馬林高薪聘用了一批高水平的翻譯,把“哥倫布寫的”《蠻荒恐怖日記》,全部翻譯成了西班牙語和葡萄牙語。
另外,馬林還找來幾個意大利藝術家,把自己素描畫出來的殺人蜂、食人花、食人魚、食人蟻等圖像,雕刻成雕版,用於書籍的印刷。當然,除了這些非常恐怖的生物,另外還有美洲豹、美洲獅、火雞等美洲特有物種。
不過,除了火雞外,馬林用素描筆法,把美洲豹和美洲獅描繪得很凶悍的樣子。看到插圖,就仿佛看到了洪荒巨獸。為了把那些生物描繪得凶悍些,馬林還找到了達芬奇,幫忙改動。在不修改外形的情況下,把那些生物都畫得很是凶悍。它們的眼神,一看就很陰冷。
最讓馬林感到好笑的是,就連逗比生物——神獸***,也被達芬奇用高超的筆法,改成了霸道總裁的範兒。如果隻看《蠻荒恐怖日記》的插圖,你一定以為***神獸是一種戰鬥力爆表的恐怖生物。但事實上,那隻是一種隻會吐口水的逗比……
在馬林的安排下,科勒雇傭了大量的印刷工匠,來完成這部書的西班牙語和葡萄牙語的印刷。至於德語版、意大利語版等,暫時還不著急。畢竟,馬林出這部書的目的,還是為了嚇唬西班牙人和葡萄牙人,而不是推廣學術。
正好,馬林手裏有大量的廉價紙張。於是,馬林直接安排印刷了1萬本西班牙語版的《蠻荒恐怖日記》和8千本葡萄牙語版的《蠻荒恐怖日記》。
然後,科勒找渠道,把這些書銷往了西班牙和葡萄牙兩國。其中,該書在西班牙的銷售,還借助了哥倫布在西班牙的一些關係。畢竟,哥倫布在西班牙那些年也不是白混的。甚至,他的現任妻子也是西班牙人呢。
為了快速擴散出去,該書定價不高,而且還允許還價。
因為哥倫布的名頭在西班牙和葡萄牙很響亮,所以,很多人都好奇地買了一本回去看看。但看過之後,他們都被震驚了……
“上帝啊,沒想到蠻荒大陸竟然有這樣恐怖的生物!”很多人讀完此書後,都發出了這樣的驚呼。
然後,在短時間內,這本書就成了西班牙和葡萄牙最流行的讀物。畢竟,這個年代人們缺乏娛樂,也沒多少文學家。所以,平時人們看的書的種類,是很少的。
哥倫布的《蠻荒恐怖日記》,裏麵描繪的事物雖然可怕,但是,因為新奇,還是有很多人願意看的。
一時間,《蠻荒恐怖日記》成了伊比利亞半島上人們茶餘飯後的談資。如果此時伊比利亞半島有熱搜榜的話,《蠻荒恐怖日記》一定排在前幾位。
而且,因為哥倫布鄭重地發誓,宣布裏麵的恐怖物種都是真實存在的,所以,人們對此深信不疑。
<a id="wzsy" href="http://m.ddxs.com">頂點小說</a>
而巧合的是,西班牙殖民者在殖民伊斯帕尼奧拉島的過程中,和阿拉瓦克人長期打交道,的確聽說過加勒比人殺死敵人後把男人烤了吃和把女人搶走的習俗。
有那些去過伊斯帕尼奧拉島的殖民者背書,這本書的可信度更高了。現在,伊比利亞半島的大街小巷,你要是沒聽說過《蠻荒恐怖日記》,肯定會被人鄙視。
“夫人,您的皮膚真白,細皮嫩肉的。我想,那些加勒比人看到您,一定很樂意把您烤了吃的。因為,一看您就很美味。”某個浪貨對一名同樣發浪的婦人調笑道。
“咯咯,雷耶斯,你看書都不仔細,難怪當初考不上馬德裏大學。加勒比人明明是把男人烤了吃,把女人搶回去做老婆……”
“呃……可是,男人腿上全是毛,怎麽吃呀?”
