“閣下現在是我們這裏的軍銜最高者,是否需要向您移交指揮權?”
與來者相識但不相熟,夏樹用這種看似調侃的方式提醒對方:這裏是我的地盤,管你手裏時不時拿著尚方寶劍,最好給我夾起尾巴做人。
索查茲少校的身材跟皇儲威廉一般高瘦,臉型也有些相似,整齊的唇胡頗有些英式風味。生活在權勢傾軋的上層社會,他不會不懂夏樹的寓意,更不會冒然侵犯這位貴不可言的王子,故而自嘲道:“我若是有指揮一支部隊的能力,這會兒應該呆在某個指揮部等待戰鬥的到來,而不是坐著汽車瞎轉悠。”
“沒有誰是與生俱來的指揮官,很多時候,關鍵在於有沒有一個合適的契機。”夏樹說。
少校聳肩:“像我這樣的邊緣人物,恐怕永遠不會得到命運垂青。”
“那可未必。”夏樹別有意味地看了他一眼,接下來,他又回到了剛剛的角色上,一麵安撫艇員們的情緒,一麵密切關注著外界的實時情況。在這一過程中,索查茲少校把自己變成了一個隱形人,不以任何形式影響試驗大隊的內部事務,也不直勾勾地盯著兩位王子,而是以較為妥善的方式履行自己的使命。
當天晚些時候,一份由飛艇部隊發來的警報將德國海軍的臨戰氣氛推向了高點:他們在在斯卡格拉克海峽發現了一艘英國巡洋艦,並判斷它可能是整支英國艦隊的探路前哨。海軍參謀部和艦隊司令部立即視之為英國艦隊即將來襲的預警信號,向海軍各部特別是駐防基爾的要塞和艦隊發出了應戰命令。很快,十多艘塗刷著陸軍編號的齊柏林飛艇從基爾上空飛過,一些列車炮也前來支援海防要塞,而在基爾港內,戰列艦和巡洋艦的煙囪一直在往外冒煙,沉重的船錨業已升起,它們保持動力不是為了出港應戰,而是在敵人強攻海軍基地時能夠機動移位、規避炮火。
發現英國巡洋艦後不久,海因裏希親王的公海艦隊司令部發出了一份頗有悲壯意味的電報:騎士抗衡巨人的戰鬥注定艱險,哪怕我們的命運是全軍覆沒,勇敢不屈的戰鬥精神也將指引同胞們完成我們未竟的海軍事業。向偉大的德國皇帝致敬!向偉大的德意誌致敬!
僅過了十幾分鍾,戈勒少校從第7雷擊艦大隊的旗艦發來消息,通報說他已命各中隊前出至基爾灣口。由於艦艇離崗後無法繼續維持有線通信,無線通訊頻道又出現了擁塞,試驗大隊麵臨的形勢一時間變得極其複雜、敏感,須由指揮官審時度勢地做出抉擇。
當奧澤曼將征詢的目光投向自己時,夏樹斬釘截鐵地作出了決斷:出擊!
尖利的哨聲刺激著人們備受煎熬的神經,急促的腳步聲驟起,矯健的身影迅速向棧橋集中,內燃機的轟鳴聲隨之響徹耳際……站在碼頭上,夏樹默默注視著登艇出發的水兵們,一次次成功的演習造成了一種致命的假象:“雷電”和“雷霆”能夠憑借極高的航速突破艦隊防禦。當真正的戰鬥到來時,艇員們要用這防禦力跟紙片差不了多少的快艇衝擊置身厚重鋼甲保護下的敵人,各種口徑的速射炮和機關炮將編織出一張可怕的火力網,即便是有夜幕或者煙幕、霧氣掩護,嚴陣以待的敵方艦隊也能夠撕碎大部分襲擊者。
信號台上,手持紅綠小旗的引航員不斷以旗語信號引導快艇駛出泊位,它們一艘緊跟著一艘,一個中隊緊跟著一個中隊,四十餘艘高速魚雷艇隻留下漸行漸遠的背影。這個時候,夏樹心裏空落落的,感覺這一路走來的風光掩蓋了一些危險的因素,致使自己走到了這未曾預料的懸崖邊緣。以1904年冬天的形勢,英國艦隊在北海擁有壓倒性的優勢,他們可以輕而易舉地穿過斯卡格拉克海峽,像97年前在哥本哈根所作的那樣,將德國最大的海軍基地連同停泊港內的德國主力艦隊一舉摧毀。
事物總有它的兩麵性,“蝴蝶效應”也不例外。從曆史主線辟出的蹊徑充滿難以預料的未知,它可能是一場無比輝煌的勝利,也可能是危險致命的絕境……
四艘用於進行海上維修、急救和補給的輔助船隻緩緩駛離,棧橋碼頭變得跟基爾海軍學院一樣空空蕩蕩。由於笨重而原始的無線電設備無法裝進小巧靈活的高速魚雷艇,指揮官要麽將勝負交由他人決定,要麽親自駕艇現場統禦作戰。奧澤曼勇敢地登上了快艇,夏樹和克裏斯蒂安別無選擇地留在駐地,與他們相伴的除了格拉瑟上尉和為數不多的幾名參謀軍官,就隻有那群不斷祈禱的後勤人員。
