三個天使在空中緩慢地逡巡著,它們似乎不打算幹預此地正在發生的事。伊甸國之內人類自治。


    穿著衣服的人們喊叫著把那三個赤身的人綁上了刑柱,人們高唱著歡樂的歌曲,點燃了木柴和白花。火焰燒得很快,慘叫聲被淹沒在合唱聲中,花香混雜在令人頭皮發麻的氣味中……


    著衣派的亞當夏娃們,在這大花園裏圍繞火柱唱著,跳著。阿克塞爾感到有些恍惚:自己明明在那個名為伊甸的樂園裏,卻仿佛看到了世界深處才會出現的情景。


    “他們剛剛把一家人燒死了……”阿克塞爾轉頭望向了哈莉,隊長的表情雖然平靜,但能從她眼神裏看出來震動,“就因為他們不肯穿上衣服,是赤子派?”


    哈莉沒有答話,她緊緊抿著嘴唇。阿克塞爾轉頭望向了伊甸國之中最高的金光塔:難道神不會因為他們的這些作為而震怒嗎?


    火焰漸漸變小了,人們在燒焦的屍體旁意猶未盡地高聲談論著,打鬧著。白衣男子領著紅衣老人來到了魏斯索爾上校的隊伍麵前。


    遠處,有一個天使飛了下來,開始收拾燃燒後的殘局……


    老人看見上校一行臉上就浮現出笑意,牙齒白得像是含了一口雪:“這些衣著得體的朋友們啊,你們是從哪兒來的?”


    上校用希伯爾語說道:“我們一直在伊甸外生活,此番是來伊甸國裏遊覽。”


    “國度外也有人類?”老人眯眼問道,對於伊甸之內的人來說這是前所未聞的。


    “是的,但人數不多。”不能讓這些居民知道自己是為聖杯而來,上校隻能信口胡謅。


    “外麵的生活怎麽樣?”


    “……比較艱難,一切都要靠我們自己。相比起來,這裏簡直就是天堂。”


    “天堂?天堂是什麽意思?”


    老人和上校對話的時候,更多人走了過來,他們用疑惑和好奇的眼神打量著這些外來者。比起對這些人的來曆,居民們顯然對他們身上的衣服更感興趣。畢竟,他們自己穿的衣服幾乎就是一塊布而已,連內衣和襯衣都沒有。相比起來,上校一行人的製服看上去要複雜、華麗多了……


    在說話的間隙,老人對著空中繞了繞手指,然後指了指上校:“這樣的衣服,我們也想要。”一直停留在空中的另一個天使降了下來,用光線掃描著魏斯索爾幾人身上的衣物。天使似乎會實現伊甸人類的任何願望。


    伊甸的居民比想象中要更加單純,老人很快對魏斯索爾放下了戒備,甚至熱情地領著這些外來者在街上漫步,開始介紹起伊甸國中的生活……


    無所事事的人們跟在旁邊,一大群人在街上走著。


    “……你知道,這裏的生活乏味極了,”老人說道,“我們中有些人就開始開動腦筋,想要給大家找些樂趣。


    “首先是衣服。”老人指了指身上的紅袍,“我們有天意識到,自己要跟周圍這些光著身子的動物們區分開來,所以我們要來了織物,把染了色的織物披在身上,既美觀又防寒……


    “然後是‘分工’——這是我想出來的‘好主意’。”


    “分工?你們有什麽工作需要分配?”


    老人指了指旁邊的白衣男人:“比如說他,他穿著白色衣服,所以他是個‘享樂者’。享樂者什麽都不用做,隻需要服從我們的指令,跟大家一起行動,做個見證就行了。”


    “你看那些綠色袍子的。”老人指了指他們,“他們是行動者,如果有些事情要費力氣,就靠他們了。行動者都有強健的身體。”


    “那您呢?您穿的是紅袍子。”


    老人不無得意地點了點自己腦袋:“老朽是‘伶俐者’。”


    “伶俐者?”


