特洛伊城


    裴子雲攜庫克諾斯的手,乘著坐在裝飾豪華的四馬戰車,前後都是持盾的武士,走進了特洛伊城。


    “庫克諾斯。”


    “偉大的庫克諾斯。”


    “您就和天神一樣讓人敬仰。”


    特洛伊民眾聽說庫克諾斯帶領軍隊幫助特洛伊擊敗希臘人,都出來夾道歡迎,自希臘人攻打特洛伊,許多民眾表麵鎮定,還是充滿了恐慌,而庫克諾斯支援,使得打了強心劑。


    人民熱情歡呼,呐喊著庫克諾斯的名字,讚美庫克諾斯的偉大。


    庫克諾斯國王滿麵笑容,陶醉於特洛伊人民的歡呼中,不斷揮手,非常享受這個美好的時光。


    裴子雲若有所思靜靜的看著這一幕。


    庫克諾斯的強大,理所當然應享受到鮮花和掌聲,二人一直到王宮門口,激動的人群才漸漸散去。


    王宮宴會大廳,國王普裏阿摩斯早就已準備好了美酒和美食,且邀請了特洛伊的所有實權人物,一起感謝與歡迎盟友庫克諾斯國王。


    裴子雲親自引著庫克諾斯,到了宴會大廳的門前。


    “讓我們歡迎,我們可敬,可親的盟友,科羅奈的國王庫克諾斯。”


    庫克諾斯進入大廳,所有人都站起來,歡迎庫克諾斯到來,這禮儀使庫克諾斯非常滿意和陶醉。


    國王普裏阿摩斯叫侍女端來最美味食物,最香甜的美酒到庫克諾斯麵前,供他品嚐,並且所以人都向庫克諾斯舉杯,不一時便酒酣耳熱。


    見著多杯酒下肚,見庫克諾斯臉上泛出了血色,國王普裏阿摩斯遂笑:“尊敬的庫克諾斯國王,您的到來,給我們特洛伊提供了很大援助,這是一點小小的心意,希望您不會怪我太吝嗇。”


    普裏阿摩斯指著新上來的托盤裏奇珍異寶說著。


    “普裏阿摩斯國王,您實在太客氣了,我們本來就是盟友,為了我們的友誼,我幫助你們是神賦予我的職責。”庫克諾斯說著。


    最終,庫克諾斯收下了普裏阿摩斯送的一些珠寶。


    普裏阿摩斯又繼續說著:“尊敬的庫克諾斯國王,等特洛伊取得了對希臘人的戰爭的全麵勝利,我將把與您的王國毗鄰一些土地送給您,您看如何?”


    庫克諾斯聽了,激動站了起來,說著:“尊敬的普裏阿摩斯國王,您實在是太慷慨了。”


    “我觀希臘人並沒有想象中強大,今天我襲擊希臘人的營地,對希臘人大殺特殺,希臘人並不能阻擋我。”


    “您看吧,我會殺死希臘人的英雄,燒毀希臘人的營地和戰船,把他們迅速一網打盡。”一股酒意上來,庫克諾斯大聲說著。


    普裏阿摩斯心裏其實清楚的很,這場戰爭其實是神靈手筆,他們不會同意特洛伊輕易取勝,醉眼迷離地笑說:“庫克諾斯國王,您的主意實在太好了,不過希臘人並沒有那麽脆弱,我得準備一下怎麽樣麵對希臘人的反擊。”


    裴子雲聽著庫克諾斯的話,心想:“可憐的庫克諾斯啊,你知道你剛才說的話,已幾乎瘋狂,我看死神已在向你招手了,諸神絕不會讓你活太長時間,不然豈不是破壞了這場戰爭的平衡?”


    希臘營地


    相對特洛伊城的盛大歡迎慶典,希臘人的營地可以說是一片愁雲慘淡,庫克諾斯襲擊希臘人營地,無人可擋,實在是對希臘聯軍一個很大的打擊。


    寬大的營帳,可容納上百人,眾多國王、王子、英雄雲集。


    “這次被可惡的庫克諾斯給攪的不得安寧,怎麽樣對付,大家有什麽意見,都提出來。”阿伽門農麵色沉痛的說著。


    場下鴉雀無聲,所有都保持了沉默,實在是庫克諾斯的刀槍不入太變態,任何武器在他身體上都不能留下傷痕,在阿喀琉斯沒有來的情況下,希臘聯軍真沒有人是對手。


    現在王子們坐在一起商討對策,也想不出方法對付這個海神波塞冬的兒子。


    就在阿伽門農不耐煩時,預言家卡爾卡斯出聲:“偉大的阿伽門農統帥,我認為我們應該向神靈獻祭,尋求神靈給我們解答這個難題。”


    所有人都點頭,覺得卡爾卡斯的這個建議不錯。


    今天營地被襲擊,就在狄俄墨得斯即將被庫克諾斯殺死時,雅典的守護神——雅典娜女神,還出現在當場,庇護了狄俄墨得斯,使他免於災難。


    這說明神靈還是眷顧著希臘,向神靈尋找答案,確實是現在最好辦法了。


    “卡爾卡斯說道不錯,那我們就舉行祭祀,詢問神靈的意見。”阿伽門農稍有點鬱悶,目光一掃,還是下了祭祀的決定。


    希臘人很快就在營地空地上搭建了一個聖壇,他們在聖壇的台座上放上了宙斯(zeus)和雅典娜(athena)的神像。


    仆人們牽來了公牛,在祭祀幫助下,公牛很快被宰殺,且牛肉被分門別類的放置在祭壇上。


    剛放上去,兩塊最好牛肉就消失不見,這說明宙斯和雅典娜都享用了祭品,眾人露出驚喜的表情。


    過了一小會,祭司麵露歡喜,高喊:“有神諭,我聽見了神諭!”