以奧澤曼的指揮技巧和艇員們的戰鬥精神,夏樹相信,有沒有自己親自駕艇出擊,區別並不是很大——除非有奇跡出現,他們頂多是給英國人製造一些麻煩,能夠全身而退的恐怕寥寥無幾,甚至可能是全軍覆沒的結局……
黃昏、晚霞,夜幕、星光,黎明、晨曦,漫長的等待讓夏樹感受到了前所未有的煎熬,他糾結著,反思著,探尋著。崛起國家的軍事發展不應過分激怒霸權國家,而是用更加聰明隱蔽的方式付諸實施,他漸有所悟卻恐為時已晚。破天荒頭一次,夏樹在心中祈求上天的垂青,誠摯之態猶如癡情者對錯失初戀的追悔。
或許是他的祈禱產生了作用,或許造物主的本意就隻是給剛愎自用的德國人一個警告。在那輪鮮豔朝陽的照耀下,試驗大隊的高速魚雷艇群返航而歸,警報已然解除:駛經斯卡格拉克海峽的隻是一艘前往瑞典的英國海軍訓練艦,艦上的新兵蛋子和他們的老式火炮不足以對德國海軍構成任何威脅,德國駐英海軍武官那邊也傳來確鑿消息:英國本土艦隊仍分散部署在幾個主要港口,未見他們發動一場海上戰役的明確跡象。
夏樹如釋重負。
危機並沒有就此結束,但至少人們挨過了最擔心受怕的一段時光。接下來的幾個星期,德國人一麵廣布水雷、加強海防,一麵借外交和輿論途徑釋放德國海軍無意挑戰英國海洋霸權但也不懼任何挑戰的信息。臨近聖誕節和新年,這種隨時麵臨打擊的緊張氣氛終於緩和下來。戰鬥警報降級之後,學員們重歸海軍學院,見習軍官的經曆讓大多數人感覺收獲頗豐,而這場危機給德國海軍戰略帶來的影響無疑是深遠的——帝國統治者和海軍高層獲得的啟示與夏樹的感悟截然相反,他們認為弱者才會如此擔驚受怕,唯有不斷增強海軍實力,才能夠擺脫類似的夢魘,反過來讓潛在對手受到這種恐懼的壓迫和折磨。
與來者相識但不相熟,夏樹用這種看似調侃的方式提醒對方:這裏是我的地盤,管你手裏時不時拿著尚方寶劍,最好給我夾起尾巴做人。
索查茲少校的身材跟皇儲威廉一般高瘦,臉型也有些相似,整齊的唇胡頗有些英式風味。生活在權勢傾軋的上層社會,他不會不懂夏樹的寓意,更不會冒然侵犯這位貴不可言的王子,故而自嘲道:“我若是有指揮一支部隊的能力,這會兒應該呆在某個指揮部等待戰鬥的到來,而不是坐著汽車瞎轉悠。”
“沒有誰是與生俱來的指揮官,很多時候,關鍵在於有沒有一個合適的契機。”夏樹說。
少校聳肩:“像我這樣的邊緣人物,恐怕永遠不會得到命運垂青。”
“那可未必。”夏樹別有意味地看了他一眼,接下來,他又回到了剛剛的角色上,一麵安撫艇員們的情緒,一麵密切關注著外界的實時情況。在這一過程中,索查茲少校把自己變成了一個隱形人,不以任何形式影響試驗大隊的內部事務,也不直勾勾地盯著兩位王子,而是以較為妥善的方式履行自己的使命。
當天晚些時候,一份由飛艇部隊發來的警報將德國海軍的臨戰氣氛推向了高點:他們在在斯卡格拉克海峽發現了一艘英國巡洋艦,並判斷它可能是整支英國艦隊的探路前哨。海軍參謀部和艦隊司令部立即視之為英國艦隊即將來襲的預警信號,向海軍各部特別是駐防基爾的要塞和艦隊發出了應戰命令。很快,十多艘塗刷著陸軍編號的齊柏林飛艇從基爾上空飛過,一些列車炮也前來支援海防要塞,而在基爾港內,戰列艦和巡洋艦的煙囪一直在往外冒煙,沉重的船錨業已升起,它們保持動力不是為了出港應戰,而是在敵人強攻海軍基地時能夠機動移位、規避炮火。
發現英國巡洋艦後不久,海因裏希親王的公海艦隊司令部發出了一份頗有悲壯意味的電報:騎士抗衡巨人的戰鬥注定艱險,哪怕我們的命運是全軍覆沒,勇敢不屈的戰鬥精神也將指引同胞們完成我們未竟的海軍事業。向偉大的德國皇帝致敬!向偉大的德意誌致敬!
