你醒了。
我以為一會還得再把你扔出去呢。看來是不必了,你能自己走出去。
躺下吧,你還活著,嗬……年輕人。
哼……好笑麽?
-抱歉……呃……我是在哪?
啊,我是救了一個傻子嗎?竟然問我他在哪?
你覺得你是在哪?
-我……跟我的同伴失散了。
如果你總是答非所問,我敢肯定你一定在三年級後就輟學了。我說的對麽?
-呃……謝謝你。
哈,看吧,看來我真的救了個傻子。
你現在暖和過來了,也可以走了。恕不遠送。
-呃,對不起,大叔。
大叔?我很老麽?在你眼裏我都是大叔了?你不光是個傻子還是個不會說話的傻子,不光是個不會說話的傻子而且是個令人厭煩的傻子。
起來吧,別躺在我的床上了。起來吧,這裏有板凳,你可以坐在這或者有事的話就趕緊去辦你的事別在這耽誤時間了。
好麽?
-呃……
呃……呃……你除了會呃……還會什麽?說點別的!別老是呃,你又不是烏鴉或者什麽玩意。你是個結巴麽?
快點,跟我說點什麽,隨便說點什麽,說吧。
-我……
我……我……我是誰?告訴我,我……你,你是誰?
-我叫……我叫……艾文森。
好的,艾文森,你叫艾文森,現在告訴我你是幹什麽的?艾文森。
-我是個魔法師。
哈,魔法師,真有意思,你覺得我信麽?還是你哪裏像個魔法師?來吧,告訴我,說服我,魔法師,艾文森。
-我真的是法師…
這麽說我救了一個魔法師?你真的是魔法師?
好吧,就算你是魔法師……那你來這裏幹什麽?
-我來……學習。
學習?
-對,學習。
到這裏學習?學什麽?跟誰學?
-我的導師說我需要曆練。
到這裏曆練?嗯……嗯哼……要麽你的導師是個奇怪的家夥,要麽你是個奇怪的家夥。究竟是誰提出來到這裏的?是你還是你的導師?
-我……的導師說我必須通過考驗……所以我想……
你想……啊,你想什麽?你想……怎樣?
-我想讓他們刮目相看。
所以你到了這個地方?
-嗯……
你知道這是哪兒麽?你聽說過這是哪兒麽?
-不……不知道。
不知道……嗯……那你是怎麽到這裏來的?
-我跟我的同伴使用了傳送法術。
就傳送到了這裏?是麽?
-嗯。
本來你想去哪?
-達拉然。
哈,達拉然。怎麽沒摔死你。
你的同伴呢?
-我不知道。我們失散了。
失散……嗯,那就不用找了,他們已經死了。
-啊?
啊?你這個表情真像個小雞仔。
啊?
哈……你能活著已經是幸運了。你很驚訝麽?
-我是在哪?
反正不是達拉然,而且你離達拉然估計還遠著呢。
-你能告訴我這裏是哪兒麽?呃……請……
你的導師是誰?
-大魔法師伯塔魯斯
哼……沒聽說過,是不是現在隻要會點魔法的都可以叫大魔法師?
-呃……
你會什麽法術?
-呃……
哈……我知道了,你是一個要回達拉然但是把自己傳送到這裏的魔法師……我竟然還問他會什麽法術!
你這種雛雞到這種地方來就是找死,不過很幸運的是你現在還活著,不過從這出去之後你能活多久我猜應該是三到四天。當然如果你已經變成了行屍我是不會讓你躺在這裏的。
哈,如果你是行屍的話我也不會把你掩埋起來的,這茫茫的荒原將是你永遠的家,你會在這冰天雪地永遠遊蕩下去,直到被活人砍下你的腦袋,或者被某個某幾個饑餓的或者被感染的饑不擇食的野獸給消化掉然後排出體外。
你想要哪個?
哪個都不想要對麽?看把你嚇得,哈!
-呃……
哼,你以為我在嚇唬你麽?不不不,我不是在嚇唬你,小子,不是。你得明白你的處境,你真的會傳送法術麽?
-不……不會。
啊,怪不得你被傳送到這種地方。我也不喜歡那種法術,雖然我從沒沒被傳送到別的什麽地方。
呃……你注定是活著走不出這裏了。我說的。
-這是……哪?
請教別人或者詢問某人的時候需要給這句話加上一個敬詞,小子。你的導師沒教過你麽?
-呃……請……
嗬……你的導師看來也是個沒什麽禮貌的家夥,你導師叫什麽來著?
-大魔法師伯……
好了,隨便叫什麽吧反正我也記不住。太多人的名字了……我要記住太多人的名字……我哪有那麽多功夫記這麽多人的名字。
你叫什麽?
