不知不覺又過去了一周,氣溫倒沒降得更低,有幾天甚至還出了久違的太陽,隻是陽光曬在臉上並沒讓人感覺暖洋洋的,反而有種麵膜糊臉的感覺,還不是剛拆封未用的新麵膜,而是晾了一宿、已經脫水變幹因為不想扔了浪費又被拿回來強行使用的麵膜。
董父秉持著“更快、更高、更強”的奧林匹克精神雷厲風行地完成了兒子交待的買書和郵寄任務,恰逢董鏘鏘在學校食堂吃壞了肚子,他按董母的指示又專門給董鏘鏘裝了幾瓶黃連素,把書和其他生活物資一並寄了過來。
隨著聖誕節的臨近,學校裏的學生肉眼可見的少了下去。就像國人在春節前一周自動進入假期模式一樣,歐洲學生都會把聖誕節假期(12月24日和12月25日)和元旦假期(1月1日)連起來用,如果恰逢周末,假期和假期就能連成一個小長假。非特裏爾本地的學生多會選擇在平安夜前返鄉,索菲婭和喬安娜也不例外。
在兩人臨行前的上午,董鏘鏘終於獨立寫完了大報告的絕大多數內容,三人在圖書館裏討論報告的不足。
讀完報告,索菲婭還沒來得及說什麽,喬安娜的臉色已經肉眼可見地垮了下來。
“這是你寫的?”喬安娜用手指指著屏幕,態度很不友好地質問道,“除了語法錯誤外,你(那部分)還有大量不標準的引用,難道你不知道引用的用法嗎?還是你在跟我們開玩笑?”
這個問題其實董鏘鏘之前跟兩人專門解釋過,他不知為什麽喬安娜好像失憶一樣忘記此事,但他還是耐著性子又說明了一次:“喬安娜,我寫過很多報告,對引用的要求早已爛熟於心。我那章和埃倫應該寫的那章裏麵之所以存在暫時沒標出處的文字,並不是因為我的疏忽或無知,而是時間緊、任務重,我除了要寫自己那部分還要寫埃倫的,我希望等全部內容確定後再按要求弄好全部引用。現在就我一個人整合咱們三個人寫的內容,如果又要寫文章又要同時弄好所有引用,而這些引用還很有可能以後會被刪掉,那我會浪費很多時間做無用功,你明白嗎?”
董鏘鏘的意思很明確:雖然我願意為這個團隊做事,但我的時間也很寶貴。
聽完董鏘鏘的話,喬安娜不服氣地反唇相譏:“按照論文寫作標準,你應該一上來就寫清楚(引用),這樣我們才好修改。你現在弄個半成品湊合我們,我們肯定改不了。因為我根本不知道哪句是你寫的,哪句是你抄的。”
“雖然我暫時沒注明引用的出處,但論文裏所有引用其他文獻的地方我都已經標(為)黃(色)了,根本不存在你說的‘不知道哪句是你寫的,哪句是你抄的’的情況。”董鏘鏘反駁道,“而且我不理解你為什麽會糾結這個問題,我並沒說我永遠不做,我隻是希望咱們可以先確定正文的主要內容,提高我的工作效率。”
董鏘鏘說話有理有據,喬安娜撇了撇嘴,不滿意地小聲嘟噥道:“如果我們改不了,你就永遠拿不到正文。我想知道你怎麽提高效率?”
