這是穿越以來第二次參加葬禮了。


    夏爾揮動手中的鐵鍬,未經鍛煉過的肌肉清晰的將酸痛感回饋到他的大腦中。


    無論是在貧民區還是鄉野田間,路旁總能看見因為餓死或者凍斃的屍體,甚至在貝思洛德的貧民區,他親口下令,讓獸民當著所有人的麵殺死了不少心懷不軌的流氓地痞。


    一般人在看到血液飛濺,內髒翻湧的場麵都會產生強烈的不適感, 嚴重的聞到一些惡臭和血的味道都會腸胃翻湧,惡心嘔吐。


    他本以為自己是個足夠現實冷漠的人,見到那些死亡和屍體時,內心隻有平澹,但這次真的有些不一樣。


    夏爾自己也說不出那是什麽感覺。


    參加這次葬禮的人並不多,除了幾個共同執行任務的人便隻剩下那兩位犧牲者的家人。


    大家沉默著一鏟一鏟的挖好了墓坑, 又將死者的屍體鄭重的放進墓坑中。


    小心的蓋好土, 就像是給熟睡者添上了一床被子, 最後立上兩塊臨時趕製出的墓碑。


    刻製墓碑的石匠本想詢問夏爾有什麽贈語,卻被年輕人將這個權利交還給了他的家人。


    他自己則讓石匠單獨刻了一塊石碑,原原本本的記錄了犧牲者因何而死,同樣的也拒絕了一些人趁機做一次演講的提議。


    用信任你的命令並自願為你而死者的犧牲去作秀,這就太過不知廉恥了。


    夏爾並不想利用死者來榨取一些看似美好的利益。


    參加葬禮的人沉默著一個一個的上前默哀,他們找來了冬天也在開放著的白色小花放在墓前,飽含情緒的哭泣聲也隨之響起。


    良久,死者的親屬才擦拭著通紅的雙眼來到他們的領主麵前,哀慟的詢問道:


    “閣下,我父親的死亡是有意義的嗎?”


    夏爾動了動嘴唇,用幹涸的聲音回答道:


    “他完成了自己的任務,保護了自己的同伴, 在戰鬥中英勇無畏, 為難民爭取到了一些希望。所以,這個問題請你們暫時保留在心底, 以後問問那些因他們而得救的人吧。”


    死者的親屬難受的點了點頭。


    夏爾抬起自己的手, 看到烙印在上麵的鮮紅印記,濃濃的失望感湧上心頭。


    他想,自己越來越不需要這東西了,是時候考慮考慮何時放棄它的功能了。


    臨時設置的墓園最終還是安靜了下來,生者終究還是要繼續活下去的。


    直到夜色降臨時,才有幾個瘦小的身影小心翼翼的來到墓碑前,並且看到了旁邊的一行短短的帝國文字:


    【他們為救人而死】


    …………


    “梅卡托克?梅卡托克!”圖曼不耐煩的聲音驚醒了發呆的穴居人:“你把這塊石頭挖一塊下來,我要測試一下它的承重能力。”


    穴居人如夢初醒般的順從著命令取下一塊石頭抵到年輕人的手裏。


    小圖曼沒有注意到這個穴居人的狀態,隻是抓耳撓腮的用隨身攜帶的工具進行一係列穴居人看不懂的測試,一邊自言自語著那些工程學上的專業詞匯。


    這樣的場麵已經持續了足足兩天,除了他們兩個外,還有一些臨時拉來幫忙的工匠也在附近各自忙活著。


    <a href="http://m.siluke.com" id="wzsy">siluke.com</a>


    工匠之子在出發勘探與測繪之前就已經得到了夏爾的提醒,隨行的穴居人以前受過奴隸的訓練,很難與他人進行正常的交流,大多數時候都需要給出十分精確的命令才行。


    小圖曼也正是這樣做的,現在他急切的需要投入到自己的事業中以使自己暫時遺忘那些痛苦的現實。


    “您這樣做有什麽用途嗎?”圖曼正皺著眉頭在地圖上畫下一道新發現的地下水脈,突然聽到耳旁傳來尖細的聲音。


    “你沒學過工程啊?築城是要避開地下水和土質鬆軟地區的。”


    年輕人還以為是哪個工匠忙完了手中的活計過來看閑,沒好氣的回答道。


    他很快想起來所有的工匠自己都是認識的,可沒有人用這樣奇怪的語調說話過。


    一抬頭,小圖曼就看見了站在自己身前怯懦的穴居人。


    這倒是個怪事。


    不是說這些家夥從來都不愛跟別人說話的嗎?


    小圖曼好奇的看了穴居人一眼,隻見對方小心翼翼的捧著一個做工精美的懷表, 灰溜溜的眼珠子看上去竟不像以前那麽木然, 反而多了一些生氣。


    “梅卡托克,你對工程學感興趣嗎?”小圖曼好笑的道。


    穴居人猶豫了許久才終於點了點頭,用拙劣的言辭辯解道:


    “那些大個子說,主人最喜歡的就是工……工程學,還說工程學救過他們的命,梅卡托克覺得自己應該給主人幫些忙。”


    小圖曼笑出了聲,但又很快意識到什麽的止住了笑容:


    “該死!我想起來我好像還是個工匠協會會長的兒子,有責任給其他人普及一些工程學的知識。雖然給一個穴居人教工程學有點怪怪的……好吧,如果你真的對工程學感興趣的話,就把你手裏那個東西給我。”


    穴居人立時惶恐起來:“這,這是主人的東西!”


    圖曼疑惑的看了對方一眼:“可我記得夏爾說過,他把這個懷表已經送給你了。所以,他現在是你的東西了。梅卡托克,你懂我的意思嗎?”


    我?我的東西?


    穴居人低頭想了好一會兒,才不安的用那雙比小孩大不了多少的手將懷表抵到了圖曼的眼前。


    工匠之子滿意的笑了笑,接過懷表後隻用了一分鍾的時間就將這個造型精美的工程造物拆成了一堆零件。


    穴居人目瞪口呆的看著堆在自己麵前那一堆齒輪和彈簧,從沒想到過自己好不容易鼓起勇氣的信任,居然換來了這樣的下場。


    圖曼指著眼前的東西道:“來,你試試看能不能將這堆零件複原成一個懷表,如果能成的話我就教你工程學怎麽樣?”


    不遠處有一些注意到這裏對話的工匠適時發出了輕鬆的笑聲,似乎想起了自己剛剛成為工程學徒時的經曆。


    梅卡托克看了看那些滿臉笑容的人一眼,揉了揉快要留下淚水的眼眶,抱起那堆零件就逃到了洞中的角落。


    於是笑聲變得更加歡快了一些。

章節目錄

閱讀記錄

燎原之劍所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者莫裏亞蒂v的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持莫裏亞蒂v並收藏燎原之劍最新章節