-呃……我叫……
艾文森,對,是這個名字,我竟然記住了你的名字。嘖……好吧,來告訴我你接下來想幹什麽?
-呃……我……我要找到回去的路。
回哪?
-達拉然。
你從哪來?
-塞拉摩港
塞拉摩,你說的是塞拉摩對麽?塞拉摩……啊……我想想……塞拉摩……
你知道你現在在哪麽?
-我不……知道。
對,這個家夥還不知道自己在哪,他不知道……他說他從塞拉摩來……
啊,有了,你為什麽在塞拉摩?
-我……呃……你能告訴我這是哪裏麽?……呃……請問。
總之是一個你走不出去的地方。別問了,問了你會更傷心,先回答我的問題,趁你還沒那麽傷心的時候。
-你是誰?呃……我是說……我們……呃……
吞吞吐吐,磨磨唧唧!啊……現在的魔法師都是這種水平了麽?
回答我!小子!
-啊……是……是……呃……我去塞拉摩學習來著,然後導師讓我繼續磨煉自己,我跟幾個朋友一起傳送想去達拉然……但是……沒成功……看來是沒成功。
廢物……廢物……
啊……我是說你的朋友。
你你你……你……去過塞拉摩……吉安娜還活著麽?告訴我。
-呃……是的,先生。她還活著。
啊……那個浪·貨還活著呢……你跟她關係怎麽樣?你有沒有摸過她?她那傲人的身姿還那麽迷人麽?
-呃……沒有……
沒有什麽?是沒摸過還是沒注意?
嗬……你在回憶,你在思考!你注意過的,對麽?她那碩大的……哈!跟她母親的一樣大!你見過她母親凱瑟琳麽?啊……你在思考怎麽回答我對麽?
看著我,小子,想撒謊的時候眼神要堅定,這個表情可不行。
哼……看來你是個天真的孩子,你多大了?
-十七歲。
啊……十七歲,十七歲那年的雨季……你有女朋友麽?女友?戀人……愛人,矮人?隨便什麽?
-呃……還沒有。
那你怎麽解決生理問題?
-先生……這……
好吧……好吧……我隻是好奇……呃……你是活人吧
呃……
對,他是活人,是的……他是……他……
算了……那你能告訴我現在是哪一年嗎?
我以為一會還得再把你扔出去呢。看來是不必了,你能自己走出去。
躺下吧,你還活著,嗬……年輕人。
哼……好笑麽?
-抱歉……呃……我是在哪?
啊,我是救了一個傻子嗎?竟然問我他在哪?
你覺得你是在哪?
-我……跟我的同伴失散了。
如果你總是答非所問,我敢肯定你一定在三年級後就輟學了。我說的對麽?
-呃……謝謝你。
哈,看吧,看來我真的救了個傻子。
你現在暖和過來了,也可以走了。恕不遠送。
-呃,對不起,大叔。
大叔?我很老麽?在你眼裏我都是大叔了?你不光是個傻子還是個不會說話的傻子,不光是個不會說話的傻子而且是個令人厭煩的傻子。
起來吧,別躺在我的床上了。起來吧,這裏有板凳,你可以坐在這或者有事的話就趕緊去辦你的事別在這耽誤時間了。
好麽?
-呃……
呃……呃……你除了會呃……還會什麽?說點別的!別老是呃,你又不是烏鴉或者什麽玩意。你是個結巴麽?
快點,跟我說點什麽,隨便說點什麽,說吧。
-我……
我……我……我是誰?告訴我,我……你,你是誰?
-我叫……我叫……艾文森。
好的,艾文森,你叫艾文森,現在告訴我你是幹什麽的?艾文森。
-我是個魔法師。
哈,魔法師,真有意思,你覺得我信麽?還是你哪裏像個魔法師?來吧,告訴我,說服我,魔法師,艾文森。
-我真的是法師…
這麽說我救了一個魔法師?你真的是魔法師?
好吧,就算你是魔法師……那你來這裏幹什麽?
-我來……學習。
學習?
-對,學習。
到這裏學習?學什麽?跟誰學?
-我的導師說我需要曆練。
到這裏曆練?嗯……嗯哼……要麽你的導師是個奇怪的家夥,要麽你是個奇怪的家夥。究竟是誰提出來到這裏的?是你還是你的導師?
-我……的導師說我必須通過考驗……所以我想……
你想……啊,你想什麽?你想……怎樣?
-我想讓他們刮目相看。
所以你到了這個地方?
-嗯……
你知道這是哪兒麽?你聽說過這是哪兒麽?