這話董鏘鏘就不愛聽了,他皺了皺眉,義正言辭道:“如果你實在沒空,我可以自己改,畢竟你的母語也不是德語。”
聽到“你的母語也不是德語”,喬安娜本來白淨的臉騰的一下紅了,剛要爆發,一直旁聽沒吭聲的索菲婭趕忙攔住她:“好了好了,你倆都先聽我說。”
索菲婭的麵相較同齡人有些麵老,加上她身材高大,自然而然地給人一種不怒自威感,這也讓她的聲音帶了某種讓人不容置疑的服從感,董鏘鏘和喬安娜幾乎同時閉上了嘴。
“我理解董鏘鏘的意思,我可以利用假期補充和修改一下他寫過的,潤色之後再發給他,這樣他就可以直接在修訂稿上把所有引用寫清楚,同時盡快準備最後的演講。當然,他還需要提煉報告內容做一份ppt配合演講。這個你可以做好嗎?”她轉頭問董鏘鏘。
“當然,我完全沒問題。”董鏘鏘一臉篤定,“隻要我弄好所有引用就會第一時間發給你們,當然還有演講ppt也可以一起發。”
“非常好,你覺得這樣可以嗎?”索菲婭又把臉轉向喬安娜。
見索菲婭主動大包大攬,喬安娜聳了聳肩,順坡下驢:“如果是你改,那肯定沒問題。”
最後喬安娜迫不及待地先走了,也沒跟董鏘鏘打招呼。倒是索菲婭鼓勵了一番董鏘鏘,為了表示對他努力寫論文的謝意,還送了他一份聖誕小禮物。
和索菲婭告辭後,董鏘鏘獨坐在圖書館碩大的落地窗前,望著窗外的一片蕭瑟陷入某種沮喪:就在一年前,他還每日東奔西顧,或揮斥方遒,或忙得不可開交,好不快活,哪知時過境遷,現在的他有的隻是眼前巴掌大的一張小書桌,還要被東歐女嘲笑德語不行。
盡管到目前為止一切都還算順利,他也沒有剛入學時那般慌張和彷徨,而近乎清教徒般的規律生活也使他沒時間感覺孤獨,但當大量刷題、看書和寫報告成為每天生活的全部,他時常產生一種被無形的壓抑感完全包裹住的感覺,有時甚至會在午夜夢回時有喘不上來氣的驚悚體驗。
這種說不清道不明的情緒時刻縈繞在他的左右,即使和朋友或家人聊天、外出購物或開車去遠點的地方短途旅遊也無法抒懷。
在和鄭春花溝通後,鄭春花扔給他一張抑鬱症測試表讓他填。結果顯示,董鏘鏘有輕度抑鬱症的臨床症狀。
“這太可笑了,”董鏘鏘把表拿在手裏反複翻瞧,委屈道,“我身強體健,積極陽光,認真學習,怎麽就抑鬱了?再說我還天天給老太太讀書讀報,打掃庭院,也沒時間抑鬱啊。”
“是,你確實積極陽光,認真學習,也沒有情緒不穩定、容易哭泣這些症狀,但是……”鄭春花話鋒一轉,“輕度抑鬱症也不僅僅是那些,很多學生的表現其實就一個:巨大反差造成的長期心境低落。”
董鏘鏘聽得一怔,嘴巴囁嚅著想要反駁,但最終還是把話又咽了回去。
鄭春花嚴肅道:“其實這沒什麽奇怪的,很多人在國內都是天之驕子,在學校是學霸,在家是父母掌心的寶,到了異國他鄉肯定不習慣,即使德國是發達國家也一樣。不過你還是讓我挺詫異的,我之前還覺得你跟其他人不一樣,你的適應能力是我見過的人裏比較強的那種。你之前在預科也有過現在這種感覺麽?”
董鏘鏘搖搖頭:“漢諾威可比這兒熱鬧的多,這裏就像……說得難聽些,一個鳥不拉屎的大農村。”
“那你可慘了,”鄭春花笑著揶揄道,“你還要在這個大農村待上好幾年呢,老這樣你可不好畢業。”
“那怎麽辦?”董鏘鏘愁眉苦臉地問道,“你那表對我這種病人有什麽建議嗎?”
