彼得又詳細問了一下,不由歎息。</p>


    修路是個難題,養路也是個難題。</p>


    修路要經過貴族的領地,而且現在的修路技術是先放幾層柴束,柴束上填土後再擺上圓木,圓木上麵再填土。</p>


    這種方法缺點很多,柴束腐爛,木頭破損的時候路麵就不能通行了。</p>


    用沙土或者原木替代柴束時情況會好點,但也需要不停地護路,在春天和秋天道路泥濘的時候土路幾乎無法通行。</p>


    這跟水泥根本無法相比。</p>


    水泥的製造過程他知道,隻不過具體的比例不清楚,如果讓工匠試的話相信也是能試出來的。</p>


    但現在不是時候。</p>


    彼得看向這個陌生麵孔道:</p>


    “他是誰?”</p>


    沃倫左夫恭敬地道:</p>


    “陛下,這是前來運送這批火藥的。”</p>


    “火藥?”</p>


    彼得愣了一下猛然想到什麽,臉色不由一變:</p>


    “火藥放在哪裏?”</p>


    沃倫左夫對皇帝的神色變化有些奇怪,他回答道:</p>


    “陛下,就在莫斯科皇宮。”</p>


    想到前世看到的事情,彼得壓製著心中的不安道:</p>


    “存放了多少了?”</p>


    “15萬普特了。”</p>


    彼得不由倒吸一口冷氣,再次確認道:“就在莫斯科皇宮,我們現在在的這裏?”</p>


    沃倫左夫點頭。</p>


    彼得的臉色不由有些發青。</p>


    沃倫左夫又道:</p>


    “陛下,有什麽問題嗎,聖彼得堡的也在皇宮啊。”</p>


    淦!</p>


    有什麽問題?</p>


    莫斯科的建築大部分都是木質的,經常發生大火不知道嗎?</p>


    曆史上就發生過四次大火,真不怕自己被炸死?</p>


    彼得轉身就走,開口道:</p>


    “沃倫左夫,立即安排下去,把皇宮所有的火藥都運送到安全的地方保存,要徹底杜絕失火會引起的爆炸!”</p>


    沃倫左夫臉色也不由一變。</p>


    身為老資格的貴族,他對莫斯科的防火情況再了解不過,簡直不堪一擊。</p>


    想到陛下說的事,他也不由哆嗦起來。</p>


    以前怎麽沒想到那麽多火藥萬一爆炸了怎麽辦?</p>


    還一直在這裏辦公,簡直是和死神為伍。</p>


    “米爾科夫斯基,立即派人通知女大公,收拾東西去特洛尹茨修道院!”</p>


    彼得一邊吩咐,一邊向姨媽所在的宮殿走去。</p>


    不由有些警醒,他怎麽把火藥這個事情給忘了。</p>


    要是被火藥給炸死,那可真是沒處說理去。</p>


    “陛下!”</p>


    所過之處眾人盡皆行禮,到了女皇宮殿,彼得示意波利亞公爵夫人起來,走進去正迎來姨媽微笑的目光。</p>


    “姨媽,我帶您出去散散心吧。”</p>


    彼得微笑地道,不由分說地拉著姨媽就往外走。</p>


    尹麗莎白:“……”</p>


    “去哪啊,你急什麽,我還要試一件衣服呢。”</p>


    尹麗莎白有些埋怨地道。</p>


    但看彼得的神情,也就跟著他去了。</p>


    彼得向波利亞以及一行宮女道:</p>


    “帶上女皇幾天的衣服,我們去特洛尹茨修道院。”</p>


    尹麗莎白愣了一下,其他宮女,包括公爵夫人都領命了。</p>


    現在彼得已經是皇帝,下的命令隻要不是女皇反駁,都必須執行。</p>


    尹麗莎白狐疑地道:</p>


    “現在去那幹什麽?”</p>


    彼得一邊帶著女皇往外走,一邊道:</p>


    “姨媽,春天到了,那裏離行宮近,我可以陪姨媽打打獵。”</p>


    “那裏不是有您特意養的農莊嗎,想必現在獵物應該很豐盛了。”</p>