    神靈降下神諭,這是神靈的支持,祭司迅速把神諭的內容告訴了希臘人:“接回被遺棄的菲羅克忒忒斯就可得勝。”


    眾人臉色露出喜色,困擾大家的事情終於有了解決的方法。


    隻是王子們神色又有點複雜和詭異。


    希臘人揚帆啟航來到卡律塞島,補充生活用水。


    菲羅克忒忒斯在島上發現一座倒塌的祭壇,這是阿耳戈英雄伊阿宋在航行途中為女神雅典娜建立,於是感到很高興,他想給女神獻祭。


    正在這時,一條看守聖壇大蛇在英雄的腳跟上咬了一口,於是上船後疼痛難忍,痛喊聲也擾得人不得安寧,引起了全軍的不安。


    於是決定把可憐英雄遺棄在雷姆諾斯島荒無人煙的海灘上,奧德修斯把睡著的菲羅克忒忒斯裝上一條小船,劃到海灘,丟了上去。


    現在去請菲洛克忒忒斯回來,恐怕別人去還不行,王子們紛紛將目光集中奧德修斯的身上,奧德修斯頓時心中發苦。


    “拋棄菲洛克忒忒斯是大家的決定,怎麽就怪我?”


    奧德修斯遺棄菲洛克忒忒斯時,哪知道會有今天的事,現在看王子們的意思是要自己去請菲洛克忒忒斯回來,這個差事可實在不想接下來。


    而奧德修斯雖不想去接菲洛克忒忒斯回來,但這個人關係到希臘聯軍對於特洛伊的戰爭的成敗,阿伽門農直接下了命令。


    奧德修斯心中發苦,愁眉苦臉:“我去將菲洛克忒忒斯請回來可以,但要卡爾卡斯與我同行。”


    “可以。”阿伽門農答應了奧德修斯的要求。


    “唉,幸我隻把菲洛克忒忒斯遺棄在了荒島幾個月,要是幾年的話,我們估計也請不到了。”奧德修斯自嘲說著。


    兩個人一起乘船離開特洛伊,前往荒島接回這次關鍵人物——菲洛克忒忒斯。


    雷姆諾斯島


    奧德修斯和卡爾卡斯經過一段時間海上航行,趕到這個荒無人煙的海島,船剛一靠岸,奧德修斯就說著:“我躲起來,你和菲洛克忒忒斯說。”


    預言家卡爾卡斯也知道這個恩怨,答應了,船上下來,踏上島嶼,就看向四周,心中感慨:“這樣荒蕪的島嶼,菲洛克忒忒斯能存活幾個月?”


    一個男子的聲音從遠處響起,打消了疑慮。


    “你們是什麽人,到這荒島來幹什麽?”


    卡爾卡斯循聲望去,才發現一個穿著破破爛爛衣服男子走過來,仔細一看,才認出是菲洛克忒忒斯。


    卡爾卡斯不得不感慨菲洛克忒忒斯的強悍的生存能力,荒蕪島嶼,除了衣服有點破爛,似乎還活的不錯。


    “我看著你們穿著希臘人的衣服,雖我現在很厭惡希臘人,但是我還是很想聽到你們說話。”


    “我現在穿的破破爛爛的像個野人,但這是由於我被可惡的朋友奧德修斯遺棄在了這裏,且我現在為疾病所苦惱。”


    等靠近了,菲洛克忒忒斯高興大聲:“啊,是你,卡爾卡斯,你是來接我回去的嗎?請你接我回去吧,別再讓我一個人呆在這座可怕荒島上了,帶我回到你的家鄉去,從那裏去俄塔,到我父親居住的地方並不遠。”


    菲洛克忒忒斯也許在一個人在荒島上呆的太久了,現在突看見一個可以說話的人,還是認識的卡爾卡斯,他的話就沒完沒了,不給卡爾卡斯開口的機會。


    卡爾卡斯微微搖了搖頭,笑著:“菲洛克忒忒斯,我當然是接您回去,現在希臘聯軍征討特洛伊遇到了困難,需要您的幫助,希望您跟我一起回去,幫助希臘人戰勝特洛伊人。”


    菲洛克忒忒斯搖了搖頭,顯並不想答應卡爾卡斯的要求。


    “菲洛克忒忒斯,現在特洛伊人出現一個刀槍不入的盟友,叫著庫克諾斯,神靈說,隻有您才能戰勝他,您必須跟我回去,幫助我們戰勝他。”


    “卡爾卡斯,你不知道我在這荒島上過的有多艱苦。我跛著腳去泉眼裏取水,到樹林中砍伐木材。我在這裏忍饑挨餓,這一切都是奧德修斯和阿特柔斯的兒子們的罪過,我並不願意幫助他們。”


    “如果你是為了他們的事情來接我離開的話,那我寧願在這無人的荒島上過著這艱苦的生活。”


    菲洛克忒忒斯語氣堅決說著,看樣子,對奧德修斯恨之入骨。

章節目錄

閱讀記錄

盜天仙途所有內容均來自互聯網,鉛筆小說網隻為原作者荊柯守的小說進行宣傳。歡迎各位書友支持荊柯守並收藏盜天仙途最新章節