“當然有,專家建議,對輕度抑鬱症患者,每天至少應保持三十分鍾的體育鍛煉,出汗排毒,通過運動釋放更多的多巴胺,讓自己感到更多的快樂。同時多參加集體活動,盡量少獨處。”
“不獨處不可能。我一直想建個學習小組,也在論壇裏發了貼,但根本沒人理我。”
“可能大家覺得一起學習效率低吧,而且時間也很難同步,很多人平時還要打工呢。”鄭春花分析道。
“確實如你所說。不過你說應該多運動倒真的提醒了我。”
“下學期一開學,你就可以報名參加大學的各種體育社團,都是免費的,可以多認識人。這學期估計報社團來不及了,不過山下有個遊泳館,你會遊的話可以先去遊遊看,如果能堅持,就辦張月卡。另外你也有自行車,騎車也是個不錯的選擇,或者跑步,再不然你考個摩托車駕照,我可以介紹你加入我在的摩托車俱樂部。”
董鏘鏘若有所思地低頭想了會兒:“遊泳館回頭我去看看泳道如何,這個月先試著每天早晚跑跑步看看效果。”
離平安夜還有一天時,大學裏已經徹底沒了人。坐在空蕩蕩的教室裏,看著講台上白發蒼蒼的公法教授麵對屈指可數的學生依然盡心盡力地授課,董鏘鏘忽然生出一種魔幻和荒誕感。
教授少見地拖了堂,跟有限的幾名學生寒暄起家常,董鏘鏘正準備問問老師刷題中碰到的問題,他的手機忽地振了起來,是個沒見過的本地座機號。他順手按掉來電,結果不到十秒,手機再次發出嗡嗡的振動聲,坐在他位子下方的外國女生抬頭拿筆敲了敲自己的椅背,示意董鏘鏘“你的手機響了。”
他隻好再次掏出手機,接通後壓低嗓子用德語問道:“您好,哪位?”
“請問您是董鏘鏘先生嗎?”對方的德語講得很標準,“我是特裏爾海關的警察局,您有一個包裹在我們這兒。”
董鏘鏘算了算日子,應該是父親寄來的,他有些奇怪,為什麽不是德國郵政而是海關的警察局給自己打電話?他在漢諾威時也讓家裏寄過東西,但漢諾威海關就沒給他打過電話,這個海關的警察局又是怎麽回事?
“嗯,您能直接送到包裹上的地址嗎?還是需要我去取?”他問道。
“請您戴上個人有效證件盡快來一趟海關,我們有幾個問題要問您。”對方的官腔很重。
“您可以在電話裏問嗎?”董鏘鏘試探著問道,對方卻直接掛了電話。
他的疑問就像五顏六色的肥皂泡,越想越多。
(本章完)
董父秉持著“更快、更高、更強”的奧林匹克精神雷厲風行地完成了兒子交待的買書和郵寄任務,恰逢董鏘鏘在學校食堂吃壞了肚子,他按董母的指示又專門給董鏘鏘裝了幾瓶黃連素,把書和其他生活物資一並寄了過來。
隨著聖誕節的臨近,學校裏的學生肉眼可見的少了下去。就像國人在春節前一周自動進入假期模式一樣,歐洲學生都會把聖誕節假期(12月24日和12月25日)和元旦假期(1月1日)連起來用,如果恰逢周末,假期和假期就能連成一個小長假。非特裏爾本地的學生多會選擇在平安夜前返鄉,索菲婭和喬安娜也不例外。
在兩人臨行前的上午,董鏘鏘終於獨立寫完了大報告的絕大多數內容,三人在圖書館裏討論報告的不足。
讀完報告,索菲婭還沒來得及說什麽,喬安娜的臉色已經肉眼可見地垮了下來。
“這是你寫的?”喬安娜用手指指著屏幕,態度很不友好地質問道,“除了語法錯誤外,你(那部分)還有大量不標準的引用,難道你不知道引用的用法嗎?還是你在跟我們開玩笑?”
這個問題其實董鏘鏘之前跟兩人專門解釋過,他不知為什麽喬安娜好像失憶一樣忘記此事,但他還是耐著性子又說明了一次:“喬安娜,我寫過很多報告,對引用的要求早已爛熟於心。我那章和埃倫應該寫的那章裏麵之所以存在暫時沒標出處的文字,並不是因為我的疏忽或無知,而是時間緊、任務重,我除了要寫自己那部分還要寫埃倫的,我希望等全部內容確定後再按要求弄好全部引用。現在就我一個人整合咱們三個人寫的內容,如果又要寫文章又要同時弄好所有引用,而這些引用還很有可能以後會被刪掉,那我會浪費很多時間做無用功,你明白嗎?”