-不……不知道。
不知道……嗯……那你是怎麽到這裏來的?
-我跟我的同伴使用了傳送法術。
就傳送到了這裏?是麽?
-嗯。
本來你想去哪?
-達拉然。
哈,達拉然。怎麽沒摔死你。
你的同伴呢?
-我不知道。我們失散了。
失散……嗯,那就不用找了,他們已經死了。
-啊?
啊?你這個表情真像個小雞仔。
啊?
哈……你能活著已經是幸運了。你很驚訝麽?
-我是在哪?
反正不是達拉然,而且你離達拉然估計還遠著呢。
-你能告訴我這裏是哪兒麽?呃……請……
你的導師是誰?
-大魔法師伯塔魯斯
哼……沒聽說過,是不是現在隻要會點魔法的都可以叫大魔法師?
-呃……
你會什麽法術?
-呃……
哈……我知道了,你是一個要回達拉然但是把自己傳送到這裏的魔法師……我竟然還問他會什麽法術!
你這種雛雞到這種地方來就是找死,不過很幸運的是你現在還活著,不過從這出去之後你能活多久我猜應該是三到四天。當然如果你已經變成了行屍我是不會讓你躺在這裏的。
哈,如果你是行屍的話我也不會把你掩埋起來的,這茫茫的荒原將是你永遠的家,你會在這冰天雪地永遠遊蕩下去,直到被活人砍下你的腦袋,或者被某個某幾個饑餓的或者被感染的饑不擇食的野獸給消化掉然後排出體外。
你想要哪個?
哪個都不想要對麽?看把你嚇得,哈!
-呃……
哼,你以為我在嚇唬你麽?不不不,我不是在嚇唬你,小子,不是。你得明白你的處境,你真的會傳送法術麽?
-不……不會。
啊,怪不得你被傳送到這種地方。我也不喜歡那種法術,雖然我從沒沒被傳送到別的什麽地方。
呃……你注定是活著走不出這裏了。我說的。
-這是……哪?
請教別人或者詢問某人的時候需要給這句話加上一個敬詞,小子。你的導師沒教過你麽?
-呃……請……
嗬……你的導師看來也是個沒什麽禮貌的家夥,你導師叫什麽來著?
-大魔法師伯……
好了,隨便叫什麽吧反正我也記不住。太多人的名字了……我要記住太多人的名字……我哪有那麽多功夫記這麽多人的名字。
你叫什麽?
-呃……我叫……
艾文森,對,是這個名字,我竟然記住了你的名字。嘖……好吧,來告訴我你接下來想幹什麽?
-呃……我……我要找到回去的路。
回哪?
-達拉然。
你從哪來?
-塞拉摩港
塞拉摩,你說的是塞拉摩對麽?塞拉摩……啊……我想想……塞拉摩……
你知道你現在在哪麽?
-我不……知道。
對,這個家夥還不知道自己在哪,他不知道……他說他從塞拉摩來……
啊,有了,你為什麽在塞拉摩?
-我……呃……你能告訴我這是哪裏麽?……呃……請問。
總之是一個你走不出去的地方。別問了,問了你會更傷心,先回答我的問題,趁你還沒那麽傷心的時候。
-你是誰?呃……我是說……我們……呃……
吞吞吐吐,磨磨唧唧!啊……現在的魔法師都是這種水平了麽?
回答我!小子!
-啊……是……是……呃……我去塞拉摩學習來著,然後導師讓我繼續磨煉自己,我跟幾個朋友一起傳送想去達拉然……但是……沒成功……看來是沒成功。
廢物……廢物……
啊……我是說你的朋友。
你你你……你……去過塞拉摩……吉安娜還活著麽?告訴我。
-呃……是的,先生。她還活著。
啊……那個浪·貨還活著呢……你跟她關係怎麽樣?你有沒有摸過她?她那傲人的身姿還那麽迷人麽?
-呃……沒有……
沒有什麽?是沒摸過還是沒注意?
嗬……你在回憶,你在思考!你注意過的,對麽?她那碩大的……哈!跟她母親的一樣大!你見過她母親凱瑟琳麽?啊……你在思考怎麽回答我對麽?
看著我,小子,想撒謊的時候眼神要堅定,這個表情可不行。
哼……看來你是個天真的孩子,你多大了?
-十七歲。
啊……十七歲,十七歲那年的雨季……你有女朋友麽?女友?戀人……愛人,矮人?隨便什麽?
-呃……還沒有。
那你怎麽解決生理問題?
-先生……這……
好吧……好吧……我隻是好奇……呃……你是活人吧
呃……
對,他是活人,是的……他是……他……
算了……那你能告訴我現在是哪一年嗎?