孩子,卻不願當作空頁隨手翻過。內中寫到了海鳥生息之地;寫到了隻有海鳥棲居的“孤零零的岩石和海岬”;寫到了自南端林納斯尼斯,或納斯,至北角都遍布小島的挪威海岸……</p>


    </p>


    廣袤無垠的北極地帶和那些陰淒淒的不毛之地,宛若冰雪的儲存庫。千萬個寒冬所積聚成的堅冰,像阿爾卑斯山的層層高峰,光滑晶瑩,包圍著地極,把與日俱增的嚴寒匯集於一處。”</p>


    天啊,弗拉格來塔都有些心曠神怡了,這是多麽優美的文字啊!</p>


    這就是陛下的手筆嗎?</p>


    ‘哦,尊敬的陛下啊,您的文采真是冠絕古今,令人著迷,我已經迫不及待地想要向您叩拜了,真是偉大的文學啊……’</p>


    弗拉格來塔沉醉地道。</p>


    此時不由萬分後悔,那一天陛下登基她為什麽沒去看看呢,都怪當時歌劇院差點出了大事,她沒來得及。</p>


    陛下長什麽樣子?</p>


    這麽有才華一定很英俊吧……</p>


    隨後弗拉格來塔繼續看下去。</p>

章節目錄

閱讀記錄

我彼得三世,鵝國六邊形皇帝所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者今年大叔要發財的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持今年大叔要發財並收藏我彼得三世,鵝國六邊形皇帝最新章節