“理論上,確實可以有不錯的效果,但你們說的投影,是怎麽實現的?”德米特裏修士好奇地問。


    “請米海爾神父也給你展示下吧。”郭康說。


    “好的。”為首的修士點點頭,轉頭吩咐道:“約翰兄弟,請把聖像冊拿出來,給德米特裏兄弟看看。”


    約翰修士聞言,小步跑到倉庫裏,小心翼翼地捧出一個裝飾華麗的盒子。


    米海爾神父用車前的布巾擦了擦手,從盒子裏拿出一卷頗為寬厚的卷軸。


    約翰修士放下盒子,幫他把卷軸拉開,隻見這卷軸裝裱的十分奇怪:兩邊各嵌了一條長皮帶,上麵打了一個個方孔。


    中間,裱畫用的布料很長,而安放畫紙的地方,是挖空的。畫紙不是貼在上麵,而是嵌在其中。


    這紙看起來很薄,在陽光下呈現出半透明的顏色。上麵用淡淡的水墨,畫著一串天兄的聖象。仔細看去,天兄的身體部位是一模一樣的,隻是,每兩幅圖之間,手和胳膊的位置略微有些不同,聖像的顏色也有些奇怪。


    “這是東方的風格麽?”一名修士問。


    “是。這紙還是我從外公那裏要來的,他可心疼了。”郭康無奈地搖搖頭。


    “哎,又是一個技術依賴啊。”脫歡也跟著感慨道。


    “這卷軸也是他找人做的。雖然人家也沒接過這種奇怪的單子,不過我們加了錢,還是找到了願意試一試的師傅。”郭康繼續道:“現在這個結構,也是他們多次嚐試的產物。比如那些皮條,能防止卷軸被拉斷,所以才加上去的。”


    “印刷也是用的東方技術。先製作雕版,刻上不變的部分,也就是頭部和軀幹。然後,找畫師把變的地方補畫上去。這樣就能達到如此效果了。”


    雖然不知道畫這麽多幹什麽,但眾人還是紛紛點頭,表示至少理解工序了。


    米海爾神父的手下們,這會兒從庫房裏搬出來幾個三腳架。還有人找出一枚玻璃透鏡,安裝在一個三腳架頂端,略微調了調,讓它和燈對齊。


    “透鏡能改變光線的方向。通過反射鏡處理之後,光是平直的,所以我們需要把它擴散開。”郭康比劃著說。


    “理論上,更換一個其他形狀的反射鏡就行,但那東西不好攜帶;改變燈的位置也可以,但我們的反射鏡沒法做太大,那樣會泄露更多的光,而且需要現場計算和調節。”


    “我們這邊的情況,諸位也看到了。目前隻有技術神父們對此比較精通,普通修士們,很多還隻能按口訣執行操作。至於奴工,隻能出力氣。所以,為了在各種場合,都能有效使用,我們在設計的時候,寧可犧牲一部分性能,也要追求便利性。”


    “這裏,我們就加了個專門放動畫的透鏡。這樣,哪怕是塞爾維亞山區的教士,隻要認得幾個字,就能根據經文,直接把它運作起來。”他指了指那個高高立起的透鏡:“這東西的規格是一定的,離燈的距離也已經算好了。他們隻要拿尺子量一下,往地上一放,就能開播。”


    他們在打磨的時候,已經測好了所有需要的數據。這些希臘人別的不說,算幾何的能力是不差的,弧度、拋物麵之類,都能計算出來,所以也不用他擔心。


    “動畫是什麽?”德米特裏又聽到了新鮮詞。


    “就是可以動的畫。”郭康指了指另一個架起的木台子,回答道。


    修士們安放完畢,米海爾神父親自爬了上去。在架子頂端,是一個他們今天見過多次的手搖齒輪組。不過最外麵,是兩個上下對稱的木質大齒輪,還用木棍連接了起來。


    而齒輪組對麵,則是兩個圓圈。有修士把卷軸遞了上去,米海爾神父小心翼翼地將卷軸尾部的地軸,固定在那兩個圓環裏。又拉出起始處的天軸,插在在齒輪邊緣的一對孔洞裏。皮帶孔也正好卡進長長的木齒上。


    米海爾神父搖動手柄,讓第一幅聖像,正好對準散射透鏡和燈。在陰暗的庫房棚子下,對麵的牆上果然出現了隱約的形象。


    “晚上效果會更好,我們現在大概試試就行。”郭康說:“神父,請開始吧。”


    米海爾神父點點頭,讓一個助手幫忙,把卷軸重新卷回到最開頭,然後念誦了幾句經文,畫了個十字,開始突然用力搖動轉盤。


    木齒輪並不算重,很快加速起來。卷軸長長的開頭也快速劃過,那一排半透明的天兄聖像,迅速從光束前方通過。


    德米特裏等人看到,牆上的天兄投影,突然動了起來——祂舉起手,比了個經典的宗教手勢。


    隻是,僅僅一瞬間,天兄的影像就消失了,隻剩下了一片白光。


    “我們現在還沒畫完。就後續的動作問題,現在君士坦丁堡教會的神學家們,提出了好幾種方案,目前還在吵架呢。得等他們商量好,然後讓畫師慢慢畫上。”郭康說道。


    然而,來訪的修士們已經顧不上他的解說了。


    眾人再次喊著“聖像動起來了!”“這一定天兄顯聖——不對,是天兄恩典的技術!”,歡呼雀躍,陷入一片狂熱的氣氛中。


    米海爾神父十分高興,捋了捋胡子,不斷俯身,向來祝賀他的修士們回禮。德米特裏修士則開始提出自己的理論。


    “我認為最後留白就好,不需要畫更多了。”他指出:“那一刻,我看到天兄變成了光——還有比這更神聖的麽?”


    “君堡教會的牧首和資深神學家們,應該已經討論過這些了。他們是希望能表現更複雜的宗教象征吧。”郭康自己其實也不太懂。要不是小讓娜讓他臨時惡補的內容,他估計都回答不到現在,隻好搬出權威來應付。


    “天兄的形象隻是裝飾品,上麵的大人物不會懂的。”德米特裏搖搖頭,還是堅持道:“隻要表達出合適的宗教象征,就可以了。我認為,越簡單明了,在神學上越接近神。對你的技術來說,也會更容易吧?”


    “這方麵我就不好置評了。”郭康隻好推到王大喇嘛身上:“我畢竟不是專業的神學家。伱可以給大牧首或者約翰院長寫一封正式文函,說明這個問題。”


    德米特裏修士也明白,隻好點了點頭。


    “君堡教會倒是肯定樂意掏錢了。”脫歡插嘴道:“這確實比我想象的還帶勁——還有其他人麽?”


    “也可以畫一些聖徒的。”郭康回答:“不過我們現在產能有限,先搞好一個再說吧。”


    “我覺得這是很好的宣稱方式啊。”脫歡指了指卷軸:“這個什麽來著……就這種紙片人天兄,雖然挺模糊,還有些抖,但已經很好了。放其他宗教,估計都會被人當成佛光、神跡之類了吧。”


    “紙片人天兄……那倒是。”郭康一攤手:“這麽一說,羅馬主教還是太老實了,不會掙錢,居然老老實實地賣贖罪券。還不如把聖徒們的紙片人,拿去給大家付錢抽獎,這樣賺的更多呢。”


    “啊?”


    (本章完)

章節目錄

閱讀記錄

自建帳以來:羅馬汗國記所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者正統大汗阿裏不鴿的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持正統大汗阿裏不鴿並收藏自建帳以來:羅馬汗國記最新章節