“我哪知道,加勒比人就好這一口!”
……
“薩瓦爾多,聽說你想去海外冒險掙錢,怎麽樣,要不,去蠻荒大陸試試?聽說,蠻荒大陸的女人陪睡,都不要錢呢。”一名葡萄牙水手對著同伴調笑道。
“滾蛋,想睡你去睡啊!《蠻荒恐怖日記》上可是說了,那邊女人,大多身上帶頭梅毒,誰睡了,離死不遠了。難道你不知道,法王查理八世,就是因為梅毒的爆發,吃了大敗仗嗎?聽說,查理八世自己,都是得梅毒死的呢……”這個叫薩瓦爾多的葡萄牙水手神神秘秘地說道。
“噢——”邊上的水手都發出驚呼聲。
“不過,薩瓦爾多,你啥時候識字了?我記得你是文盲啊,怎麽知道書上的事情?”這時,一個真相帝出來戳薩瓦爾多的輪胎了……
“呃……這個,是我們船長讀給我們聽的。我不識字,船長識字啊。要知道,這本書就是那個叫哥倫布的船長記下的日記呢。我看我們船長,好像也是每天記日記的。”
……
伊比利亞半島上,民間關於《蠻荒恐怖日記》的討論愈演愈烈。終於,這本書流傳到宮廷裏去了……
“親愛的,你說,哥倫布這本書上描繪的那些物種,是真實存在的嗎?”伊莎貝拉一世合上剛剛讀完的《蠻荒恐怖日記》,憂心忡忡地說道。
事實上,西班牙對於美洲的探險和開發,一直都是伊莎貝拉一世在支持。而斐迪南二世,一直把注意力放在地中海上。他是阿拉貢的國王,一直對地中海霸權有興趣。
“應該是真的吧,哥倫布那廝可是在書裏發誓,說那些恐怖生物是真實存在的了。難道,他還敢公開欺騙上帝不成?”斐迪南二世漫不經心地回答道。對於美洲,斐迪南二世向來沒啥興趣。
伊莎貝拉一世作為一個女性君主,更加感性,憧憬美好未來。所以,對於開發美洲,很有熱情。可是,斐迪南二世是一個很實際的人,更加理性。在斐迪南二世看來,與其花費大力氣去開發什麽蠻荒大陸,還不如在歐洲爭奪更多的土地呢。就算不在歐洲爭,拿下近在咫尺的摩洛哥也不錯。橫跨大洋去什麽蠻荒大陸搞開發,真的是吃飽了撐的。
“可是,我不甘心失敗!”伊莎貝拉一世滿臉不甘。畢竟,他在美洲的探索和開發中,投入了太多的精力。
“沒什麽的,親愛的,我們現在有了印度香料貿易的暴利,還在乎蠻荒大陸那種鳥不拉屎的地方幹嘛?”斐迪南二世倒是看得開。而且,他也對開發殖民地實在沒啥興趣。
在斐迪南二世的勸解下,伊莎貝拉一世才好受多了。想想也是,開發蠻荒大陸,那麽多風險和未知的可怕事物。而印度航線的香料貿易,利潤卻是穩定而巨大的。
……
同樣,在葡萄牙裏斯本,曼努埃爾一世也聽說並閱讀了哥倫布的《蠻荒恐怖日記》。然後,他笑笑道:
“原來蠻荒大陸這麽危險,還好,葡萄牙選擇的是東半球。可是,該死的,西班牙為何不老老實實地區開發蠻荒大陸,和我們搶什麽印度……”說完,曼努埃爾一世的眉頭皺了起來。
邊上,王後伊莎貝拉(西班牙長公主)卻沒說什麽。因為,他身為西班牙公主和葡萄牙王後,說啥都不太合適,幹脆沉默得了……
但是,因為《蠻荒恐怖日記》,葡萄牙朝野上下達成了一致的認識——蠻荒大陸是一個可怕的不毛之地。
伊比利亞半島上的兩個國家,都被這本書震驚到了,都把蠻荒大陸,看成了凶險萬分的不毛之地……