    聽到彼得說打獵,尹麗莎白感到一陣驚喜,是啊,她怎麽忘記打獵了呢。</p>


    雖然有更美的時裝,但是換上男裝騎在馬上馳騁草原也不錯啊。</p>


    尹麗莎白欣然前往。</p>


    一位帝王拉著一位女皇前行,宮人們都紛紛行禮,隻覺得煌煌之氣撲麵而來,說不出的華貴。</p>


    在半路上碰到趕來的葉卡捷琳娜,看到陛下安全葉卡捷琳娜不由鬆了口氣,她正要說什麽,彼得向她使了個眼色道:</p>


    “讓你的侍女們都收拾一下,我們去特洛尹茨修道院散心。”</p>


    葉卡捷琳娜有些領會,立即道:</p>


    “是,陛下。”</p>


    當大批人馬出動護衛著女皇和女大公往皇宮外開動時,彼得向米爾科夫斯基嚴厲地道:</p>


    “你疏散所有宮人,讓侍衛們都幫忙,要注意,運火藥離開不能出一點差錯。”</p>


    </p>


    米爾科夫斯基遲疑道:</p>


    “可陛下,您的安全?”</p>


    彼得道:</p>


    “你一個人能打多少?數百的侍衛你還擔心什麽?”</p>


    “是!”</p>


    米爾科夫立即領命。</p>


    彼得再次交代道:</p>


    “千萬不要出事,皇宮裏的那些家具可精貴著呢。”</p>


    隨後才轉身上了馬車離開。</p>


    他說的沒錯,皇宮裏的家具的確貴重,畢竟每一次在莫斯科和聖彼得堡來回跑,家具也是要帶上的。</p>


    沒辦法,精巧華美的家具很難製作。</p>


    沃倫左娃也在一輛馬車上,羅曼伯爵夫人也跟著,彼得相信樞密院那邊沃倫左夫自己會安排。</p>


    隨後他上了車,和姨媽說了點有趣的事兒,倒也不枯燥,隻是葉卡捷琳娜顯得有些拘束。</p>


    彼得總覺得葉卡捷琳娜在姨媽麵前故意顯得笨拙。</p>


    或許是為了讓姨媽心情好些?</p>


    畢竟姨媽35了,可葉卡捷琳娜才15,以前在皇宮沒有人敢比姨媽美麗,但現在卻多了一個葉卡捷琳娜。</p>


    搖了搖頭,不再想這些事情,彼得探出頭,吩咐一個侍衛去把莫斯科新聞報的人也叫來。</p>


    這一次出去既是避險,也是真正安排事情。</p>


    和修路比起來,時裝和文學的出版才是大事。</p>


    ……</p>


    等一行人到了特洛尹茨修道院之後,莫斯科新聞報的相關出版人員也來了。</p>


    看到這個負責人,彼得不由很無語。</p>


    聖彼得堡新聞報的總編是個在大樓裏搞澀澀的胖子,這卻是一個胡子花白的老頭。</p>


    如果僅僅是這樣也就罷了,可是這個老頭顫顫巍巍的都快走不動路。</p>


    彼得懷疑他再回去一趟會不會就直接掛了。</p>


    詢問了一下,這個老貴族也是兢兢業業半輩子了,但這種事情他不可能放心教到這樣的人手裏。</p>


    想了想,彼得叫來了葉卡捷琳娜。</p>


    在以前的曆史中,葉皇雖然是靠著男人上位,但在上位後一天幹十五六個小時的政務,可以說為國家鞠躬盡瘁了。</p>


    葉卡雖然沒有軍事眼光,但她會挑人,而且敬業的態度是不可否認的。</p>


    有這樣一個人才,又是身邊人,方便隨時溝通,沒有不用的道理。</p>


    尤其是葉卡是出了名的謹慎,守口如瓶。</p>


    在皇宮給開個宮殿當莫斯科新報機構就是了。</p>


    隨後彼得又叫來了沃倫左娃和羅曼伯爵夫人。</p>

章節目錄

閱讀記錄

我彼得三世,鵝國六邊形皇帝所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者今年大叔要發財的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持今年大叔要發財並收藏我彼得三世,鵝國六邊形皇帝最新章節