    “對,伶俐者,是所有人中最聰明的,我們是專門負責想‘好主意’的。人們很敬佩我們,人們都讚頌伶俐者……


    “有人說我們的腦子就像是裝滿了好點子的果實,像是能分別出好壞的果實!所以,我就決定讓伶俐者穿上紅色的衣服。”


    “除了穿上衣服跟動物區分開,以及分工之外,你們還想出了什麽好主意?”


    “比如……這個。”老人拿出了個布口袋,從裏麵掏出了三顆曬幹了的果核。


    “這是什麽?”


    “這是‘貨幣’。可以用來買賣東西。貨幣簡直是咱們最天才的設計!”


    上校看著周圍無憂無慮的人們,疑惑問道:“貨幣?恕我駑鈍……諸位生活在一個物質極度豐富的世界中,每個人都衣食無憂,還有什麽需要用貨幣來進行交易的?”


    “您想得太簡單了,”老人搖了搖頭,看上去有些失望,“我以為外麵世界來的人多少會更聰明一些……


    “生活在這裏確實餓不著肚子,但是也很無聊——我們每個人的生活都千篇一律,沒有多少起伏變化。沒有變化就意味著死氣沉沉,這種生活實在是叫人透不過氣,所以,伶俐者就開始鼓勵每個人各盡所能,一起創造出多姿多彩的生活。


    “比方說,我們之中有些人的味覺特別靈敏,而且心靈手巧,他們能將各種果實收集起來,調配出美味的果汁,他們還懂得釀酒。


    “還有些人天生就有美妙的歌喉,可以讓他們每天訓練自己的嗓子,到了節日裏他們一開嗓,連樂園鳥都停止了歌唱……


    “還有些人有一膀子力氣,他們很願意為那些瘦弱的人提供一些服務。


    “如此這般,這般如此,我們創造出了很多差異以及需求。原來做這些事情都是免費的,沒有回報的,但這樣並不能激勵人們把自己擅長的做得更好,於是,我們就想出了貨幣這種東西……”老人捏著一枚果核,眯起了眼睛,“無論是美酒,還是一首歌,或者有力氣者的幫忙,都是有償的了,人們可以通過自己的勞動賺取報酬,然後,用報酬購買很多之前難以想象的東西……


    “我們可以買到灌滿整個池塘的美酒,可以召集所有最好的歌唱者一起進行合唱表演。用貨幣買來更多勞力,能做到很多從前難以想象的事……


    “而且,貨幣就像一顆種子,它出現後,很多好主意就層出不窮了。


    “咱們伶俐者圍繞這個寶貝想出了更多點子:人們可以開始借貸了——借出去七枚,還回來要給九枚!


    “還有人發明了一種遊戲,一局就能讓人傾家蕩產,也能讓人贏到永遠都不可能收集到的大量貨幣……


    “原本乏味的生活,因為咱們伶俐者的開拓,開始變得越來越有趣了。”


    周圍的人們開始大聲讚頌伶俐者,讚頌這些“智慧的果實”。


    聆聽老人講述的時候,阿克塞爾有種不可思議的感覺。他記得伊甸園的故事,亞當和夏娃由於偷吃了“分辨善惡樹”的果子而被趕出了樂園。


    他沒想到故事的真相竟然是這樣的。原來亞當夏娃指代的是一群人類,他們是最早的男性和女性。原來所謂分辨善惡樹的果實並不是真正的果實,而是那些想出了各種“好主意”的伶俐者……


    阿克塞爾有種強烈的感覺,從他第一次見到伊甸居民開始就有了:他覺得這些白白淨淨、無憂無慮,甚至可以說單純得有點過分的伊甸居民,就像是一群被寵壞了的,正在胡鬧的孩子。


    而這些孩子並不知道伊甸國故事的結局。

章節目錄

閱讀記錄

詭秘者的摩登時代所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者年少不如歸的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持年少不如歸並收藏詭秘者的摩登時代最新章節