另外,馬林還找來幾個意大利藝術家,把自己素描畫出來的殺人蜂、食人花、食人魚、食人蟻等圖像,雕刻成雕版,用於書籍的印刷。當然,除了這些非常恐怖的生物,另外還有美洲豹、美洲獅、火雞等美洲特有物種。
不過,除了火雞外,馬林用素描筆法,把美洲豹和美洲獅描繪得很凶悍的樣子。看到插圖,就仿佛看到了洪荒巨獸。為了把那些生物描繪得凶悍些,馬林還找到了達芬奇,幫忙改動。在不修改外形的情況下,把那些生物都畫得很是凶悍。它們的眼神,一看就很陰冷。
最讓馬林感到好笑的是,就連逗比生物——神獸***,也被達芬奇用高超的筆法,改成了霸道總裁的範兒。如果隻看《蠻荒恐怖日記》的插圖,你一定以為***神獸是一種戰鬥力爆表的恐怖生物。但事實上,那隻是一種隻會吐口水的逗比……
在馬林的安排下,科勒雇傭了大量的印刷工匠,來完成這部書的西班牙語和葡萄牙語的印刷。至於德語版、意大利語版等,暫時還不著急。畢竟,馬林出這部書的目的,還是為了嚇唬西班牙人和葡萄牙人,而不是推廣學術。
正好,馬林手裏有大量的廉價紙張。於是,馬林直接安排印刷了1萬本西班牙語版的《蠻荒恐怖日記》和8千本葡萄牙語版的《蠻荒恐怖日記》。
然後,科勒找渠道,把這些書銷往了西班牙和葡萄牙兩國。其中,該書在西班牙的銷售,還借助了哥倫布在西班牙的一些關係。畢竟,哥倫布在西班牙那些年也不是白混的。甚至,他的現任妻子也是西班牙人呢。
為了快速擴散出去,該書定價不高,而且還允許還價。
因為哥倫布的名頭在西班牙和葡萄牙很響亮,所以,很多人都好奇地買了一本回去看看。但看過之後,他們都被震驚了……
“上帝啊,沒想到蠻荒大陸竟然有這樣恐怖的生物!”很多人讀完此書後,都發出了這樣的驚呼。
然後,在短時間內,這本書就成了西班牙和葡萄牙最流行的讀物。畢竟,這個年代人們缺乏娛樂,也沒多少文學家。所以,平時人們看的書的種類,是很少的。
哥倫布的《蠻荒恐怖日記》,裏麵描繪的事物雖然可怕,但是,因為新奇,還是有很多人願意看的。
一時間,《蠻荒恐怖日記》成了伊比利亞半島上人們茶餘飯後的談資。如果此時伊比利亞半島有熱搜榜的話,《蠻荒恐怖日記》一定排在前幾位。
而且,因為哥倫布鄭重地發誓,宣布裏麵的恐怖物種都是真實存在的,所以,人們對此深信不疑。
<a id="wzsy" href="http://m.ddxs.com">頂點小說</a>
而巧合的是,西班牙殖民者在殖民伊斯帕尼奧拉島的過程中,和阿拉瓦克人長期打交道,的確聽說過加勒比人殺死敵人後把男人烤了吃和把女人搶走的習俗。
有那些去過伊斯帕尼奧拉島的殖民者背書,這本書的可信度更高了。現在,伊比利亞半島的大街小巷,你要是沒聽說過《蠻荒恐怖日記》,肯定會被人鄙視。
“夫人,您的皮膚真白,細皮嫩肉的。我想,那些加勒比人看到您,一定很樂意把您烤了吃的。因為,一看您就很美味。”某個浪貨對一名同樣發浪的婦人調笑道。
“咯咯,雷耶斯,你看書都不仔細,難怪當初考不上馬德裏大學。加勒比人明明是把男人烤了吃,把女人搶回去做老婆……”
“呃……可是,男人腿上全是毛,怎麽吃呀?”