僅過了十幾分鍾,戈勒少校從第7雷擊艦大隊的旗艦發來消息,通報說他已命各中隊前出至基爾灣口。由於艦艇離崗後無法繼續維持有線通信,無線通訊頻道又出現了擁塞,試驗大隊麵臨的形勢一時間變得極其複雜、敏感,須由指揮官審時度勢地做出抉擇。
當奧澤曼將征詢的目光投向自己時,夏樹斬釘截鐵地作出了決斷:出擊!
尖利的哨聲刺激著人們備受煎熬的神經,急促的腳步聲驟起,矯健的身影迅速向棧橋集中,內燃機的轟鳴聲隨之響徹耳際……站在碼頭上,夏樹默默注視著登艇出發的水兵們,一次次成功的演習造成了一種致命的假象:“雷電”和“雷霆”能夠憑借極高的航速突破艦隊防禦。當真正的戰鬥到來時,艇員們要用這防禦力跟紙片差不了多少的快艇衝擊置身厚重鋼甲保護下的敵人,各種口徑的速射炮和機關炮將編織出一張可怕的火力網,即便是有夜幕或者煙幕、霧氣掩護,嚴陣以待的敵方艦隊也能夠撕碎大部分襲擊者。
信號台上,手持紅綠小旗的引航員不斷以旗語信號引導快艇駛出泊位,它們一艘緊跟著一艘,一個中隊緊跟著一個中隊,四十餘艘高速魚雷艇隻留下漸行漸遠的背影。這個時候,夏樹心裏空落落的,感覺這一路走來的風光掩蓋了一些危險的因素,致使自己走到了這未曾預料的懸崖邊緣。以1904年冬天的形勢,英國艦隊在北海擁有壓倒性的優勢,他們可以輕而易舉地穿過斯卡格拉克海峽,像97年前在哥本哈根所作的那樣,將德國最大的海軍基地連同停泊港內的德國主力艦隊一舉摧毀。
事物總有它的兩麵性,“蝴蝶效應”也不例外。從曆史主線辟出的蹊徑充滿難以預料的未知,它可能是一場無比輝煌的勝利,也可能是危險致命的絕境……
四艘用於進行海上維修、急救和補給的輔助船隻緩緩駛離,棧橋碼頭變得跟基爾海軍學院一樣空空蕩蕩。由於笨重而原始的無線電設備無法裝進小巧靈活的高速魚雷艇,指揮官要麽將勝負交由他人決定,要麽親自駕艇現場統禦作戰。奧澤曼勇敢地登上了快艇,夏樹和克裏斯蒂安別無選擇地留在駐地,與他們相伴的除了格拉瑟上尉和為數不多的幾名參謀軍官,就隻有那群不斷祈禱的後勤人員。
以奧澤曼的指揮技巧和艇員們的戰鬥精神,夏樹相信,有沒有自己親自駕艇出擊,區別並不是很大——除非有奇跡出現,他們頂多是給英國人製造一些麻煩,能夠全身而退的恐怕寥寥無幾,甚至可能是全軍覆沒的結局……
黃昏、晚霞,夜幕、星光,黎明、晨曦,漫長的等待讓夏樹感受到了前所未有的煎熬,他糾結著,反思著,探尋著。崛起國家的軍事發展不應過分激怒霸權國家,而是用更加聰明隱蔽的方式付諸實施,他漸有所悟卻恐為時已晚。破天荒頭一次,夏樹在心中祈求上天的垂青,誠摯之態猶如癡情者對錯失初戀的追悔。
或許是他的祈禱產生了作用,或許造物主的本意就隻是給剛愎自用的德國人一個警告。在那輪鮮豔朝陽的照耀下,試驗大隊的高速魚雷艇群返航而歸,警報已然解除:駛經斯卡格拉克海峽的隻是一艘前往瑞典的英國海軍訓練艦,艦上的新兵蛋子和他們的老式火炮不足以對德國海軍構成任何威脅,德國駐英海軍武官那邊也傳來確鑿消息:英國本土艦隊仍分散部署在幾個主要港口,未見他們發動一場海上戰役的明確跡象。
夏樹如釋重負。
危機並沒有就此結束,但至少人們挨過了最擔心受怕的一段時光。接下來的幾個星期,德國人一麵廣布水雷、加強海防,一麵借外交和輿論途徑釋放德國海軍無意挑戰英國海洋霸權但也不懼任何挑戰的信息。臨近聖誕節和新年,這種隨時麵臨打擊的緊張氣氛終於緩和下來。戰鬥警報降級之後,學員們重歸海軍學院,見習軍官的經曆讓大多數人感覺收獲頗豐,而這場危機給德國海軍戰略帶來的影響無疑是深遠的——帝國統治者和海軍高層獲得的啟示與夏樹的感悟截然相反,他們認為弱者才會如此擔驚受怕,唯有不斷增強海軍實力,才能夠擺脫類似的夢魘,反過來讓潛在對手受到這種恐懼的壓迫和折磨。