董鏘鏘的意思很明確:雖然我願意為這個團隊做事,但我的時間也很寶貴。
聽完董鏘鏘的話,喬安娜不服氣地反唇相譏:“按照論文寫作標準,你應該一上來就寫清楚(引用),這樣我們才好修改。你現在弄個半成品湊合我們,我們肯定改不了。因為我根本不知道哪句是你寫的,哪句是你抄的。”
“雖然我暫時沒注明引用的出處,但論文裏所有引用其他文獻的地方我都已經標(為)黃(色)了,根本不存在你說的‘不知道哪句是你寫的,哪句是你抄的’的情況。”董鏘鏘反駁道,“而且我不理解你為什麽會糾結這個問題,我並沒說我永遠不做,我隻是希望咱們可以先確定正文的主要內容,提高我的工作效率。”
董鏘鏘說話有理有據,喬安娜撇了撇嘴,不滿意地小聲嘟噥道:“如果我們改不了,你就永遠拿不到正文。我想知道你怎麽提高效率?”
這話董鏘鏘就不愛聽了,他皺了皺眉,義正言辭道:“如果你實在沒空,我可以自己改,畢竟你的母語也不是德語。”
聽到“你的母語也不是德語”,喬安娜本來白淨的臉騰的一下紅了,剛要爆發,一直旁聽沒吭聲的索菲婭趕忙攔住她:“好了好了,你倆都先聽我說。”
索菲婭的麵相較同齡人有些麵老,加上她身材高大,自然而然地給人一種不怒自威感,這也讓她的聲音帶了某種讓人不容置疑的服從感,董鏘鏘和喬安娜幾乎同時閉上了嘴。
“我理解董鏘鏘的意思,我可以利用假期補充和修改一下他寫過的,潤色之後再發給他,這樣他就可以直接在修訂稿上把所有引用寫清楚,同時盡快準備最後的演講。當然,他還需要提煉報告內容做一份ppt配合演講。這個你可以做好嗎?”她轉頭問董鏘鏘。
“當然,我完全沒問題。”董鏘鏘一臉篤定,“隻要我弄好所有引用就會第一時間發給你們,當然還有演講ppt也可以一起發。”
“非常好,你覺得這樣可以嗎?”索菲婭又把臉轉向喬安娜。
見索菲婭主動大包大攬,喬安娜聳了聳肩,順坡下驢:“如果是你改,那肯定沒問題。”
最後喬安娜迫不及待地先走了,也沒跟董鏘鏘打招呼。倒是索菲婭鼓勵了一番董鏘鏘,為了表示對他努力寫論文的謝意,還送了他一份聖誕小禮物。
和索菲婭告辭後,董鏘鏘獨坐在圖書館碩大的落地窗前,望著窗外的一片蕭瑟陷入某種沮喪:就在一年前,他還每日東奔西顧,或揮斥方遒,或忙得不可開交,好不快活,哪知時過境遷,現在的他有的隻是眼前巴掌大的一張小書桌,還要被東歐女嘲笑德語不行。
盡管到目前為止一切都還算順利,他也沒有剛入學時那般慌張和彷徨,而近乎清教徒般的規律生活也使他沒時間感覺孤獨,但當大量刷題、看書和寫報告成為每天生活的全部,他時常產生一種被無形的壓抑感完全包裹住的感覺,有時甚至會在午夜夢回時有喘不上來氣的驚悚體驗。
這種說不清道不明的情緒時刻縈繞在他的左右,即使和朋友或家人聊天、外出購物或開車去遠點的地方短途旅遊也無法抒懷。
在和鄭春花溝通後,鄭春花扔給他一張抑鬱症測試表讓他填。結果顯示,董鏘鏘有輕度抑鬱症的臨床症狀。
“這太可笑了,”董鏘鏘把表拿在手裏反複翻瞧,委屈道,“我身強體健,積極陽光,認真學習,怎麽就抑鬱了?再說我還天天給老太太讀書讀報,打掃庭院,也沒時間抑鬱啊。”
“是,你確實積極陽光,認真學習,也沒有情緒不穩定、容易哭泣這些症狀,但是……”鄭春花話鋒一轉,“輕度抑鬱症也不僅僅是那些,很多學生的表現其實就一個:巨大反差造成的長期心境低落。”
董鏘鏘聽得一怔,嘴巴囁嚅著想要反駁,但最終還是把話又咽了回去。
鄭春花嚴肅道:“其實這沒什麽奇怪的,很多人在國內都是天之驕子,在學校是學霸,在家是父母掌心的寶,到了異國他鄉肯定不習慣,即使德國是發達國家也一樣。不過你還是讓我挺詫異的,我之前還覺得你跟其他人不一樣,你的適應能力是我見過的人裏比較強的那種。你之前在預科也有過現在這種感覺麽?”