“我哪知道,加勒比人就好這一口!”
……
“薩瓦爾多,聽說你想去海外冒險掙錢,怎麽樣,要不,去蠻荒大陸試試?聽說,蠻荒大陸的女人陪睡,都不要錢呢。”一名葡萄牙水手對著同伴調笑道。
“滾蛋,想睡你去睡啊!《蠻荒恐怖日記》上可是說了,那邊女人,大多身上帶頭梅毒,誰睡了,離死不遠了。難道你不知道,法王查理八世,就是因為梅毒的爆發,吃了大敗仗嗎?聽說,查理八世自己,都是得梅毒死的呢……”這個叫薩瓦爾多的葡萄牙水手神神秘秘地說道。
“噢——”邊上的水手都發出驚呼聲。
“不過,薩瓦爾多,你啥時候識字了?我記得你是文盲啊,怎麽知道書上的事情?”這時,一個真相帝出來戳薩瓦爾多的輪胎了……
“呃……這個,是我們船長讀給我們聽的。我不識字,船長識字啊。要知道,這本書就是那個叫哥倫布的船長記下的日記呢。我看我們船長,好像也是每天記日記的。”
……
伊比利亞半島上,民間關於《蠻荒恐怖日記》的討論愈演愈烈。終於,這本書流傳到宮廷裏去了……
“親愛的,你說,哥倫布這本書上描繪的那些物種,是真實存在的嗎?”伊莎貝拉一世合上剛剛讀完的《蠻荒恐怖日記》,憂心忡忡地說道。
事實上,西班牙對於美洲的探險和開發,一直都是伊莎貝拉一世在支持。而斐迪南二世,一直把注意力放在地中海上。他是阿拉貢的國王,一直對地中海霸權有興趣。
“應該是真的吧,哥倫布那廝可是在書裏發誓,說那些恐怖生物是真實存在的了。難道,他還敢公開欺騙上帝不成?”斐迪南二世漫不經心地回答道。對於美洲,斐迪南二世向來沒啥興趣。
伊莎貝拉一世作為一個女性君主,更加感性,憧憬美好未來。所以,對於開發美洲,很有熱情。可是,斐迪南二世是一個很實際的人,更加理性。在斐迪南二世看來,與其花費大力氣去開發什麽蠻荒大陸,還不如在歐洲爭奪更多的土地呢。就算不在歐洲爭,拿下近在咫尺的摩洛哥也不錯。橫跨大洋去什麽蠻荒大陸搞開發,真的是吃飽了撐的。
“可是,我不甘心失敗!”伊莎貝拉一世滿臉不甘。畢竟,他在美洲的探索和開發中,投入了太多的精力。
“沒什麽的,親愛的,我們現在有了印度香料貿易的暴利,還在乎蠻荒大陸那種鳥不拉屎的地方幹嘛?”斐迪南二世倒是看得開。而且,他也對開發殖民地實在沒啥興趣。
在斐迪南二世的勸解下,伊莎貝拉一世才好受多了。想想也是,開發蠻荒大陸,那麽多風險和未知的可怕事物。而印度航線的香料貿易,利潤卻是穩定而巨大的。
……
同樣,在葡萄牙裏斯本,曼努埃爾一世也聽說並閱讀了哥倫布的《蠻荒恐怖日記》。然後,他笑笑道:
“原來蠻荒大陸這麽危險,還好,葡萄牙選擇的是東半球。可是,該死的,西班牙為何不老老實實地區開發蠻荒大陸,和我們搶什麽印度……”說完,曼努埃爾一世的眉頭皺了起來。
邊上,王後伊莎貝拉(西班牙長公主)卻沒說什麽。因為,他身為西班牙公主和葡萄牙王後,說啥都不太合適,幹脆沉默得了……
但是,因為《蠻荒恐怖日記》,葡萄牙朝野上下達成了一致的認識——蠻荒大陸是一個可怕的不毛之地。
伊比利亞半島上的兩個國家,都被這本書震驚到了,都把蠻荒大陸,看成了凶險萬分的不毛之地……