董鏘鏘搖搖頭:“漢諾威可比這兒熱鬧的多,這裏就像……說得難聽些,一個鳥不拉屎的大農村。”
“那你可慘了,”鄭春花笑著揶揄道,“你還要在這個大農村待上好幾年呢,老這樣你可不好畢業。”
“那怎麽辦?”董鏘鏘愁眉苦臉地問道,“你那表對我這種病人有什麽建議嗎?”
“當然有,專家建議,對輕度抑鬱症患者,每天至少應保持三十分鍾的體育鍛煉,出汗排毒,通過運動釋放更多的多巴胺,讓自己感到更多的快樂。同時多參加集體活動,盡量少獨處。”
“不獨處不可能。我一直想建個學習小組,也在論壇裏發了貼,但根本沒人理我。”
“可能大家覺得一起學習效率低吧,而且時間也很難同步,很多人平時還要打工呢。”鄭春花分析道。
“確實如你所說。不過你說應該多運動倒真的提醒了我。”
“下學期一開學,你就可以報名參加大學的各種體育社團,都是免費的,可以多認識人。這學期估計報社團來不及了,不過山下有個遊泳館,你會遊的話可以先去遊遊看,如果能堅持,就辦張月卡。另外你也有自行車,騎車也是個不錯的選擇,或者跑步,再不然你考個摩托車駕照,我可以介紹你加入我在的摩托車俱樂部。”
董鏘鏘若有所思地低頭想了會兒:“遊泳館回頭我去看看泳道如何,這個月先試著每天早晚跑跑步看看效果。”
離平安夜還有一天時,大學裏已經徹底沒了人。坐在空蕩蕩的教室裏,看著講台上白發蒼蒼的公法教授麵對屈指可數的學生依然盡心盡力地授課,董鏘鏘忽然生出一種魔幻和荒誕感。
教授少見地拖了堂,跟有限的幾名學生寒暄起家常,董鏘鏘正準備問問老師刷題中碰到的問題,他的手機忽地振了起來,是個沒見過的本地座機號。他順手按掉來電,結果不到十秒,手機再次發出嗡嗡的振動聲,坐在他位子下方的外國女生抬頭拿筆敲了敲自己的椅背,示意董鏘鏘“你的手機響了。”
他隻好再次掏出手機,接通後壓低嗓子用德語問道:“您好,哪位?”
“請問您是董鏘鏘先生嗎?”對方的德語講得很標準,“我是特裏爾海關的警察局,您有一個包裹在我們這兒。”
董鏘鏘算了算日子,應該是父親寄來的,他有些奇怪,為什麽不是德國郵政而是海關的警察局給自己打電話?他在漢諾威時也讓家裏寄過東西,但漢諾威海關就沒給他打過電話,這個海關的警察局又是怎麽回事?
“嗯,您能直接送到包裹上的地址嗎?還是需要我去取?”他問道。
“請您戴上個人有效證件盡快來一趟海關,我們有幾個問題要問您。”對方的官腔很重。
“您可以在電話裏問嗎?”董鏘鏘試探著問道,對方卻直接掛了電話。
他的疑問就像五顏六色的肥皂泡,越想越多。
(本章完)